Ⅰ 一部很久以前的电影,还是我上小学的时候看的.就是有一个马戏团到一个地方表演。
你说的是《大象音乐会》
【大象音乐会】【前苏联喜剧片】[北京电影制片厂 1977年译制]【DVD-rmvb 414M】
【中 文 名】大象音乐会
【导 演】奥·里普斯基
【编 剧】雅·科斯丘科夫斯基
【主要演员】叶·列奥诺夫
娜·瓦尔列伊
亚·列尼科夫
【国 家】前苏联
【类 型】喜剧
【片 长】126
【文件格式】rmvb
【文件大小】414M
【视频尺寸】720X544
北京电影制片厂 1977年译制
【译制导演】张桂兰
【剧本翻译】王 澍
【配音演员】谭天谦 朱玉荣 韩廷琦 李连生
一个国际杂技评判委员会来到莫斯科,准备挑选最好的杂技节目参加国际杂技艺术节。刚好在莫斯拉正在召开一个有关研究动物语言的会议。会上,某捷克教授认为:人可以教会任何野兽说话和唱歌。为了证实这一点,教授来到杂技团,最后真的使大象唱歌了。于是这个节目也被选中了。本片在当年保持了很高的上座率。
Ⅱ 请大家推荐几部有关马戏团的电影,谢谢!
九尾狐家族
韩国的
我很喜欢里面的歌舞
Ⅲ 求一部国外老电影,貌似关于马戏团的
《大象音乐会》前苏联的
Ⅳ 请教一部老电影的名字
难为你还记得这部电影~~~
我也记得,哈哈,搜到了
《大象音乐会》
导演: Oldrich Lipský
主演: Karel Effa Josef Hlinomaz Leonid Kuravlyov
影名: 大象音乐会
上映年度: 1975
语言: 捷克语 俄语
制片国家/地区: 捷克斯洛伐克 苏联
imdb编号: tt0073728
又名: Circus in the Circus Solo for Elephant and Orchestra
一个国际杂技评判委员会来到莫斯科,准备挑选最好的杂技节目参加国际杂技艺术节。刚好在莫斯拉正在召开一个有关研究动物语言的会议。会上,某捷克教授认为:人可以教会任何野兽说话和唱歌。为了证实这一点,教授来到杂技团,最后真的使大象唱歌了。于是这个节目也被选中了。本片在当年保持了很高的上座率。
Ⅳ 有一部电影我忘了叫什么 就是像音乐剧一样 一个小男孩和他的妈妈生活在一起 他妈妈是个养蜂人
是微笑马戏团
介绍这是一部温情的流淌着忧伤和欢乐的电影。它简单又复杂,奇幻又现实,温情触动人心,故事恬静动人。由男主角扮演者、法国流行歌手卡力为电影创作的音乐多彩缤纷,充满法式浪漫风情,无论是民谣小调、即兴摇滚、传统马戏团音乐、香颂摇滚、钢琴小品、提琴风琴,歌词都轻松富有诗意。
镜头从一双正在采蜂蜜的手切入。在一个几乎与世隔绝的农庄里,住着美丽的养蜂人、29岁的单身母亲贝蒂,她独自抚养着十岁的儿子汤米。在汤米的想象中,他的父亲是个太空人,虽然贝蒂常常想告诉他真相却总也开不了口。每个夜晚,汤米都会看着星星盼着父亲。那段小民谣真是好听啊,而且歌词浅显有味道。贝蒂也想找一个伴侣,有一段坚定不移的爱情,所以总是感伤忧郁。
汤米听了医生的话后,希望能让母亲换了起来。有天他遇见了一个马戏团,因为没有许可证所以不能搭设帐篷。汤米说服了贝蒂,把马戏团邀请来农庄。马戏团的表演者在农庄练功、排演节目,小丑、侏儒、双胞胎姐妹、驯兽师和他的狗、团长、杂技艺人、魔术师、飞刀手和他的搭档等等。汤米发现他们生活的快乐。而贝蒂也与其中一个小丑发生了感情……
电影在辽阔而安谧的加拿大乡野拍摄。乡村风光十分迷人,小演员纯真慧黠,很是善良甜美
Ⅵ 求一个外国电影(有大量动物,非动画)标志性的记忆就是有一条带着轮椅后腿残废的小型狗
小猪宝贝2:小猪进城 Babe: Pig in the City (1998)
http://movie.douban.com/subject/1293648/
Ⅶ 在七八十年代引进中国的日本电影有那些
在七八十年代引进中国的日本电影有:《砂之器》、《啊,野麦岭》、《血疑》、《幸福的黄手帕》、《远山的呼唤》
1、《砂之器》
《砂之器》是野村芳太郎执导,丹波哲郎等主演的影片。根据日本作家松本清张的小说改编而成。
讲述了一名慷慨仁慈、受人爱戴的老警员在东京火车站被人谋杀,奉命调查的两名探员完全找不到任何的杀人动机,但在他们锲而不舍的追查下,却揭开了一段涉及一位声誉渐隆的年轻作曲家的神秘身世。
2、《啊,野麦岭》
《啊,野麦岭》( Oh! The Nomugi Pass),日剧名,是由导演山本萨夫( Satsuo Yamamoto)执导,东宝 Toho International Company Inc公司于1979年6月9日发行的日语影片。
3、《血疑》
《血疑》是日本东京广播公司1975年播出的日本电视连续剧,由瀬川昌治、国原俊明、降旗康男执导,山口百惠和三浦友和主演。
《血疑》主要讲述大岛幸子患上血癌,需不断换血,可是她的父母和她的血液都不同,唯有她的男朋友相良光夫的血型与她相符,而幸子的特殊AB-RH血型又引出了她的身世之谜,并由此演绎出一幕幕感人肺腑的动人故事。
4、《幸福的黄手帕》
《幸福的黄手帕》是由山田洋次执导,高仓健、倍赏千惠子、武田铁矢等主演的剧情片。
影片讲述了因被判刑而与妻子光枝离婚的勇作,在出狱前给光枝写信约定,如果还在等他就在门前挂一块黄手帕,随后在路上遇见的花田和小川的鼓励和陪同下回家的故事。该片于1977年10月1日在日本上映。
5、《远山的呼唤》
《远山的呼唤》是由日本松竹映画公司于1980年3月15日出品的一部剧情类影片,该片由山田洋次执导,倍赏千惠子、高仓健、吉冈秀隆等主演。
该片讲述了风见民子是个善良贤惠的女人,收留了杀人潜逃的田岛耕作,在他们之间发生的友情和爱情故事。
Ⅷ 谁知到 有个叫什么什么音乐会的电影
有一部名字就叫《音乐会》的电影,外文原名 《Le concert》
国家/地区: 法国/ 意大利
类型: 音乐/ 喜剧
其他译名:非常爱乐乐团(香港)
交响人生(台湾)
Ⅸ 译制片的制作单位
长春电影制片厂译制片分厂成立于1955年,现名为“长春电影集团译制片制作有限责任公司”。长影是我国译制片的诞生地,前身东北电影公司翻版组,译制了新中国第一部译制片《普通一兵》,之后又诞生了上千部优秀译制电影和一批批优秀的艺术家。
历年获奖作品如下:
《舞台生涯》(美国)1979年获文化部优秀译制片奖
《舞台生涯》(美国)1979年获文化部优秀译制片奖
《永恒的爱情》(巴基斯坦)1980年获文化部优秀译制片奖
《妈妈的生日》(日本)1981年获文化部优秀译制片奖
《神秘的黄玫瑰》(罗马尼亚)1982年获文化部优秀译制片奖
《金牌》 (菲律宾)1983年获文化部优秀译制片奖
《浪花之恋》(日本)1984年获文化部优秀译制片奖
《弗兰西丝》(美国)1985年获文化部优秀译制片奖 上海电影译制厂成立于1957年4月1日,由近十家电影厂改组成为一个联合企业性质的公司。后经过多次改制,组建成了上海电影(集团)公司,是我国最好的的译制外国影视片的专业基地。它的前身是1949年11月16日成立的上海电影制片厂的翻译片组。初创期的翻译片组,设在江西路福州路的汉弥尔登大楼的一间办公室内。基本成员只有组长陈叙一和翻译陈涓、杨范;译制导演周彦、寇嘉弼;演员姚念贻、张同凝、陈松筠、邱岳峰以及录音师、放映员十余人。
当译制片这朵艺术奇葩正待艳丽怒放之时,一场突如其来的浩劫,摧残了文艺的百花园,译制片这朵小花自然难以逃脱凋谢的厄运。整整十年,寒流肆虐。外国影片成了“封资修的毒草”,自然消失在人们的生活中,但侥幸的是上译人有赖于当时所谓“内参片”的渠道,依然可以默默地精心地从事着译制片的创作。《创伤》、《宁死不屈》、《地下游击队》、《广阔的地平线》、《第八个是铜像》等阿尔巴尼亚影片系列,被译制成了中文。《简爱》、《红菱艳》、《鸽子号》、《魂断蓝桥》、《巴黎圣母院》、《基度山恩仇记》、《鸳梦重温》、《罗马之战》、《音乐之声》、《警察局长的自白》、《冷酷的心》等世界经典名片的对白,也悄悄地被演绎成中文。墨西哥的《叶塞尼亚》(1977年)、意大利的《佐罗》(童自荣配佐罗、假总督)、法国的《黑郁金香》(一开始译作黑马丁花,但因欧洲对郁金香有特定的历史原因,故译作黑郁金香。童自荣配兄弟俩)、法国的《虎口脱险》、美国的《爱德华大夫》等各国的优秀影片译成中文并受到社会各界的喜爱。
历年获奖作品如下:
《追捕》获文化部优秀译制片奖
《安重根击毙伊腾博文》获文化部优秀译制片奖
《啊!野麦岭》获文化部优秀译制片奖
《国家利益》获文化部优秀译制片奖
《胜利大逃亡》获文化部优秀译制片奖
《黑郁金香》获广播电影电视部1985年优秀译制片奖
《斯巴达克斯》获1986、1987年优秀译制片奖
《谜中之谜》获1988年度优秀译制片奖
《靡菲斯特》获1988年度优秀译制片奖
《随心所欲》获1989-1990年优秀译制片奖
《追寻铁证》获1991年度优秀译制片奖
《国际女郎》获1993年度优秀译制片奖
《亡命天涯》获1994年度优秀译制片奖
《真实的谎言》获第一届中国电影华表奖1995年度优秀译制片奖
《失落的世界》获第四届中国电影华表奖1997年度优秀译制片奖
《诺丁山》获第六届中国电影华表奖1999优秀译制片奖
《哈利·波特与密室》获第九届中国电影华表奖2002年度外国影片优秀译制奖
《爱有天意》获第十届中国电影华表奖2003年度外国影片优秀译制奖
《翻译风波》获第十一届中国电影华表奖2004年度优秀译制片奖
《惊涛大冒险》获第十二届中国电影华表奖2005-2006年度优秀译制片奖
《功夫熊猫》获第十三届中国电影华表奖2007-2008年度优秀译制片奖 八一电影制片厂目前是我国唯一译制电影制作的事业单位。1954年,八一厂为配合部队作战、训练以及科研需要,开始译制以前苏联为主的军事教育片、纪录片和科研片,到目前共译制了140余部。
1969年,八一厂开始译制外国故事片,至九十年代初,译制了内部参考片《翠堤春晓》、《山本五十六》、《啊!海军》、《日本大海战》、《巴顿将军》、《侠盗罗宾汉》、《阿福》、《莫斯科保卫战》、《敦煌》等30余部(以上部分影片未发行)。
1994年开始,是八一厂译制片的辉煌时期,共译制了40部外国故事片,译制质量逐步提高。影响较大的有《沉默的羔羊》、《阿甘正传》、《断箭》、《龙卷风》、《空中大灌篮》、《拯救大兵瑞恩》、《西点揭秘》、《U—571》、《珍珠港》、《指环王:护戒使者》、《指环王:双塔奇兵》、《指环王:王者无敌》、《公主日记》、《星球大战前传:克隆人的进攻》、《烈火雄心》和《国家宝藏》、《星球大战前传:希斯的反击》、《国家宝藏》、《漫长的婚约》、《小战象》、《加勒比海盗1-4》、《误入歧途》、《光荣岁月》、《女王》、《舞女纯情》、《火线战将》、《黑客帝国2、3》、《纳尼亚传奇1-3》、《飞行者》等片。
八一厂译制片获奖的有:
《阿甘正传》1996年获第十六届“金鸡奖”最佳外国影片译制奖。
《拯救大兵瑞恩》获1998年度“华表奖”外国影片优秀译制奖。
《U—571》获2000年度“华表奖”外国影片优秀译制奖。
《珍珠港》2002年获第八届“华表奖”优秀译制片奖。同年获第二十二届“金鸡奖” 最佳外国影片译制奖,这是中国译制片史上首次一部影片同时获得两项国内大奖。
《烈火雄心》获十一届华表奖优秀译制片奖提名。 从1973年开始创作译制影片,成为中国译制片制作四大厂之一,曾译制了很多东欧社会主义国家的经典影片,给中国人民留下深刻印象。
《瓦尔特保卫萨拉热窝》、《桥》南斯拉夫 1973年、《山村女教师》、《小火车站》越南 1973年、《玛丽娅》墨西哥、《沸腾的生活》罗马尼亚 1977年、《大象音乐会》苏联 1977年等片。
2012年成立北京电影译制厂 ,是中国电影集团公司译制片制作部门。 由于成立中影集团后,北京电影制片厂名存实亡,因此中影集团在2003年在北洗厂成立了译制中心,2004年译制的《亚瑟王》获得了中国电影华表奖(十一届)优秀译制片奖。
2011年随着中国电影股份有限公司的成立,中国电影股份有限公司北京电影洗印分公司译制中心也挂牌成立了。
由于近水楼台先得月的关系,中影译制中心近年来得到中影公司分配的大量外国大片的译制任务。
Ⅹ 请教一个关于马戏团电影的名字
大象音乐会,前苏联电影。
英文名: Cirkus v cirkuse
中文名: 大象音乐会
一个国际杂技评判委员会来到莫斯科,准备挑选最好的杂技节目参加国际杂技艺术节。刚好在莫斯拉正在召开一个有关研究动物语言的会议。会上,某捷克教授认为:人可以教会任何野兽说话和唱歌。为了证实这一点,教授来到杂技团,最后真的使大象唱歌了。于是这个节目也被选中了。本片在当年保持了很高的上座率。