❶ 日本电影如何译成汉语
1.一般情况下若是原电影是汉字片名即采用原名直译。如“七武士”“人间失格”“罗生门”“大奥”等。
2.如果是假名片名,则多采用意译,如「时をかける少女」译名为《穿越时空的少女》
❷ 怎么把电影中的日语翻译成中文
这个应该有,但是我没见过。你想想 说话 能变中文, 中文能变日语。那为什么 说话不能变日语呢? 在说 机器翻译的也太不靠谱了。
❸ 真心求学,想把网盘里只有英文字幕的日本电影翻译成中文,怎么做
随便一个视频软件都是可以制作字幕的,你要做电影的话你的电脑运存得够大才行,不然会卡死带不动的,而且原来已经有字幕了,你要是想加的话就是双字幕了,你可以下载Pr或者Ae去把英文翻译后插进去,持续时间控制一致,爱剪辑之类的也可以,不过会多一个开头出来
❹ 怎么把电影里的日语翻译成中文
如果内容够吸引人且是你独家拥有的,你可以搜索“日语字幕组”,提供给他们,他们会帮你翻译;如果已在网上出现,建议直接找已被翻译的片源。
❺ 怎么让日本动画片有中文翻译字幕
……你确定自己的碟里有嵌中文字幕?如果没有的话,要不重下,要不去下个外挂字幕,直接用暴风就可以开。
❻ 怎样把日本电影转换为中文字幕
没明白什么意思
是关于软件字幕载入的使用呢?
还是DVD播放时的中文字幕选择?
还是关于中文字幕的网络搜索?
还是翻译后的字幕制作?
还是最后的数据合成转换?
还是DVD内嵌入中文字幕选项?
LZ不能说明白的话,因为可能出现的情况很多,于是需要针对性得解答。。。
一般的电影字幕可以去射手网,如果是某些日本动作爱情动画片。。。这个细谈= =+
❼ 怎么把电影里的日语翻成中文 谁有没有好的什么软件 谢了
一般外语视频上的中文字幕都是翻译过来再压视频里去
翻译软件用的是SubCreator或SubStationAlpha
如果你会使那就可以自己做了
如果不会使可以去射手网看看有没有制作好的字幕
一般我们看的,都是某个翻译组翻译好,弄好的,
❽ 有没有把日语电影翻译成汉语的软件
有的,你去网络搜索“灵格斯”下载,日翻译到中,全文都能翻译的。
❾ 怎么能将电影中的日文翻译成中文
哈哈,没有那么高级的。有些日本电影有中文配音,不是软件翻译的,是人为的配音的啊。语言其实是门很难的东西啊,不是软件之类的就可以翻得出来,而且还对着口型发音发的出的。
话说,你要看什么电影,可以查查有没有中文配音的。或者就是中文字幕
有问题再问我