⑴ 韩语翻译成中文是字幕翻译吗
韩语翻译成中文有字幕翻译,也有人工进行翻译的。
AI 字幕可以通过 AI 视频音源解析处理,实现视频英语、日语、韩语实时翻译(部分功能需后续系统升级支持),自动将翻译成汉语的字幕同步在视频上,无需等待字幕组加工,对于经常看美剧、日剧的小伙伴来说很有用。
此外,在一些直播、发布会或者是一些国外博主拍摄的视频中,可以借助 AI 字幕将视频中的英文实时转成中文汉字。该功能启动的方式也非常简单,首先是在系统自带的智慧助手应用中找到 “智慧语音”,在智慧语音选项中开启 “AI 字幕”。
“AI字幕”的应用
选择 “AI 字幕”即可对当前视频进行实时翻译。遇到没有汉化、或者是字幕的直播、视频时,通过 AI 字幕功能就可实现快速同步翻译,同学们可以设置字幕的字号大小,选择声音源。
不仅仅是翻译文字这么简单,一些没有字幕的视频都可以通过 AI 字幕功能在屏幕上显示出来,对于有听力障碍的人群来说,这个功能非常人性化。
⑵ 在电脑里看电视剧,如果是韩国片,声音和字幕都是韩文,怎么转换成中文
去射手网 找你的电影的中文字幕 用你的播放器载入中文字幕。
声道的问题
RMVB格式的电影一般都是单声道,VCD和DVD格式的影片一般才可以很好的提供多音轨,一般的播放器都支持多声道切换,一般都会在播放菜单下,如果只有单音轨就能切换了。
⑶ 怎么样可以把电影里的韩文字幕改为中文字幕可以改吗
可以.
下载那种专门软件就可以.
在网络找就行.
貌似先得写进文本里.然后把电影中的话与文本里的句子对应,就可以做成了.
⑷ 怎么样才能把电视剧中的韩语转换成中文呢
若你问的是字幕或者配音的话,相应播放软件中选择韩文字幕或声道就可以了。
若你指的是没有韩文字幕,那你可以在网络搜索相应的中文字幕文件,然后再到专业的在线翻译网站或翻译工具来翻译看看(翻译的效果不敢恭维哦)。
⑸ 看的电影怎么把韩语变成中文呢
下载专门的字幕.可以去射手网找字幕
然后到天空软件站去下字幕转换工具
⑹ 看电影时怎样把韩语变成中文
你说的是电影的字幕 还是声音什么的?
如果是 字幕,
자막----중국어 或 중문
字幕----中文
看类似的字 试试,先找设置(설치)
⑺ 看韩国电影电视剧。只有韩语。没有中文字幕。看不懂啊。有什么软件或者什么东西可以把韩语调成中文字幕吗
暂时还没有。随着科学技术的进步或许有一天能成为可能。你如果幸运的话,说不定还能赶上。
⑻ 在网上看电视剧怎样可以把韩语改为国语看
据个人多年的看剧经验,除非是正式引进过的韩剧(在国内电视台播过的),有正式配音版的,你可以直接搜国语配音版的看,剩下的应该都没有办法改成国语看。国内大部分韩剧都还是各字幕组做的韩语中字,没有人做配音。还有一种情况就是本来就有多轨音频的,下载下来可以通过改变声道选择你需要的语言,当然这种一般也都是有引进过才会有。现在也有一些追剧的会在一些网络平台上做韩剧直播的同传,不过现在广电限韩剧,还有韩剧的版权问题,这种一般政策上是不允许的,只是爱好者之间小范围进行的。
⑼ 电影播放器 可以把韩国电影翻译成中文声音之类的播放器有没有,
推荐KmPlayer,韩国生产的播放器,可加载字幕文件(这款播放器可同时加载多重字幕,形成简繁韩英对照)。可在华军下:http://search.newhua.com/search.asp?Keyword=kmplayer
至于字幕可在射手下:http://shooter.cn/
没有直接翻译对白的播放器,即使有,也不建议翻译,因为那样就没有那种语言的味道了。
⑽ 请教各位,我往MP4里下载的韩国电影为什么还是韩文的呀,怎么样才能让它转换成中文。
那是肯定的嘛。如果之前那个文件本身就没有做成中文的。那你那MP4播放时候就肯定韩文的啊?MP4本身又不具备自动翻译啊。
一个简单的方法就是你先在电脑上播放一下,看看有没有中文字幕,或者能否调出中文字幕,如果电脑都不行,那你的MP4就肯定不行啦。(推荐电脑播放器,暴风影音。)
当然如果你的MP4够高档,可以直接放DVD文件之类的格式,那是另当别论了。那你就在播放器设置的字幕插件那里选择中文字幕(同样前提是电影文件本身就带有了中文字幕才可以)。
如果你要自己转中文字幕,这个工程就大了去了。你要用专门的字幕插件,一段一段的自己翻译了,然后按画面时间表写上去,一般好像是用FFSHOW或者是那个什么SOBUB字幕插件吧。