Ⅰ 看国语电影没字幕听不太懂
同感啊,有段时间也这样,老看欧美电影,都带字幕的,等回过头看几部国产片,各种听不清。仔细听,专心看电影的话不会出现这问题,或者不会太过。人们看有字幕电影的时候,大多会同时想或者做其他事。
Ⅱ 看国语电影
http://so.tudou.com/isearch/%E7%BD%91%E7%90%83%E7%8E%8B%E5%AD%90%20%E5%9B%BD%E8%AF%AD%E7%89%88/
全是国语的 不是真人版 是下面的国语动画
Ⅲ 最好的方式是看中文电影或听中文歌曲等。
请采纳
Ⅳ 为什么现在很多人不喜欢看中文版的电影
将国外大片译成中文就缺乏了里面的原汁原味的故事情节,人物表情和语腔语调不匹配,看起来让人觉得老外的表情夸张,其实如果不译就没有这种错觉了,还有就是我个人觉得译过来以后的片子好像在配乐方面也有改动,特别是动作和恐怖片,根本上感觉不到原有的气氛。
Ⅳ 在线看中英文字幕电影
这里有几个专集,全是很不错的中英字幕电影,而且经常更新,推荐给你吧:
双语字幕欧美电影(一):http://www.youku.com/playlist_show/id_1982095.html
双语字幕欧美电影(二):http://www.youku.com/playlist_show/id_2781284.html
中英双语字幕的老友记
(第一至五季):http://www.youku.com/playlist_show/id_2449449.html
中英双语字幕的老友记
(第六至十季):
http://www.youku.com/playlist_show/id_2449268.html
Ⅵ 怎么看中文电影
去优酷搜索,
一般都是汉化的,
或者你搜索电影,加上中文俩字。
【拜仁球迷联盟】原创答案,谢谢采纳,您的认可就是对我们最大的支持!
Ⅶ ...给中国人看的中文电影一般都有中文(和英文)字幕而给美国人看的...
片子是美国人看的是英文字幕 拿到中国这一般是中文字幕 有的是英中字幕都有 另外 国语配音的也有
Ⅷ 看英文电影看中文字幕好还是不看好
在我看来,当然是看中文字幕不好,因为相信这样你根本不会特别注意电影里的英文,而是剧情,所以就会仔细看中文而忽略英文。最好的看英文电影的方法,是第一次,也许你对这部电影还有一点好奇或者是不了解,那么先用中文看一次,这样对整个电影就有了一个了解。然后接下来的几次,再也不要和中文沾任何关系,反正看得越多,对剧情越了解,可能有时候你看的过程就知道下面是什么了。这样最好。然后就要努力听人家是怎么说的。这时候字幕就很关键了。因为没字幕,你很容易就会将自己不明白的地方放过去,或者一些台词就没弄明白。看字幕要注意的是,有些单词可能很长很难还不认识。这时候,最好能停下来记一下,然后查字典(中文字幕翻译个人感觉不过关)然后,如果可能,尽量跟着电视说(提高口语啊!!!)这样一个电影就算是买得很值了。
还有,对于中国人来说,看电影学英语有2个方面,一个是学习正规的英语,一个是学口语。(听力都练,但其实还是国外的新闻最练)那么在买电影的时候也要注意,比如像《走遍美国》这种,就是为了学习的(有人背下全部对话后,和外国人交流没问题了。)更常见的就是口语化的。所以在学的时候一些平时不常见的句子会见到,可能是最简单的单词却不明白他们的意思。这时候就要问人拉,自己查是一点作用都没的。