『壹』 这是一部韩国电影结束的字幕,求大神翻译一下,具体见下面的几幅图:
【出演者】
Haru(哈鲁)
未来
【制作者】
[企划]李永浩
[制作人]崔炳列
[剧本/导演]具贤锡
[摄影]崔哲浩
[摄影部]金尚秀 表京哲
[灯光]卢明特
[灯光部]李尚特 杨仁浩
(说明:以上人名全部为音译)
『贰』 收集电影结束后的字幕文案
在电影的银幕落下,留下的是那些深深触动人心的字幕文案,它们犹如电影的余音绕梁,让人回味无穷。
01. 永恒的印记,我们在一起的日子,仿佛时间在那一刻静止,成为永恒的诗篇。
02. 爱的曙光,愿所有的黑暗都被爱的光芒穿透,温暖每一个角落。
03. 微笑的约定,待我化为尘埃,你将看到我嘴角上扬的微笑,永恒的承诺。
04. 感恩的瞬间,人海茫茫,我庆幸遇见了你,此生相知,感恩有你。
05. 生命的谜题,当生命变得扑朔迷离,唯有爱是解开谜底的钥匙。
06. 相伴的温暖,愿此刻陪伴在你身边的,正是那个值得你共度一生的人。
07. 温柔的青春,愿所有的青春岁月都被温柔相待,如同春风拂过,温柔而美好。
08. 自我决定,让别人主宰你的命运,是否甘心?只有自己才能掌握未来的航向。
09. 爱与理想,愿爱与理想如风中之叶,坚韧不拔,最终找到属于它们的答案。
10. 珍惜的告白,没有你的日子里,我会更加珍视自己,因为你的存在如此重要。
11. 青春的距离,在最好的我们之间,隔着的不仅仅是一个青春,而是一段成长的历程。
爱的力量,爱,有时让人如烈日般闪耀,有时又让人深陷如尘土,却始终温暖。
梦想的坚韧,梦想如同经典,岁月的磨砺只会让它熠熠生辉,愈发珍贵。
永恒的誓言,我不能等待你一年零一个月,或二十五岁,但我愿意用一生的时间来守护我们的约定。
这些字句,源于网络,却饱含深情,它们在屏幕上消失,却在我们心中留下永恒的痕迹。更多故事,尽在公众号:韩柒头像馆,我在那里,期待与你的故事开始。
——@韩柒在努力
下一次相遇,愿是新故事的开始。
『叁』 片尾字幕一般包含哪些内容
内容如下:
1、演员、配音演员、编 剧、监 制、副监制、导演、副导演、摄像、摄像助理
2、总剪辑、美术监制、美术设计、民俗指导、作曲、导演助理、表演教师
3、化妆设计、灯光设计、服装设计、音乐编辑、演 奏、独 唱、指 挥、场记
4、剧务主任、制片主任、制 片人、配音导演
5、顾问委员会、主任委员、副主任委员、顾问、广告赞助商
电影字幕是一种电影技术,目的是为了让观众更好的清楚影片的内容。影片中映出的各种用途的文字。如厂标字幕、片名字幕、职(演)员表字幕、说明字幕、歌词字幕、片终字幕、翻译字幕等。这些字幕按照影片放映时出现的先后顺序而分为片头字幕、片间字幕和片尾字幕。
(3)电影结束字幕内容图片扩展阅读:
具体工作:
1、导演组
导演负责把控整体的艺术创作。场计负责计拍摄时的所有细节,包括摄影机的尺码。涉及到首嫌虚打戏,还会请动作导演设计招式。影视剧中打斗镜头好不好看,动作的设计起到了很重要的作用。
2、摄影组
剧组里抗着大摄像机的都是摄影组的人。由摄影指导带队,负责所者敏有的拍摄工作。拍摄前,摄影指导要和导演分解镜头的拍摄角度和方式,拍摄时负责定机位,按计划执行。
3、录音组
录音组负责现场的收音工作。录音师要注意台词有没有录清晰,以及台词的部分有没有噪音,是否影响后期制作。同时还要记好合格的场号,防止后期制作时对不上口型。杆儿爷举的话筒既要尽可能的接近演员,又不能使其入镜。
『肆』 电影最后出现的字幕叫什么
电影结束后屏幕上出现的字幕通常称为片末字幕或尾字幕。
这些字幕在电影播放完毕后出现,通常包含导演、制片人、摄影师、剪辑师、演员等电影制作团队成员的名单,以及发行商、赞助商和其他相关人员的名单。
电影字幕不仅出现在电影中,还常见于电视剧、微电影等多种视频作品结尾。
电影字幕是电影技术的一部分,其目的是帮助观众更好地理解影片内容。这些字幕包括厂标字幕、片名字幕、职员表字幕、说明字幕、歌词字幕、片末字幕以及翻译字幕等。
根据在影片中的出现顺序,这些字幕可以分为片头字幕、片间字幕和片末字幕。除了叠印在画面上的歌词和翻译字幕外,许多字幕都有相应的背景。例如,厂标字幕通常包括制片厂的名称和具有象征意义的背景图案。