❶ 复仇者联盟3国内什么时候上映
复仇者联盟3于2018年5月11日在中国大陆上映。
《复仇者联盟3:无限战争》是由漫威电影制作的的科幻片。该片由安东尼·罗素、乔·罗素执导,小罗伯特·唐尼、乔什·布洛林、克里斯·埃文斯、克里斯·海姆斯沃斯、斯嘉丽·约翰逊、马克·鲁法洛等主演,于2018年4月27日在美国上映。
该片是《复仇者联盟》系列电影的第三部,是漫威电影宇宙的第19部电影,该片与《雷神3:诸神黄昏》剧情连接,讲述了复仇者联盟和他们的超级英雄盟友们牺牲一切,阻止灭霸毁灭一半宇宙的故事。
《复仇者联盟3:无限战争》是漫威电影宇宙10周年历史性集结,将作为漫威宇宙第三阶段收官之作。
影片包含2680个特效镜头。其实整部影片只有4个镜头没带特效。电影整个特效团队涉及上千人。
影片中有9个全特效制作的重要角色,其中火箭浣熊、格鲁特和灭霸就拥有超过600个特效镜头。
影片全片几乎所有的灭霸镜头都是由香港特效公司数字王国打造的,谢霆锋是该公司大中华区主席。
钢铁侠和蜘蛛侠在泰坦星上与灭霸的战斗动画是无法用动作捕捉采集的,因为缺少那种超级英雄的速度感和重量感还有打击感,所以是用传统的手key动画来完成的。
电影开场钢铁侠和小辣椒在中央公园跑步的戏份是在亚特兰大的一个公园中拍摄的,后期用特效作出中央公园的背景
❷ 电影《复仇者联盟2:奥创纪元》国语720P完整版下载地址
《复仇者联盟2:奥创纪元》网络网盘高清资源免费在线观看;
链接:
《复仇者联盟2:奥创纪元》(Avengers:AgeofUltron)是漫威影业出品的一部科幻冒险电影,取材自漫威漫画,是漫威电影宇宙的第十一部电影。由乔斯·韦登执导,小罗伯特·唐尼、克里斯·海姆斯沃斯、马克·鲁法洛、克里斯·埃文斯、斯嘉丽·约翰逊和杰瑞米·雷纳主演。影片于2015年5月1日在北美上映。影片讲述当钢铁侠试图启动处于休眠状态的维持和平计划时,计划出了差错。于是,在地球面临生死存...
❸ 《复联4》为什么选择在中国全球首映
《复联4》在中国选择首映,相信是看到了中国的电影市场巨大的号召力,而中国的票房表现也没有使他们失望,中国影迷的热情是巨大的、无可比拟的,很多人追了漫威十年,终于等到了终极一战,最后一站的结果有喜有悲,最悲的莫过于黑寡妇,她一直是个女英雄,虽然说最后身死,但值得我们铭记。
非常感谢漫威这些年带来的好作品,让我们这些平凡的人,可以触摸到英雄的衣角,让我们走进英雄的生活,感受他们的喜怒哀乐,最后祝福所有漫威的英雄们!
❹ 复仇者联盟国语版的配音都是谁
该片2012年引进内地公映,公映国配官方挂名是“中国电影股份有限公司 译制”,是京译,都是活跃在北京配音圈的配音演员们。
内地公映无删减,唯一剪去的是片尾彩蛋,原因不明。本片虽然配音的阵容不弱,但是个人认为,台词翻译不敢恭维。网上还有公映翻译的捉虫贴子,有些批评得在理,有些是无稽之谈。
度娘网络上演员表有对应的公映国配的配音演员名字,目前国配也只有这个版本。我再把公映译制配音的名单放上来也无妨,这是根据内地公映片尾中文字幕整理:
译制职员:
翻 译崔晓东
导 演张云明
主要配音演员
小罗伯特·唐尼饰托尼·斯塔克(钢铁侠)
配音 凌云
克里斯·埃文斯饰史蒂文·罗杰斯(美国队长)
配音 金永刚
马克·法鲁格饰布鲁斯·班纳(浩克)
配音 郭盛
克里斯·海姆斯沃斯饰索尔(雷神)
配音 徐光宇
斯嘉丽·约翰逊饰纳塔莎·罗曼诺夫(黑寡妇)
配音 季冠霖
杰瑞米·雷纳饰克林特·巴顿(鹰眼侠)
配音 张磊(小)
塞缪尔·让·杰克逊饰尼克·弗瑞(独眼侠)
配音 陆建艺
汤姆·希德勒斯顿饰洛基
配音 商虹
其他配音演员
李世荣(女特工Maria Hill)
张云明(特工Phil Coulson,挂掉的那个)
杨晨(小辣椒)
李立宏(Erik Selvig教授)
其他还有:
任亚明
崔晓东 郭政建
伍凤春 张闻天
对白录音毛锦铃
制片主任杨和平
制片廖林
中国电影集团公司
进 口
中国电影股份有限公司
译 制
中国电影股份有限公司
华夏电影发行有限责任公司
联合发行
中国电影股份有限公司
北京电影洗印分公司
拷贝制作
幕别:1.35:1(宽银幕)/2.35:1(IMAIX)
类型:科幻/动作
音轨:SR.D DTS(胶片)/PMC(数字)
拷贝:35mm胶片拷贝/1.3K数字2D拷贝/1.3K数字3D拷贝/
1.3K数字3DIMAIX拷贝
语言:英语原声/国语配音
本数:8大本(胶片)
混录:英国杜比公司
片长:145min
删减:结尾后复仇者们一起吃阿拉伯烤肉的彩蛋
另外,这个复联系列电影,除了《绿巨人》系列和《钢铁侠》系列引进内地时,是在京译制外,《美国队长》系列和《雷神》系列,公映国配都是在上海电影译制厂完成译制配音,因此,涉及到的人物,配音阵容完全不一样。我个人就觉得,Loki这个角色,《雷神》上译公映国配版本,配音的翟巍要比《复联》京译公映国配的商虹配得更有棱角,有特点。
还有,《钢铁侠》系列虽然和《复联》系列都是在北京译制配音,主要阵容、涉及到的主要角色大体保持一致。但是,《钢铁侠1》中为男主角钢铁侠Tony Stark配音的是陆揆,到了第二部和这部《复联》,配音演员换成了凌云。这是因为陆揆和译制导演张云明有矛盾,因此没有继续合作译制片配音。