导航:首页 > 音乐图片 > 激战电影插曲音乐

激战电影插曲音乐

发布时间:2022-08-18 17:43:08

1. 电影《激战》里的英文歌叫什么

《The Sound Of Silence》看电影时很喜欢这首歌,适合安静的时候听
Sound of Silence – Ania
寂静之声
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I’ve come to talk with you again
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains
缠绕着我
Within the sound of silence
伴随着寂静的声音

In restless dreams I walked alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobblestone
狭窄的鹅卵石街道
‘Neath the halo of a street lamp
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音

And in the naked light I saw
在炫目的灯光下
Ten thousand people, maybe more
我看见成千上万的人
People talking without speaking
人们说而不言
People hearing without listening
听而不闻
People writing songs that voices never share
人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音

"Fools"said I,"you do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows"
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸给你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echoed in the wells of silence
在寂静的水井中回响

And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人们向自己创造的霓虹之神 鞠躬 祈祷
And the sign flashed out its warning
神光中闪射出告诫的语句
And the words that it was forming
在字里行间指明
And the sign said:
它告诉人们
The words of the prophets are written on the subway walls
预言者的话都已写在地铁的墙上
And tenement halls
和房屋的大厅里
And whisperd in the sounds of silence.
在寂静的声音里低语.

2. 梅婷在 激战电影 中戴耳机时播放的的音乐名字是什么

The sound of silence 不过男声的更好听Hello darkness my old friend. 嘿,黑夜啊。我的老友。I've come to talk with you again. 我又来找你聊天了。Because a vision softly creeping. 因为有个幻影轻轻爬进来。Left its seeds while I was sleeping. 趁我熟睡时暗暗播下了种子。And the vision that was planted in my brain. 使这个幻影深植入我脑海中。Still remains. 萦绕盘旋不去。Within the sound of silence ! 在寂静无声的此刻!In restless dreams I walk alone. 在无数不平静的梦中我茕茕独行。Narrow streets of cobble stone. 行走在鹅卵石铺成狭窄街道上。Neath the halo of a street lamp. 头顶上街灯的光晕将我笼罩。I turned my collar to the cold and damp. 我竖起衣领以抗御这湿冷的夜。When my eyes were stabbed by the flash of a neon light. 当我的眼睛为刺眼的霓虹灯闪烁所迷时。That split the night. 霓虹灯的闪烁也划破了夜空。And touched the sound of silence. 打破了黑夜的沉静。And in the naked light I saw. 在无遮灯照耀下我看到Ten thousand people maybe more. 人头攒动People talking without speaking. 有的人在说着无聊的话语。People hearing without listening. 有的人在漫不经心的听着别人说。People writing songs that voices never share. 有的人在写着那些从不会被传唱的歌。And no one dare. 但没有人敢于去Disturb the sound of silence. 打破这份静默。"Fools" said I, "You do not know. 我说道:愚蠢的人啊,你们不知道Silence like a cancer grows. 静默会像癌细胞那样扩散。Hear my words that I might teach you. 听我的话,我才能教导你。Take my arms that I might reach you. 抓紧我的手,我才能救你。But my words like silent rain-drops fell. 但是我的话却如寂静无声的雨点落下。And echoed in the wells of silence. 徒然回响在沉静的井里。And the people bow and prayed. 人们仍然顶礼膜拜着。To the neon God they made. 自己塑造的霓虹灯神(文明)。And the sign flash out its warning. 霓虹灯(文明)以它闪烁的文字显出其预兆。In the words that it was forming. (文明)警告的话语渐渐成型。And the sign said "The words of the prophets. 预兆显示:先知的话语Are written on the subway walls and tenement halls. 已被写在地铁的墙上以及出租公寓的走廊上。And whispered in the sounds of silence. 也在无声的静默中被轻声传诵。

3. 激战的插曲叫啥

电影激战插曲:《The sound of silence》

~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮
~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。
~你的采纳是我前进的动力~~

O(∩_∩)O,互相帮助,祝共同进步!

4. 电影激战的插曲叫什么

电影《毕业生》的插曲《the
sound
of
silence》,但激战中的清澈女声版是ania唱的:

5. 激战电影里面的英文插曲是什么歌

寂静之声 The Sound Of Silence
词曲:保罗·西蒙 演唱:Ania Dabrowska

6. 电影《激战》中那首英文插曲

《寂静之声》(The Sound of Silence)

原唱:Paul Simon,Garfunkel

填词:Simon

谱曲:Simon

歌词:

Hello darkness, my old friend,

你好,黑暗,我的老朋友,

I've come to talk with you again,

我又来和你谈谈了,

Because a vision softly creeping,

因为一个幻影轻轻地蠕动,

Left its seeds while I was sleeping,

我睡觉时留下了种子,

And the vision that was planted in my brain

我脑中的视觉

Still remains

仍然存在

Within the sound of silence.

在寂静的声音中。

In restless dreams I walk alone

在不安的梦中,我独自行走

Narrow streets of cobblestone,

狭窄的鹅卵石街道,

'Neath the halo of a street lamp,

在街灯的光晕下,

I turned my collar to the cold and damp

我把衣领翻到阴冷潮湿的地方。

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

当我的眼睛被霓虹灯的闪光刺伤时

That split the night

分裂了整个夜晚

And touched the sound of silence.

触摸着寂静的声音。

And in the naked light I saw

在光下我看到

Ten thousand people, maybe more.

一万人,也许更多。

People talking without speaking,

人们说话不说话,

People hearing without listening,

人们听不见,

People writing songs that voices never share

人们写的歌声音永远不会分享

And no one dared

没有人敢

Disturb the sound of silence.

扰乱寂静的声音。

"Fools" said I,"You do not know

“傻瓜”我说,“你不知道

Silence like a cancer grows.

沉默像癌症一样增长。

Hear my words that I might teach you,

听我的话,我可以教你,

Take my arms that I might reach you."

抱着我的胳膊,我会找到你的。”

But my words like silent raindrops fell,

但我的话如无声的雨滴落下,

And echoed

和回声

In the wells of silence

在寂静的井中

And the people bowed and prayed

人们鞠躬祈祷

To the neon god they made.

他们创造的霓虹灯之神。

And the sign flashed its warning,

标志闪过警告,

In the words that it was forming.

用它形成的话来说。

And the signs said, 'The words of the prophets are written on the subway walls

路牌上说,先知的话写在地铁的墙上。

And tenement halls.

以及公寓大厅。

And whisper'd in the sounds of silence.

在寂静的声音中低语。

(6)激战电影插曲音乐扩展阅读:

《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收录在1964年10月19日录制的专辑《Wednesday Morning》中。

该歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,2009年作为电影《守望者》的插曲,2013年作为电影《激战》的插曲。

《寂静之声》贾斯汀·汀布莱克翻唱版本发行于2016年10月26日,收录于专辑《魔发精灵》中。

7. 电影《激战》中,那首英文歌叫什么

《寂静之声》(The Sound of Silence)

原唱:Paul Simon,Garfunkel

填词:Simon

谱曲:Simon

歌词:

Hello darkness, my old friend,

你好,黑暗,我的老朋友,

I've come to talk with you again,

我又来和你谈谈了,

Because a vision softly creeping,

因为一个幻影轻轻地蠕动,

Left its seeds while I was sleeping,

我睡觉时留下了种子,

And the vision that was planted in my brain

我脑中的视觉

Still remains

仍然存在

Within the sound of silence.

在寂静的声音中。

In restless dreams I walk alone

在不安的梦中,我独自行走

Narrow streets of cobblestone,

狭窄的鹅卵石街道,

'Neath the halo of a street lamp,

在街灯的光晕下,

I turned my collar to the cold and damp

我把衣领翻到阴冷潮湿的地方。

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

当我的眼睛被霓虹灯的闪光刺伤时

That split the night

分裂了整个夜晚

And touched the sound of silence.

触摸着寂静的声音。

And in the naked light I saw

在光下我看到

Ten thousand people, maybe more.

一万人,也许更多。

People talking without speaking,

人们说话不说话,

People hearing without listening,

人们听不见,

People writing songs that voices never share

人们写的歌声音永远不会分享

And no one dared

没有人敢

Disturb the sound of silence.

扰乱寂静的声音。

"Fools" said I,"You do not know

“傻瓜”我说,“你不知道

Silence like a cancer grows.

沉默像癌症一样增长。

Hear my words that I might teach you,

听我的话,我可以教你,

Take my arms that I might reach you."

抱着我的胳膊,我会找到你的。”

But my words like silent raindrops fell,

但我的话如无声的雨滴落下,

And echoed

和回声

In the wells of silence

在寂静的井中

And the people bowed and prayed

人们鞠躬祈祷

To the neon god they made.

他们创造的霓虹灯之神。

And the sign flashed its warning,

标志闪过警告,

In the words that it was forming.

用它形成的话来说。

And the signs said, 'The words of the prophets are written on the subway walls

路牌上说,先知的话写在地铁的墙上。

And tenement halls.

以及公寓大厅。

And whisper'd in the sounds of silence.

在寂静的声音中低语。

(7)激战电影插曲音乐扩展阅读:

《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收录在1964年10月19日录制的专辑《Wednesday Morning》中。

该歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,2009年作为电影《守望者》的插曲,2013年作为电影《激战》的插曲。

《寂静之声》贾斯汀·汀布莱克翻唱版本发行于2016年10月26日,收录于专辑《魔发精灵》中。

8. (激战)的片中插曲叫什么

电影《毕业生》的插曲《the
sound
of
silence》,但激战中的清澈女声版是Ania唱的:

9. 谁知道电影激战里面的英文插曲歌名

The Sound Of Silence寂静之声(《毕业生》主题曲)
原唱Paul Simon and Garfunkel

10. 激战里的插曲歌名是什么

歌名:寂静之声,歌手:姚斯婷

所属专辑:十二女声Ⅱ

作词:Simon,作曲:Simon

Hello darkness my old friend

你好 黑暗 我的老友

love come to talk with you again

我又来找你谈心了

Because a vision softly creeping

因为梦幻悄悄地蔓延

left its seeds while I was sleeping

在我熟睡时撒下了它的种子

And the vision

然后这梦幻

that was planted in my brain

扎根于我的脑海

Still remains

仍然存在

within the sound of silence

带着这寂静之声

In restless dreams I walked alone

浮躁的梦境中 我独自彷徨在

narrow streets of cobblestone

狭窄的鹅卵石小路

Neath the halo of a street lamp

昏黄的街灯下

I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领 抵御寒冷与潮湿

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

当我的双眼被霓虹灯光刺痛

That split the night and touched the sound of silence

它划破夜空 触摸到寂静之声

And in the naked light I saw

炫目的灯光下 我看见

ten thousand people maybe more

成千上万的人

People talking without speaking

人们无声交谈

people hearing without listening

人们一片寂静

People writing songs

人们写歌

that voices never share

却从不唱出声

No one dare disturb the sound of silence

没人敢干扰这寂静之声

Fools said I you do not know silence like a cancer grows

“愚蠢啊“我说道,”你不知道寂静正如癌细胞般蔓延?“

Hear my words that I might teach you

听我的话 那也许能开导你们

take my arms that I might reach you

拉住我的手 我或许能走向你们

But my words like silence raindrops fell

但我的话就像沉默的雨滴

And echoed in the wells of silence

在寂静的水井中回响

And the people bowed and prayed to the neon god they made

人们躬身膜拜 向他们创造的上帝祈祷

And the sign flashed out its warning

神迹昭示着警示

in the words that it was forming

并将它公诸于世

And the sign said the words of the prophets are written on the subway walls

它告诉人们 先知的话写在地铁的墙上

And tenement halls

写在房屋的大厅里

and whispered in the sounds of silence

在寂静之声中喃喃低语

(10)激战电影插曲音乐扩展阅读:

《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,2013年作为电影《激战》的插曲。

创作背景

1964年,Paul Simon移居欧洲后,开始在巴黎和英国伦敦各种民间俱尔部中演出。返回纽约后,他与CBS的唱片公司签约,制作人为Tom Wilson,并且重新与他的老搭档Garfunkel合作。

他们在1964年录制的专辑《Wednesday Morning》,其中包括歌曲《The Sound Of Silence》的销量不是很好,使得Simon返回伦敦 。

1967年,Paul Simon和Garfunkel有一个重要的计划是为电影《毕业生》担任音乐制作,在1968年哥伦比亚唱片公司发行的电影原声唱片中,人们听到了《寂静之声》。

阅读全文

与激战电影插曲音乐相关的资料

热点内容
猫女的诅咒电影图片 浏览:713
红样台湾电影 浏览:857
电影激战的的英文插曲歌曲 浏览:9
十冷2大电影预告 浏览:973
妙手情真电影观后感论文 浏览:969
一部胖子演的外星人电影 浏览:48
笑傲江湖电影开头音乐叫什么名字 浏览:748
男生推荐女生看什么电影好 浏览:698
叶问4电影粤语完整 浏览:713
欧美暴行电影大全 浏览:546
同性恋电影恋爱泰国 浏览:49
黄渤电影完整的 浏览:239
烟花这个电影的图片 浏览:916
有个下电影的网站叫6v 浏览:889
最新的战争电影大全 浏览:316
童子护宝电影大全 浏览:281
大咖电影6 浏览:705
电影极度恐慌第二个结局 浏览:293
电影演员周丽娜说去香港了 浏览:58
专业粤语经典电影 浏览:820