http://so.tudou.com/isearch/%E9%AD%94%E5%A5%B3%E7%9A%84%E6%9D%A1%E4%BB%B6%E4%B8%AD%E6%97%A5/cid__time__sort_score_display_album_page_1
《魔女的条件》中日双字幕版
还有下面都是些中日双字幕的电视剧和动漫
http://so.tudou.com/isearch/%E4%B8%AD%E6%97%A5%E5%8F%8C%E5%AD%97%E5%B9%95/
『贰』 日本的动画片有那些是中文版的。
灌篮高手、足球小子、中华小当家、网球王子(前53集,后面的集有的是中文版的,有的还是日文的,不过大体上都翻译完了)、棒球英豪
『叁』 电影院的日本动漫剧场版会有说汉语的吗
如果有引进的话,确实是也会有配音版的。但是配音版一般来说也配的很一般。
『肆』 想看在线观看的日本电影或者电视剧,要说日语的,显示中文字幕的,谁有网址
http://www.9070.com/
『伍』 有没有可以翻译日本电影的软件
这个想法太有创意了,我只能这么说了,要是都这样了,那我们还要什么字幕翻译人员呢
『陆』 有什么好看的日本的电影,带中文的。
这种电影还是少看为妙
『柒』 为什么日本电影里的日本人要说中国话
多半是国产洗脑片才会这样吧,一般正规引进的国语配音的日本电影很少看到啊!
『捌』 请问有没有一个可以在播放日本片电影时,可以将里面人说的日语翻译中文的软件没有
木牛听说过有这种软件啊,你可以在沪江日语网站里搜日剧看,那上面有日语双字幕的影片,希望能对你有所帮助!
『玖』 为什么有些日本电影没有中文字幕,有的有!
一般来说我们看到的电影资源,都是字幕组翻译的。毕竟很多影视资源都是过来的(除非本地公司买了版权)。
所以一般电影制作公司不涉及字幕的事情。而发行公司负责市场,可能会考虑中国市场,然后再相应的交给下一级,包括翻译、中文配音等工作。当然如果考虑向中国市场发售或者上映一般都有中文版的。
只要知名度高的影视作品都有相应的中文字幕。毕竟中国是个大市场嘛。
不知我回答的是不是你想要知道的。
『拾』 怎么能将电影中的日文翻译成中文
哈哈,没有那么高级的。有些日本电影有中文配音,不是软件翻译的,是人为的配音的啊。语言其实是门很难的东西啊,不是软件之类的就可以翻得出来,而且还对着口型发音发的出的。
话说,你要看什么电影,可以查查有没有中文配音的。或者就是中文字幕
有问题再问我