导航:首页 > 国产大片 > 国语电影是中文吗

国语电影是中文吗

发布时间:2023-05-18 04:51:11

⑴ 电影的国语版是汉语吗

国语版就是我们的中文版。

⑵ 所谓电影国语版是指声音国语还是文字国语

声音啊,字幕的话一般用"字"来表示的。
比如像“国语中字”,“粤语中字”,“英文中字”,“中英双字”(这种一般是英文发音)。

⑶ 电影英语,原声,国语有啥区别

1、语言不同

原声电影的语言是使用原本的声音,例如泰语、英语、俄语、法语等,原本电影是什么语言就用什么语言;

英语电影的语言是英语,不论这个以前是什么语言,都改为英语;

国语电影用的则是国语,个别地区使用粤语。

2、配音不同

原声电影用的都是原配音或者不使用配音,并无改变;

英语电影则使用的新配音演员,或者本身为英语电影;

国语电影也用的新配音,或者本身为国语电影。

3、字幕不同

原声电影无字幕,或者为双语字幕,比如日语和汉语、俄语和汉语等;

英语电影也为双语字幕,英语和汉语;

国语电影的字幕为国语。

⑷ 网上的电影标着国语是指国语配音还是指国语字幕

国语是配音,中字才是中文字幕,双语中字一般是英语中字

⑸ 电影分类中的国语指普通话吗

是指汉语

⑹ 想问电影原话是什么语言,普通话还是粤语

要看哪国出的了,大陆电影一般都是普通话,不过电影都是后期配音的,香港电影的原版肯定是粤语,不过如果上大陆院线的话,就会有国语配音版和原版(粤语)

⑺ 猫眼电影里的电影有国语版和英语版,国语版是中文配音还是字幕

国语版就是中文配音 如果只是字幕的话标记的是英文版或者是原版

我有碰到过电影院临时换的 我当时给他们投诉 单场就退票了

⑻ 中文和国语的区别电影

语言不同。中文电影是标准的普通话发音,国语只是一种形式,但是每个人说出来都夹杂着地方口音。

⑼ 电影院电影写着中文版是指国语配音吗

是的。语言翻译成中文,即我们的国语

⑽ 问一句,去电影院的网站买票,上面写的国语和英语指的是什么

你理解的是正确的,国语就是中文发音,即便是外国片,也是翻译成汉语的;英语就是给你中文字幕,里面的人还是讲的英语。目前大多数引进的外语片,都是国语版的,翻译好的。

阅读全文

与国语电影是中文吗相关的资料

热点内容
一部电影日本女的河边吃虾 浏览:402
电影里演员唱的经典歌曲 浏览:355
英语电影的优美语句冰雪奇缘 浏览:914
可学粤语的电影 浏览:680
赵薇和成龙演过的电影 浏览:442
日本电影音乐团老铁们的现场狂欢 浏览:44
小门神电影卡通图片 浏览:589
街头俏妞电影完整美国版 浏览:325
请用英语介绍一部电影 浏览:403
大陆七十年代电影大全 浏览:87
香港喜剧警匪电影大全国语版 浏览:736
电影主角是个小孩 浏览:272
在线台湾老电影网 浏览:298
韩国后宫大尺度电影 浏览:625
电影幸福的童年观后感 浏览:69
法国爱恋电影中文字幕 浏览:560
第29届香港电影金像奖中文字幕 浏览:381
肤色电影完整版解说 浏览:689
蜘蛛侠电影中文版 浏览:43
关于亲情爱情的感人电影 浏览:722