A. 《简爱》的作者以及创作背景是什么
《简爱》作者:英国女作家夏洛蒂·勃朗特。
《简爱》的创作背景:
作者创作《简·爱》伏液时的英国已是世界上的头号工业大国,但肢隐英国妇女的地位并没有改变,依然处于从属、依附的地位,女子的生存目标就是要嫁入豪门,即便不能生在富贵人家,也要努力通过婚姻获得财富和地位,女性职业的唯一选择是当个好妻子、好母亲。
以作家为职业的女性会被认为是违背了正当女性气质,会受到男性的激烈攻击,从夏洛蒂姐妹的作品当初都假托男性化的笔名一事,可以想见当时的女性作家面临着怎样的困境。而《简·爱》就是在这一被动的背景下写历厅厅成的。
《简·爱》简介:
《简·爱》中简·爱的人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。
这本小说的主题是通过孤女坎坷不平的人生经历,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、敢于抗争的女性形象,反映一个平凡心灵的坦诚倾诉的呼号和责难,一个小写的人成为一个大写的人的渴望。
B. 简爱电影中的那首钢琴曲叫什么名字
简爱电影中的那首钢琴曲为The Jane Eyre Theme,是约翰·威廉姆斯的作品。并在1972年第24届艾美奖中获得杰出音乐成就。
作曲作曲:John Williams(约翰·威廉姆斯) 演唱(奏):赵胤先
歌词:
Youth's the season made for joys, Love is then our ty.
She alone who
that employs, Well deserves her beauty.
Let's be gay while we may.
Beauty's a flower, Despised in decay.
Youth's the season made for joys,
Love is then our ty.
Let us drink and sport today, Ours is not
tomorrow.
Love with youth flies swift away, Age is not but sorrow.
Dance
and sing, Time's on the wing.
Life never knows the return of spring.
Let us drink and sport today, Ours is not tomorrow.
中文翻译:
青春是欢乐的季节,爱情是我们的本份。只有懂得此中真谛,方能不辜负你的美貌。
让我们及时行乐,莫虚度年华。美貌有如花朵,凋谢后便遭唾弃。
青春是欢乐的季节,爱情是我们的本份。 今日有酒今日醉,何必等到明天?
青春和爱情稍纵即逝,白头即是悲哀。跳吧,唱吧,光阴似箭。
生活不似春天,去而复返。今日有酒今日醉,何必等到明天?
(2)电影简爱音乐作者扩展阅读
《简·爱》是2011年焦点电影公司出品的一部美国爱情片,由凯瑞·福永执导,由迈克尔·法斯宾德、米娅·华希科沃斯卡、杰米·贝尔、朱迪·丹奇等联袂主演。影片于2011年3月11日在美国上映。
影片改编自英国女作家夏洛蒂·勃朗特的同名小说,讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。
《简·爱》在美国首映时,共在4家影院进行放映,放映后的首个周末获得18.2万美元的票房收入,首周累计票房2559万美元。最终全美累计票房为1124万美元,而美国之外的累计票房为3471万美元 。影片于2011年3月25日在台湾正式公映,放映首周收获93万新台币的票房收入。
C. 《简爱》的作者是谁。
《简爱》的作者是夏洛蒂·勃朗特。
一、《简爱》简介
英国女作家夏洛蒂·勃朗特的名著。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。
二、作者
夏洛蒂·勃朗特1816年生于英国北部约克郡的豪渥斯的一个乡村牧师家庭。15岁时她进了伍勒小姐办的学校读书,几年后又在这个学校当教师。后来她曾作家庭教师,最终她投身于文学创作的道路。
1847年,夏洛蒂·勃朗特出版著名的长篇小说《简·爱》,轰动文坛。1848年秋到1849年她的弟弟和两个妹妹相继去世。在死亡的阴影和困惑下,她坚持完成了《谢利》一书,寄托了她对妹妹艾米莉的哀思,并描写了英国早期自发的工人运动。她另有作品《维莱特》(1853)和《教师》(1857),这两部作品均根据其本人生活经历写成。夏洛蒂·勃朗特善于以抒情的笔法描写自然景物,作品具有浓厚的感情色彩。
D. 《简爱》中女主角简弹奏的那首钢琴曲是什么
《简爱》同名主题曲。
作曲:约翰·威廉姆斯(John Williams)
作词:约翰·威廉姆斯(John Williams)
演唱:约翰·威廉姆斯(John Williams)
内容如下:
Youth's the season made for joys, Love is then our ty. She alone who that employs, Well deserves her beauty. Let's be gay while we may. Beauty's a flower, Despised in decay. Youth's the season made for joys, Love is then our ty.
Let us drink and sport today, Ours is not tomorrow. Love with youth flies swift away, Age is not but sorrow. Dance and sing, Time's on the wing. Life never knows the return of spring. Let us drink and sport today, Ours is not tomorrow.
青春是欢乐的季节,爱情是我们的本份。只有懂得此中真谛,方能不辜负你的美貌。让我们及时行乐,莫虚度年华。美貌有如花朵,凋谢后便遭唾弃。青春是欢乐的季节,爱情是我们的本份。
今日有酒今日醉,何必等到明天?青春和爱情稍纵即逝,白头即是悲哀。跳吧,唱吧,光阴似箭。生活不似春天,去而复返。今日有酒今日醉,何必等到明天?
(4)电影简爱音乐作者扩展阅读:
《简爱》剧情简介——
简·爱父母早亡,寄居在舅舅家,舅舅病逝后,舅母把她送进孤儿院,来到桑恩费尔德,当男主人公罗切斯特先生家的家庭教师,罗切斯特先生脾气古怪,经过几次接触,简·爱爱上了他。
在他们举行婚礼时,梅森闯进来指出古堡顶楼小屋里的疯女人是罗切斯特先生的妻子,简·爱不愿作为情妇,离开了桑恩费尔德。来到一个偏远的地方,在牧师的帮助下找到了一个乡村教师的职业。在牧师向简·爱提出结婚时,她想起了罗切斯特先生。当赶回桑恩费尔德时,古堡已成废墟。简·爱赶往罗切斯特先生住的芬丁……
E. 《简爱》的作者是谁
夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Brontë,1816年4月21日~1855年3月31日),英国女作家。她与两个妹妹,即艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特,在英国文学史上有“勃朗特三姐妹”之称。 [1]
夏洛蒂1816年生于英国北部约克郡的豪渥斯的一个乡村牧师家庭。母亲早逝,八岁的夏洛蒂被送进一所专收神职人员孤女的慈善性机构——柯文桥女子寄宿学校。15岁时她进了伍勒小姐办的学校读书,几年后又在这个学校当教师。后来她曾做家庭教师,最终她投身于文学创作的道路。于1847年,夏洛蒂·勃朗特出版长篇小说《简·爱》,轰动文坛。
1848年秋到1849年她的弟弟和两个妹妹相继去世。在死亡的阴影和困惑下,她坚持完成了《谢利》一书,寄托了她对妹妹艾米莉的哀思,并描写了英国早期自发的工人运动。她另有作品《维莱特》(1853)和《教师》(1857),这两部作品均根据其本人生活经历写成。
F. 电影音乐之声的原型是小说简爱吗两者有什么关系
原型应该不是简爱.
电影《音乐之声》是根据真人真事改编的。《音乐之声的故事》的作者阿加莎,是《音乐之声》中大女儿的原型。写这本书时,阿加莎已经87岁。她以一种平和的心情,回忆了冯·特拉普一家将近一百年的历史,书的风格平实朴素,娓娓道来,有点絮叨,有点琐碎,但都是实在的叙述,没有夸张的描绘。特拉普上校一家的生活经历,和电影《音乐之声》并不完全相同。书中给人印象最深的人物,是阿加莎的父亲特拉普上校。这是一个有传奇色彩的军人,曾指挥奥地利潜艇击沉一艘法国潜艇,成为海军英雄。他很早就退役,所以有很多时间和家人生活在一起,成为家庭生活中的主角。他正直坚毅,热爱生活,富有情趣,处世低调。孩子们对生活对音乐的爱,是受了他的影响。和电影中的上校不一样,孩子们自有记忆以来,他就是一个慈爱和善的父亲,并没有电影中那种戏剧性的性格转变。阿加莎和她的弟妹们曾经对电影《音乐之声》颇有微词,认为电影中的情境和他们的生活有距离,不真实,尤其是电影前半部分对父亲的描写;生活中的继母也没有电影中的玛利亚那么完美。但是随着《音乐之声》的深入人心,随着全世界的人对这部电影的认同和热爱,他们终于逐渐改变了看法。
影片女主人公的原型玛利亚就是萨尔茨堡诺恩贝格修道院的一名见习修女