因为中国电影产业的发展,开始的时候香港、澳门及台湾发展迅猛。而且影响极深,用的主要语言就是中国的粤语。
『贰』 怎么一部电影又有国语又有粤语难道是拍两遍吗
电影对白是后期制作在录音室添加的,就是演员对着画面对口型配音再录制。因为拍摄现场声音嘈杂,同期录音声音效果不好。还要考虑香港观众的观影习惯,所以会配粤语版。再在发行的影碟里做两条音轨就行了。
『叁』 为什么有很多电视剧,电影语言都分为国语和粤语
这种片一般都是香港出的,香港很多人只会说粤语或者国语不标准,你看电视上采访香港艺人的时候他们的普通话都很烂,这样的话怎么说台词呢,所以他们都是说的粤语,国语版都是其他人配音的。于是就有两种版本。。像你说的上海话大同话河北话什么的,这些人也都是会说国语的对吧
『肆』 电影为什么要拍粤语
因为是香港人拍的,而香港人又普遍说粤语。
『伍』 电影为什么有粤语和国语 哪个才是原版呢
一般香港的电影就是粤语啊 为了在大陆上映才配音 如果是内地的电影就是国语的配音啦
『陆』 电影公司为什么把电影要制作粤语版
粤语的文化,是自古以来的一种历史文化,应该予以一定的尊重。
你搜的电影是粤语版的,主要是因为你搜的是香港电影,香港投资与香港人拍摄,当然是用粤语的,因为市场是针对香港市场。
在香港上映的电影的时间比国内早,盗版更早于国内放映时间,所以是粤语的。
现在大部分香港电影有国语配音与字幕,是因为投资方有一部分是来自国内与台湾,而且看中的是国内市场。
『柒』 什么是粤语片(急,10点)
粤语片是指由1950-1970年,影片以粤语为基调的电影。而有粤语残片之称是因为中国香港在1970年代后期电视机普及家家户户,电视台在半夜时分播放这些粤语片,而粤语片保养不足再加上重复播放,令画面质素差,故称作粤语残片 粤语片在50年代中到60年代初产量惊人,而且类型众多,有戏曲、武侠、喜剧、文艺、伦理等,可谓百花齐放。可是随着战后出生的一代逐渐成长,社会日趋繁荣和西化,年青一代有较高的教育水平,以往的传统粤语片己无法满足他们的口味,故出现了以经纪,白领及工厂女工为题材的都市喜剧、模仿西方间谍片的侦探动作片、全盘西化的歌舞片等,更出现了陈宝珠,萧芳芳等青春偶像片热潮。 50年代,被喻为是中国香港电影的黄金时代。由于战后中国香港社会还未完全复原,加上大量难民涌入,造成不少严重社会问题。而此时的粤语片为了迎合普罗大众,为市民提供廉价娱乐,故推出不少粗糙滥造的粤话片,这些作品被称为档橡嫌“七日鲜”,因为这些影片一个星期使能拍完。但此时亦有不少严肃认真之作,例如「中联」的「家」(根据巴金的小说改编),「中联」创业于1952年,其创办人共有二十一位,他们全都是行手粤语片中的精英份子,如:吴楚帆,张活游,马师曾,吴回,白燕,黄曼梨等。他们创立「中联」有一个共同目标:“抛开脱离现实,内容空泛的粤剧片,生产既娱乐大众又有教育意义的社会意识片。”而在“七日鲜”影片充斥下致使中国香港粤语片变得低俗,为了改善中国香港电影这种粗制滥糙之风气,一批有志向的电影人如:吴楚帆,吴回,秦剑,高鲁泉,红线女,李月清等一百六十四人发起了一个名为「粤语片清洁运动」(图右)去提高影片之质素,改善如穗中国香港电影之发展。 六十年代开始,粤语片岀现了以影星曹达华、于素秋、曾江、雪妮等为代表的传奇武侠神话片,如《如来神掌》、《仙鹤神针》、《可怜天下父母心》等等;以陈宝珠、萧芳芳、吕奇、谢贤等为代表的青春玉女片,如《玉女添丁》、《女杀手》、《难兄难弟》、《山水有相逢》、《豪门夜宴》等等;一大批别具一格的粤语片明星涌现如梁醒波、新马师曾、红线女、关德兴、石坚、白雪仙、任剑辉等等,他们大多数是粤剧大老倌,可见当年的中国香港粤语片保留了大量传统的粤剧元素;这些另类而具有中国香港特色的片种深入民心,也成为了中国香港的地道文化。 而同时“其实自1961年「邵氏」在清水湾的影城落成大展拳脚,开拓新院线,引进新科技……国语片的制作已非小本滥拍的粤语片所能及。”而在60年代中最受市民欢迎的莫过于国语武侠片,1967年「邵氏」推出《龙门客栈》和《独臂刀》轰动影坛,国语片在60年代中开始大行其道,相反由于市场之转变,国语片之冲击,加上1967年中国香港电视广播有限公司启播,电视的普及吸引了一批观众,粤语片之产量开始下降。同时当时的导演因粤语片产量下降为了维持发展他拍了许多低成本的粤语 *** ,踏入七十年代李翰祥导演开始以风月题材作为出发点,拍制了不少情欲电影, *** 之兴起亦成为六十年代末,七十年代初电影业的一个特色。 1971年李小龙的《唐山大兄》再次把功夫片推上高峰,此时中国香港电影仍以国语片为主导,直至1973年才再次出现一部新的粤语片《七十二家房客》,翌年也有许冠文的《鬼马双星》到了1977年粤语片的产量才超过国语片,故到了1970年代中粤语片才重新兴起。 zh. *** /wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E9%9B%BB%E5%BD%B1%E5%8F%B2 club.beelink/dispbbs?boardID=22&ID=183391&page=1
这位大大你好 我本身也有急需用钱 找银行真的太慢了 我知道 中坜仁宝当铺 有在帮人代办二胎 估价速度快 放款速度快 息低保密 你可以去询问看看 我之前有在那里借过 服务态度好 办事效率好 真的是短期周转的好帮手 放心啦!仁宝当铺是 *** 立案合法当铺 网路上的风评也非常好 在 中坜YKK对面 03-4520077
『捌』 为什么有很多电影是说广东话的,外省人听不懂,那广东话电影怎么传播啊为什么不使用国语啊
满意答案Jahr6级2009-08-27我是广东人,觉得粤语的电影之所以能够广泛的流传是和香港电影的发展密切相关的。而且广东人口比较多,即使在潮汕地区也基本能够听懂粤语。广东话是一种地域文化,有些电影只有通过广东话这种很本土的语言才能表现它的意蕴,比如说前阵子上映的《麦兜响当当》,像我还有很多人从一开始都是期待粤语版的,因为麦兜就是香港的,香港就是讲粤语的。要让麦兜讲国语在我们看来似乎就逊色了。而且电影也是有字幕的,所以个人觉得传播倒不是个问题。至于什么时候会出潮汕话货客家话为主的电影,这个问题不好回答。只能看有没有优秀的题材这些。其实汕头最近几年也有推出潮汕话的情景短剧《瘄边头尾》,但我一般都不看的觉得实在是不敢恭维。如果单单以潮汕话为噱头而本身没有好的剧情好的演绎的话我觉得那还是不要做了。 追问: 广东潮汕人口占大多数,潮汕话也是广东三大语言之一,(三大语言,潮汕话,客家话,广东话)。说潮汕的人占大多数,潮汕话也能表现它的意蕴,也可以表现得很好,不管潮汕推出现情景剧其它地区有没有人看,也总算有一个好的开始,在电影里多渗入潮汕话,就像台湾电影那样。 回答: 潮汕话是一种挺古老的语言,有时候也觉得它的一些表达是很有趣的。但其实我个人觉得如果在电影里渗入潮汕话的话,其实出来的效果跟台湾电影中的台语闽南语是一样的,潮汕话也是闽南语系的所以觉得一般人也不会分得那么清楚。至于客家话我就没听过了不知道是什么样子的。觉得现在广东地区基本上已经普及粤语了,潮汕人虽然以说潮汕话为主但还是能够听懂并且说粤语的。你应该知道汕头的《今日视线》栏目吧。据说这个讲潮汕话节目在全国都是很受欢迎,是不是我不知道,觉得即使在其他地方播出的话,语言版本会不会更改也说不定。欢迎继续讨论。 追问: 原来你那么有研究的啊?请问你是哪里人啊? 回答: 没研究啦,我本身就是潮汕人哈哈。
『玖』 为什么电影有粤语和国语 却没其他方言的语言
首先,ZF不是鼓励说要使用普通话的么
另外,就目前来说,生产国产电影也就大陆、香港和台湾,大陆和台湾用普通话很正常而且因为港片当年创造出巨大的辉煌,在国产片中影响很大,所以香港电影的地位很特殊,当然香港电影也相当强大(虽然说从九十年代中后期开始萧条)。另,港片自然是讲粤语的。再说,想用少数民族语言拍摄电影起码要找投资,当今这世道投资商是要赚钱的,不想赚钱的投资商不叫投资商,而想赚钱,就要扩大电影的消费市场,国语的普及率当然得高且还要有大明星
方言太小众,哪来的市场。不过也有例外,比如《疯狂的石头》之类的,但那只是涉及方言而已,算不上真正的方言电影。
另,如果是强行进行方言配音会显得很不伦不类,直接拍个方言电影不容易,主要是利益当道,没什么人去干,单纯追求电影艺术的电影人越来越少。
国产片也不是就只有这两种语言,《赛德克.巴莱》拍的是台湾历史事件,貌似用的是原住民语吧,反正不是国语也不是粤语