1. 日本动漫电影和美国动漫电影的异同道客巴巴
美国与日本动画电影风格比较
不可否认,日本与美国,是全世界少有的可以称作动画电影“大国”的国家——不仅因为它们生产动画电影数量之多,而且因为动画电影在其各自电影产业中的地位.在开始比较两国异同时,有必要先解释一下本文的比较对象——动画电影(Animation
Film).在以下的文本中,“动画电影”特指那些以上电影院线发行为目的、且与电视动画没有直接关联的动画片.这样一来,本文中的动画电影就不包括电视动画系列剧、OVA(直接面对录像带或DVD市场)以及电视动画系列的剧场版.
这样的限制主要是针对日本动画而言的,相对于美国动画,他们有着多得多的电视系列、OVA和剧场版.如果将所有这些都拿来和美国动画比较,那简直是一项“不可能完成的任务”.反之,如果按本文设定的“动画电影”类别,两国作品之间无论在量还是质上都比较对等,从而更易于比较风格方面的异同.首先,就动画电影的制作过程而言,两国的做法还是比较类似的.由于动画电影比其他动画产品要求更精细,因而花费的制作时间、制作经费都远非一般动画产品可比;因此,两国的动画电影从制作角度而言基本上都是本国的顶级水准.日本就不用说了,其真人电影的平均制作费本来就不高,而像宫崎骏、大友克洋、押井守等动画大师制作的动画电影,投入动辄以数十亿日圆计,耗时经年.即使在上亿美圆大制作风行的好莱坞,一部动画电影的投入也是要让各大制片厂老板肉紧的.不过还算幸运的是,高投入的动画电影一般也带来高回报,迪斯尼每年的作品肯定会进入年度票房的前十位,好几次还占据了第一位;而在日本,宫崎骏的作品更是屡破影史票房记录.
对普通观众而言,动画电影是如何制作的并不重要,关键是最后的“成品”看起来怎么样.相信只要看过美国和日本动画电影的人,都会或多或少感觉到二者不同的风格.仅就视觉效果而言,好莱坞制作的动画电影近来有逐渐向立体动画倾斜的趋势,虽说传统的二维动画并没有退出市场,但从票房收入来看,不论是看动画片的整体市场,还是看所在单个制作发行公司所有类型动画片票房分布,3D动画都要比二维动画更受欢迎.而在日本,二维动画仍是市场的主流.这并非说日本动画制作过程中不用电脑动画(CG)进行修饰,像宫崎骏后期几部作品,都采用了电脑动画来辅助作画,到了《千与千寻》时已经用CG来做一些泪水的3D效果了.至于大友克洋和押井守在CG应用方面就走得更远,他们作品中的背景基本上都用电脑特效进行了润色,从而使得背景看来分外真实.这一点观众能从《AKIRA》、《大都会》、《攻壳机动队》、《最后一个吸血鬼》等作品中强烈地感受得到.在他们的有些画面中,如果光看背景,会有强烈的以假乱真的感觉,如《攻壳机动队》中的香港街道和《最后一个吸血鬼》当中的美军基地.
然而,日本动画电影似乎有一条不成文的“规矩”,那就是人物和其他角色都采用传统的二维构图——不管背景是否采用3D技术.与好莱坞各3D动画中着力刻画主角的立体真实性相反,日本动画电影仍然坚持用相对简单的笔划勾勒角色形象.在角色塑造形象程度上,两者各有千秋.日本动画电影中角色形象虽然和真实世界相差甚远,但创作人员一般通过出色的观察力赋予角色以鲜明的活力,使得那些平面的人物看起来是那么的有生命力,以至于观众根本不会在乎其视觉上“立体”与否;好莱坞的3D动画电影在追求“外观”真实性的同时,也并没有丧失角色塑造的趣味性:那些3D角色在细节无限追求“逼真”的同时,整体形象设计上又具有传神的夸张性,往往能将角色最突出的特点表现得淋漓尽致.至少就笔者而言,从观看的整体效果来说,优秀的日本二维动画和美国3D动画在角色的传神性上是旗鼓相当的.举个有趣的例子:宫崎骏作品《龙猫》中有个叫“小米”的4岁小女孩,迪斯尼作品《怪物公司》中也有一位1岁多的小女孩.这两个女孩的性格都是超级顽皮+初生牛犊不怕虎型,在视觉呈现上一个是简单的二维图像,另一个是精细的3D模型,可观众却能从她们的表演中感受到同样无限快乐的童趣,并且在心里留下同样深刻的美好回忆.
日、美动画电影对于不同视觉风格的追求,一定程度上反映了两国国民迥异的性格.日本人更多地保留了东方民族隐忍、含蓄的特征,某种程度上甚至比我们中国人还更讲究简练与写意的风采.他们对动画角色的二维处理,多少反映了对于国画技巧的承袭:要的就是那样的意境!那些角色的设计看似简单,但是和整个画面相配合,寥寥几笔就能让观众感受到剧情想要传达的感受.而美国人向来比较直接,最喜欢“开门见山”,在表达意图的时候,他们总是选择最简便迅捷的方式.同时,美国人又是推崇并善于幽默的,这就难怪他们喜爱创造造型怪趣而细腻的3D动画了.
相应的,日、美动画电影创作群、对象观众的不同,也影响了二者对于动画故事及其叙事方式的选择.虽然不论年龄大小,观众一般都能从日、美动画中感受到自己喜欢的情感与意义.但相对而言,好莱坞制作的电影具有更纯粹地“为小朋友服务”的目的.欧美的小孩都有“夜读”的习惯,即在睡觉前由父母念一段故事书,其中念得最多的,无疑是那些传了一代又一代的童话、传说和经典历史故事.综观美国的动画电影,直接以小朋友耳熟能详的故事为蓝本进行动画故事创作的一直是占大多数,其中尤以迪斯尼作品为甚.从其第一部动画电影《白雪公主》起,它就开始了“经典故事动画化”的历程,直到2002年的《星银岛》都还是这个模式.这倒不是说好莱坞的动画编剧们就是图省事,实际上,把一个家喻户晓的故事讲得那么富与趣味性与童真,做到真正的寓教于乐,还真是值得东方同行们好好学习.
日本是漫画之国,动漫在日本出版业、娱乐业所占的份额要远大于美国的情形.与美国不同的是,日本动漫历史上就有强大的成人读者和观众群,并非只是为小朋友提供娱乐.因此,作为动漫文化一部分的动画电影,不可避免地带上了很多成人的视角和思考.总的看来,日本动画电影一般都有个比较成人化的主题,甚至可以说他们的动画电影创作的初衷便是承载那个先行的主题.即使是“成人味”最轻微的宫崎骏作品,其中对于人与自然关系思考的程度,仍然是大大超出普通小朋友的认识范围.至于宫氏之外的其他动画电影大家就更不用说了,充满暴力、末世情节的硬派科幻、忍者、吸血鬼题材一直是他们的最爱,其中有许多内容简直可以说是“严重儿童不宜”的.也许是由于岛国地理因素的限制,使得日本人的想象力反而特别容易走极端.在动画电影的创作方面,日本人比美国人更侧重于关于人类的终极关系和关于世界的终极命题的探讨,而且他们思考的结果还往往是悲观的.从这个意义上说,与宣扬温情脉脉的人伦、家庭观念的美国动画电影相比,日本的动画作品在意识上是不那么积极乐观的;但另一方面,日本动画电影又显得比美国动画“深刻”,日本人在动画中触及了一些非常严肃而深奥的问题,并且对于这些问题的阐释和解决方式,恐怕是“贪玩”的美国小朋友们所不爱看的.据说,与同龄人相比,日本儿童是世界上最“少年老成”的,不知他们的动画电影推动这一现象的原因,还是对这一现象的真实反映?
选择不同的题材以及对故事不同的演绎方法,使得日、美动画电影具有不同的功能.好莱坞的作品更侧重于娱乐性,而日本动画电影似乎更看中叙事性.与其功能相适应,美国动画电影看起来更加鬼马跳脱,而日本作品看起来更加厚重深沉.其实二者并无绝对的高下之分,只不过是分别代表了东、西方民族的品位与性格;更进一步地说,是代表了人的不同欣赏需求.美国动画的怪趣新奇与寓教于乐,非常适合全家人一起观看,小朋友们在被逗得哈哈大笑的同时也学到
了亲情、友情的可贵.不过,那些童真消失殆尽以及心肠坚硬的家伙不适合看好莱坞的动画作品,对他们而言,一味逗乐和鼓吹家庭价值观看多了就挺腻歪的.日本动画电影的清新写意和终极思考,很是适合那部分对世界充满好奇而且喜欢没事瞎琢磨的哥们,有助于进一步丰富他们那已经是刁钻古怪的想象力.但是,心理意志比较薄弱人士还是少看日本动画电影——特别是由硬核派的大友克洋、押井守等制作的作品为妙,因为那通常会让你质疑存在的意义与真实性,并对未来产生悲观的预期.
说了这么多,必须承认的是,日、美两国的动画电影各自包含多样化的风格,值得另外撰文详述;但同样不容置疑的是,作为一个整体来看,两国的动画电影还是有各自鲜明的特色.总的来说,如果以饮料来比喻,日本动画电影就像茶,而美国动画电影就是咖啡:茶清香隽永,咖啡浓香醉人.
不可否认,日本与美国,是全世界少有的可以称作动画电影“大国”的国家——不仅因为它们生产动画电影数量之多,而且因为动画电影在其各自电影产业中的地位.在开始比较两国异同时,有必要先解释一下本文的比较对象——动画电影(Animation
Film).在以下的文本中,“动画电影”特指那些以上电影院线发行为目的、且与电视动画没有直接关联的动画片.这样一来,本文中的动画电影就不包括电视动画系列剧、OVA(直接面对录像带或DVD市场)以及电视动画系列的剧场版.
这样的限制主要是针对日本动画而言的,相对于美国动画,他们有着多得多的电视系列、OVA和剧场版.如果将所有这些都拿来和美国动画比较,那简直是一项“不可能完成的任务”.反之,如果按本文设定的“动画电影”类别,两国作品之间无论在量还是质上都比较对等,从而更易于比较风格方面的异同.
首先,就动画电影的制作过程而言,两国的做法还是比较类似的.由于动画电影比其他动画产品要求更精细,因而花费的制作时间、制作经费都远非一般动画产品可比;因此,两国的动画电影从制作角度而言基本上都是本国的顶级水准.日本就不用说了,其真人电影的平均制作费本来就不高,而像宫崎骏、大友克洋、押井守等动画大师制作的动画电影,投入动辄以数十亿日圆计,耗时经年.即使在上亿美圆大制作风行的好莱坞,一部动画电影的投入也是要让各大制片厂老板肉紧的.不过还算幸运的是,高投入的动画电影一般也带来高回报,迪斯尼每年的作品肯定会进入年度票房的前十位,好几次还占据了第一位;而在日本,宫崎骏的作品更是屡破影史票房记录.
对普通观众而言,动画电影是如何制作的并不重要,关键是最后的“成品”看起来怎么样.相信只要看过美国和日本动画电影的人,都会或多或少感觉到二者不同的风格.仅就视觉效果而言,好莱坞制作的动画电影近来有逐渐向立体动画倾斜的趋势,虽说传统的二维动画并没有退出市场,但从票房收入来看,不论是看动画片的整体市场,还是看所在单个制作发行公司所有类型动画片票房分布,3D动画都要比二维动画更受欢迎.而在日本,二维动画仍是市场的主流.这并非说日本动画制作过程中不用电脑动画(CG)进行修饰,像宫崎骏后期几部作品,都采用了电脑动画来辅助作画,到了《千与千寻》时已经用CG来做一些泪水的3D效果了.至于大友克洋和押井守在CG应用方面就走得更远,他们作品中的背景基本上都用电脑特效进行了润色,从而使得背景看来分外真实.这一点观众能从《AKIRA》、《大都会》、《攻壳机动队》、《最后一个吸血鬼》等作品中强烈地感受得到.在他们的有些画面中,如果光看背景,会有强烈的以假乱真的感觉,如《攻壳机动队》中的香港街道和《最后一个吸血鬼》当中的美军基地.
然而,日本动画电影似乎有一条不成文的“规矩”,那就是人物和其他角色都采用传统的二维构图——不管背景是否采用3D技术.与好莱坞各3D动画中着力刻画主角的立体真实性相反,日本动画电影仍然坚持用相对简单的笔划勾勒角色形象.在角色塑造形象程度上,两者各有千秋.日本动画电影中角色形象虽然和真实世界相差甚远,但创作人员一般通过出色的观察力赋予角色以鲜明的活力,使得那些平面的人物看起来是那么的有生命力,以至于观众根本不会在乎其视觉上“立体”与否;好莱坞的3D动画电影在追求“外观”真实性的同时,也并没有丧失角色塑造的趣味性:那些3D角色在细节无限追求“逼真”的同时,整体形象设计上又具有传神的夸张性,往往能将角色最突出的特点表现得淋漓尽致.至少就笔者而言,从观看的整体效果来说,优秀的日本二维动画和美国3D动画在角色的传神性上是旗鼓相当的.举个有趣的例子:宫崎骏作品《龙猫》中有个叫“小米”的4岁小女孩,迪斯尼作品《怪物公司》中也有一位1岁多的小女孩.这两个女孩的性格都是超级顽皮+初生牛犊不怕虎型,在视觉呈现上一个是简单的二维图像,另一个是精细的3D模型,可观众却能从她们的表演中感受到同样无限快乐的童趣,并且在心里留下同样深刻的美好回忆.
日、美动画电影对于不同视觉风格的追求,一定程度上反映了两国国民迥异的性格.日本人更多地保留了东方民族隐忍、含蓄的特征,某种程度上甚至比我们中国人还更讲究简练与写意的风采.他们对动画角色的二维处理,多少反映了对于国画技巧的承袭:要的就是那样的意境!那些角色的设计看似简单,但是和整个画面相配合,寥寥几笔就能让观众感受到剧情想要传达的感受.而美国人向来比较直接,最喜欢“开门见山”,在表达意图的时候,他们总是选择最简便迅捷的方式.同时,美国人又是推崇并善于幽默的,这就难怪他们喜爱创造造型怪趣而细腻的3D动画了.
相应的,日、美动画电影创作群、对象观众的不同,也影响了二者对于动画故事及其叙事方式的选择.虽然不论年龄大小,观众一般都能从日、美动画中感受到自己喜欢的情感与意义.但相对而言,好莱坞制作的电影具有更纯粹地“为小朋友服务”的目的.欧美的小孩都有“夜读”的习惯,即在睡觉前由父母念一段故事书,其中念得最多的,无疑是那些传了一代又一代的童话、传说和经典历史故事.综观美国的动画电影,直接以小朋友耳熟能详的故事为蓝本进行动画故事创作的一直是占大多数,其中尤以迪斯尼作品为甚.从其第一部动画电影《白雪公主》起,它就开始了“经典故事动画化”的历程,直到2002年的《星银岛》都还是这个模式.这倒不是说好莱坞的动画编剧们就是图省事,实际上,把一个家喻户晓的故事讲得那么富与趣味性与童真,做到真正的寓教于乐,还真是值得东方同行们好好学习.
日本是漫画之国,动漫在日本出版业、娱乐业所占的份额要远大于美国的情形.与美国不同的是,日本动漫历史上就有强大的成人读者和观众群,并非只是为小朋友提供娱乐.因此,作为动漫文化一部分的动画电影,不可避免地带上了很多成人的视角和思考.总的看来,日本动画电影一般都有个比较成人化的主题,甚至可以说他们的动画电影创作的初衷便是承载那个先行的主题.即使是“成人味”最轻微的宫崎骏作品,其中对于人与自然关系思考的程度,仍然是大大超出普通小朋友的认识范围.至于宫氏之外的其他动画电影大家就更不用说了,充满暴力、末世情节的硬派科幻、忍者、吸血鬼题材一直是他们的最爱,其中有许多内容简直可以说是“严重儿童不宜”的.也许是由于岛国地理因素的限制,使得日本人的想象力反而特别容易走极端.在动画电影的创作方面,日本人比美国人更侧重于关于人类的终极关系和关于世界的终极命题的探讨,而且他们思考的结果还往往是悲观的.从这个意义上说,与宣扬温情脉脉的人伦、家庭观念的美国动画电影相比,日本的动画作品在意识上是不那么积极乐观的;但另一方面,日本动画电影又显得比美国动画“深刻”,日本人在动画中触及了一些非常严肃而深奥的问题,并且对于这些问题的阐释和解决方式,恐怕是“贪玩”的美国小朋友们所不爱看的.据说,与同龄人相比,日本儿童是世界上最“少年老成”的,不知他们的动画电影推动这一现象的原因,还是对这一现象的真实反映?
选择不同的题材以及对故事不同的演绎方法,使得日、美动画电影具有不同的功能.好莱坞的作品更侧重于娱乐性,而日本动画电影似乎更看中叙事性.与其功能相适应,美国动画电影看起来更加鬼马跳脱,而日本作品看起来更加厚重深沉.其实二者并无绝对的高下之分,只不过是分别代表了东、西方民族的品位与性格;更进一步地说,是代表了人的不同欣赏需求.美国动画的怪趣新奇与寓教于乐,非常适合全家人一起观看,小朋友们在被逗得哈哈大笑的同时也学到
了亲情、友情的可贵.不过,那些童真消失殆尽以及心肠坚硬的家伙不适合看好莱坞的动画作品,对他们而言,一味逗乐和鼓吹家庭价值观看多了就挺腻歪的.日本动画电影的清新写意和终极思考,很是适合那部分对世界充满好奇而且喜欢没事瞎琢磨的哥们,有助于进一步丰富他们那已经是刁钻古怪的想象力.但是,心理意志比较薄弱人士还是少看日本动画电影——特别是由硬核派的大友克洋、押井守等制作的作品为妙,因为那通常会让你质疑存在的意义与真实性,并对未来产生悲观的预期.
说了这么多,必须承认的是,日、美两国的动画电影各自包含多样化的风格,值得另外撰文详述;但同样不容置疑的是,作为一个整体来看,两国的动画电影还是有各自鲜明的特色.总的来说,如果以饮料来比喻,日本动画电影就像茶,而美国动画电影就是咖啡:茶清香隽永,咖啡浓香醉人.
2. 日本动漫的一些知识
1. 原作或企画:创作原剧本,故事,小说的人。
2. 脚本:将剧本或小说详细化的工作,具体到人物的对话,场景的切换,时间的分割。
3. 总监督: 导演, 一部片子全靠他了!
4. 作画监督: 负责整个作画的风格。 这是一个很大的卖点!
5. 美术监督: 负责整个背景绘制的设定。
6. 摄影监督: 将画片拍成底片这个流程的负责人.
7. 音响监督: 配音, 效果音, 配乐剪辑的负责人.
8. 演出: 按导演的风格用极简单的线条画出分镜表.对人物的动作,场景......做出指示
9. 人物设定: 角色设定,设定一部动画片的人物!
10.机械设定: 机械设定,设定动画片中的机械如桌子椅子,机器人等等。
11.设计稿: 将分镜表进一步画成接近原画的草稿, 告诉原画如何工作,一般上面都有导演的指示。
12.原画: 按设计稿画出动画中人物等主要动作的人,造型能力很强,有良好绘画的基础。(我国有些动画加工公司有此人员,数量比较少)
13.作监:修正原画的错误,将原画画的不好的地方改正(水平极高)
14.背景:画场景的工种,要有很好的水粉和水彩的功底。
14.动画: 把原画间的动作画全.是整个动画片的主要部分,影响整个动画片质量的好坏,人数最多的部门,是最基础的环节,也是工作最累,时间最长的部门。
动漫名词解释
1。ova
所谓ova,即Original Video Animation的简称,说白了就是录象带!!外国人是没有vcd这种玩意的!!!所以很多动漫是以录象带的形式发售的。一般不会通过电视或影院来放映,除非是为了扩大宣传或者商品本身很热买!!!
2。剧场版
从字面上就能看出来,就是在电影院放的动画片!!!剧场版来源有二,其一,当某部TV作品特别叫座时,制作人员便开始策划将题材做出一部动画电影。这一类往往是由剧情本身另立门户的,但也有向《高达08ms小队剧场版》将TV版浓缩后放映的。其二,就同拍普通电影一样,不一定非得有TV动画,原创剧本一样可以。如宫崎俊的动漫电影!
3。TV版
这个~~~~地球人都知道了吧!就是在电视上播出的动画!!日本动画一般是边做边播~~
4。原作
举个例子,《龙珠》的原画是鸟山明,所以原作往往指漫画的原作者,不过也有动画是根据小说改编的,那他的原作就是小说的作者。
5。脚本
脚本:1,剧本的别称。2,写脚本的人。
6。原案
和“脚本”类似,但更接近“策划”。剧情的大致构思,基本设定等都是他们来决定,但最后的脚本不一定是他们来完成。
7。监督
嘿嘿,就是“导演”,全组的首脑、核心,就像我~~~~~`
8。CV
Character Voice 声优(你不要说你知道什么是声优)。也有部分动画最后用“CAST”的字幕。
9。绘ュソテ
专门对付分表镜的。分表镜,即先将动画表现方式大致画在纸上,包括人物移动、镜头移动、视角转变,配上相关文字阐释。
10。Layout
就是“画面构成”,对分表镜进行加工画接近原画的草稿,有监督标上完整的指示。
11。企化
就是发掘有制作成动画潜力的漫画的人。(是不是很绕口)
12。Character Design
角色设定,有关造型、服装、个性等等。
13。Mechanical Design
机械设定,所有有关机械方面的设定都是他们一手包办。
12. 作画监督: 负责整个作画的风格与品质的控制, "作画" 通常指会动的部份如人物,车辆....
13. 美术监督: 负责整个背景 ("美术" 通常指不会动的部份) 绘制的设定, 风格, 品质的控制.
14. 摄影监督: 将画片拍成底片这个流程的负责人。
15. 音响监督: 配音, 效果音, 配乐剪辑的负责人。
16. 音乐: 配乐的作曲者。
17. 原画: 将分镜表或 Layout 仔细画成动画片的人, 这时只有动作的主要部份. 通常画原画的都是比较强的, 作画监督也常常自己下海画原画。
18. 动画: 把原画间的连续动作补起来. 画动画的通常是新人杂鱼, 不过却是动画业界的原点, 从动画 -> 原画 -> 作画监督....一路操上来的人底子是最坚强的。不过因为是最基层的工作, 辛苦钱又少, 肯做的人越来越少了....因此找台湾, 大陆, 韩国代工者居多。
19. 色指定: 同中文。
20. 仕上□: 加工, 修整, 著色好像也是这部份的工作。
21. 编集: 拍好片子以后的剪辑。
22. 录音: 同中文。
23. 现像: 冲片显像。
24。深夜当
于深夜播放的动画片,往往是凌晨。与晚7点8点播放的动画片不同,深夜动画明显带有成人倾向。但这里的成人决非你们所想象的“那种那种”!!而是为年龄层次偏大的观众所制作的。所以常常相对深刻、沉闷、理性一点。如《LAIN》《NOIR》《HELLSING》。当然也有小部分是多多少少和“血腥”、“暴力”、“色情”挂钩而转移到了深夜的。
25。帧数
“一帧”就是一幅画面,所谓日本动画有24帧就是指一秒播放24幅画面,当然美国动画是每秒30帧的,所以看起来比日本动画更流畅。
26。XX弹,XX话
第XX话,多指TV动画的第XX集。而XX蛋往往说剧场版的第几部,也有指OVA的。
27。补完
是不是庵野秀明发明的不得而知,但确实在《EVA》中出现多次。补完,补完,补充完结,交代原本没交代清楚的事,说明一点原本没说明的理。
28。OP,ED
OP:OPENING的缩写,片头。
ED:ENDING的缩写,片尾。
动漫小词典
动画名词解释――演出
日文“演出”一职,是在日本动画制作中特有的职称。简单说,他是辅佐导演的人,在TV 系列和在OVA版、MOVIE版中扮演的角色也不大相同。
在TV系列中,因为导演太忙,不大可能全程兼顾每一集,所以各集的“演出”就相当於该集的“专属导演”,顺著(总)导演的意图,全程掌控该集的制作。
而在OVA、Movie中,“演出”这个职位就比较像“助监督”(副导演),了解导演的意图,协助处理演出工作的细节(“演出工作”就是“把剧本文字转化为镜头画面”的过程, 有点像西方电影或舞台剧所谓的“场面调度”)。他的工作相当近似於监督,一定要相当熟悉动画语言的人来担任,但不一定要很会画图 (正如导演也不一定要很会画图一样 .....)所以,有人译为\"Co-director\". 也有人译为\"Assistant Director\"或 \"Executive Director\"。 (另外日文还有“出演”一词,通常是指“演员”,只有在真人演出的电影电视等才会看到,动画制作群里则无。)
动画名词解释――剧场版
什么是剧场版(动画)?当初公开是为了在电影院播放而制作的动画称之。这类作品的制作成本与投资、人力都高於OVA与电视版动画,画工也极尽可能的豪华,不论在动作的流畅度、使用的分色数等,可以明显地看出与前两者的差别。通常一部剧场版动画是90分钟,不过没有一定,歧异度很大。 现今,只要的受欢迎的TV动画,通常都会推出相应的剧场版,但剧场版无论是故事还是人物,通常都会和原TV版有所差异。例如《少女革命》和《超时空要塞》都的剧场版都只保留了原作故事和人物的主线。
动漫专用词语
初回特典--指再日本有名的动画第一次放映时举行的典礼
映像特典--放映有名动画大片时举行的典礼
予约缔切日--预约期满
无料--免费
登场--动画人物出场
收录--指这部作品中所收录的东西
大人气作--非常非常受欢迎的动画作品
通常版--一般普通的,非精装版的动画
设定资料集--指一些游戏动画等的设定资料集
原案--就是蓝本初稿
作画监督--类似导演,修改原画的人
全员--全体成员
动漫专用词语
TV版动画:指电视台播出的动画连续剧。
剧场版动画:在电影院放映的动画。
OVA:出售的制作成录影带出售的。
声优:日本对配音演员的称呼。
表纸:指得是封面。
同人志:某些漫画人或爱好者自己出资运作的小团体,有其自己的内部流通的小杂志。
资讯志:指介绍一切与动漫有关消系的杂志。
动画总监:导演。
赏:在日本当奖的意思。动画赏就指动画奖。
圆笔尖:较小巧,可画出纤细的线条。
G笔尖:许多漫画家爱用的笔尖,可画出粗细不同的线条。
刮网刀:可用于网点纸的创做,能刮出许多种不同效果。
人物设定:指在某部动画、游戏等中专司人物设计的。
故事设定:写剧本的。
周边产品:指一切和动漫有关的东西。
音乐名词解释
OP:(opening)即片头曲。
ED:(ending)即片尾曲。
TRACK:曲目、音轨(也可缩略为TRK)
BGM:(BACK GROUND MUSIC)背景音乐,在戏剧的过程中所要用到的,一般收录在OST中。
ユレクション COLLECTION:即选集,又称合集。一张CD里即可以是同一个系列的选集,也可以是不同系列的选集,大部分收录的是所谓的“精华”。COLLECTION有BEST COLLECTION、THEMES COLLECTION、SINGLE COLLECTION、DIRECTORS COLLECTION等。
ィメ-ジ?アルバム IMAGE ALBUM:印象集,不同于OST,其中的曲子并非是对原剧中的音乐忠实的再现,而是通过与原作有些不同的方式将原曲演奏出来,以便相对独立的构成曲目(更适合像音乐会演奏的场合)。给人的感觉是印象中的原曲。
IMAGE SONG:指角色歌曲,一般是由声优以角色身份演唱
MIX/REMIX: 一首曲子的混音版或一张混音专辑。和印象集又有点不同,混音版的乐曲在OST的基础上对音乐进行重编辑,并加入人声、环境音效或其他五花八门的东东,以期达到一种更好的或不同于OST的效果,给人的感觉非常的酷!一首在动画中听起来很沉闷灰暗的曲子,在REMIX版里可能是一首非常劲爆的舞曲哦!
LIVE:实况录音盘,一般是现场演唱会的,可以感受到实际参加演唱会的效果。
VOCAL: 有人声的,非纯音乐带,一般指歌曲。
DRAMA:类似于广播剧,即是用一群声优来演出,但一般都是相当具有水准的。
THEME SONGS:主题歌,一般是系列里最有名的歌曲。
BONU TRACK:CD后特别附加的音轨,可有可无。
SINGLE CD:只有一两首歌或两三首歌的CD,天!这样的CD也会有人买?好像是用来现炒现卖的,通常不可能见到再版。
VOCAL BOOK: 有声CD书。就像是关上屏幕看VCD一样。
:(不是性虐待!)笙美贸易有限公司。似乎是一个主营日本进口动画CD的公司,目前国内不管是哪个版本的D版或Z版的此类CD都是从这个公司里出来的。(原版的SMCD似乎也价格不菲)
CD编号:时间一长,你会发现这些动画CD都会有一个GGG\A&G\GA\GM之类的标识,每一个标识对应一张CD,互不相同,如果一张CD找不到对应的CD编号,则是非官方发布的CD。可能是D版的D版,质量更值得怀疑,建议大家不要买此类CD。
CV:Character Voice 声优, 动画角色的配音员.
OST:Original Sound Track (原声音带),即作品原声大碟,一般收录作品(动画、电影etc...)的配乐、主题曲等等。
OVA:Original Video Animatin (也叫OAV), 直接发行录影带版本的作品, 没有先在戏院或电视上放映.
音乐知识
LIVE:实况录音盘,一般是现场演唱会的,可以感受到实际参加演唱会的效果。
VOCAL:有人声的,非纯音乐,一般指歌曲。
DRAMA:类似于广播剧,即是用一群声优来演出,但一般都是相当具有水准的。
THEME SONGS:主题歌,一般是系列里最有名的歌曲。
BONU TRACK:CD后特别附加的音轨,可有可无。
SINGLE CD:只有一两首歌或两三首歌的CD,纯粹用来现炒现卖的,通常不可能见到再版。
VOCAL BOOK:有声CD书。就像是关上屏幕看VCD一样。
另补一篇,有重叠部分
TV版:由电视台播映的电视动画。
OVA版:Original Video Animation 原创影像动画的缩写。
剧场版:动画电影。
九字真言:经常在一些收妖除灵的题材里看到这九字密宗真言,那么这九字密宗真言到底是什么意思呢?其实这九个字源于东晋葛洪的《抱朴子?登涉篇》,“临兵斗者,皆数组前行,常当视之,无所不辟”意思是说,常念这九个字,就可以辟除一切邪恶。在抄录这九个字时把“数、组、前、行”误抄成“阵、列、在、前”而没用至今。这九个字分别的意思是:临,代表身心稳定;兵,代表能量;斗,代表宇宙共鸣;者,代表复原;皆,代表危机感应;阵,代表感应或隐身;列,代表时空控制;在,代表对五元素的控制;前,代表光明
Otaku Otaku(オタク)是一个纯正的日语词,写成汉字就是“御?”,最初是指“您家”或者“贵府”,属于敬语。不过和汉语的“兄台”一样慢慢变成“贵样”(きさま)那样的蔑称了。同时也有一个引申含义便是对某样事务或者领域特别执着乃至狂热到封闭自己的人群。
不过关于这个词各种版本的解释都有,比较权威的定义来自著名评论家冈田斗司夫(Gainax公司元老之一,参与过《王立宇宙军》和《飞跃颠峰》的企画和剧本等工作)所蓍的《Otaku学入门》--所谓的Otaku是在被称作“影像的世纪”的20世纪中产生的Newtype新人类,换句话说,就是在资讯的海洋中进化为对影像的感受格外敏感极端的新“人种”。
据说真正的Otaku要达到以下的几条要求:
首先,要对Anime和Comic(日本动画漫画)有绝对的狂热和深入的研究,并且自己本人不是专业人员只是将动漫当作业余爱好。
其次,要是一个考据癖和拥有很强的搜索参考资料的能力。动漫故事中所构建的背景以及细节已经越来越多的呈现跨领域和跨文化的趋势。一个合格的Otaku必须上知天文下晓地理,融会古今贯通中外。
第三,一个Otaku必须要有永不满足的上进心和自我表现欲。Otaku对动漫的热爱和理解也得能够通过社团以及同人志等渠道表现出来才对。
和国内动漫迷的印象相反,Otaku并不是一个会得到别人敬佩称赞的称谓。不过,似乎在动漫狂热刚刚起步的国内,Otaku大多数时候是和“发烧友”(Mania)等同的褒义词,被称作Otaku也成为了一种资历和能力的认可。
*日本动画的版式 :
TV版:就是在电视上放的动画版本
OVA:Original Video Anime(原创影象动画),和TV相对,不在电视上放映,要看的话只能通过购买的方式。具体内容以后会作介绍。 剧场版:动画的电影版本。
*音乐:
OST:Original Sound Track(原创音乐专集)。收录与某动画有关的音乐。 [OST:Original Sound Track(原声音乐专辑)]
OP:片头曲/主题曲
ED:片尾曲
*片头和片尾的部分字幕解释:
监督:等于中国人说的'导演'
脚本:写剧本的人,也叫故事构成
原作:这个要区别于'脚本'。日本的TV动画通常是由漫画,小说或者游戏……等改编的,漫画作者和动画的制作者通常是不同的(当然也有例外,比如宫崎骏的一些作品,GAINAX也经常是自己的原作自己制作成动画),因此有'原作'这一词。它指的就是原漫画/小说的作者。比如COWBOY BEBOP,原作是'矢立肇'。(关于矢立肇,看过梦总的朋友应该知道这个典故了,但目前看来还有很多人不知道,日后我会再作介绍)
CAST:声优,配音演员
STAFF:参与制作改动画的全体成员(一般的小虾小米都会包括进去)
制作:通常是指负责画该动画的公司,因为日本要制作一部动画通常是要N个部门/公司共同合作完成的,分工明确,有点像流水线操作。这个词也是需要大家关注的,一部动画的制作水准往往会受到制作单位的影响。有时甚至看看动画公司的名字也能知道这部片子值不值得收藏。
*圈内术语:(这个没有做仔细调查,似乎是只有国内发烧友中通用的词语) OTAKU:日语,原意为'御宅'。目前国内公认的意义是:容易沉浸在幻想世界中,欠缺正常社交生活经验的次文化族群,说的通俗点就是对动漫有着疯狂热情的一群人,举个例子(只能简单地提一下):比如EVA的OTAKU能背得出每个使徒的中文,日文,英文名字,详细研究过《新约》《旧约》,熟悉犹太教,基督教和天主教的区别。关注GAINAX的一切活动……精通佛罗依得的理论……是邪教组织的成员……
王道:最近非常流行的一个词语。意思是'权威','真理','本尊','最重要的东西'。有套漫画就叫'王道之狗'。讲的似乎是和孙中山有关的事情~。 恩……现在的社会,什么才是王道呢……?对于本站来说,也许目前的王道是……金钱。(实在是需要啊~~)
暴走:狂飙。GO MAD。症状通常是眼睛变色,行走呈爬行状。有时口冒白色气体……这要视情况而定。 典型角色……EVA初号机……(众人:不要偏袒某人啊~ )对了,如果遇上类似状况请迅速离开现场或者准备200个灭火器以防不测……
BT:变态的缩写
BL:BOY’S LOVE,男同性恋
GL:GIRL’S LOVE
SM:……这个本来不想说的,但有人问了也没办法。性质跟上面两项差不多,相关词语是'女王''鞭子'之类,不能再具体了。
LOLI(罗丽):日语'幼女'的意思,指12岁以下的小女孩。LOLI也可以作为形容词使用,LOLI的标准在个人眼里可以有所不同,如果看上去觉得很小很可爱的就可以称她为LOLI,最典型的就是小叽了。
正太:和罗丽相同属性的词,专指12岁以下的小弟弟。 PK:原为'扑街',看字面也知道什么意思了吧。本来指一种黑社会的仪式(扑倒在街上?),现在多为打架的意思。
残念:可惜的意思。引申词语有'碎碎念'……类似的自己也可以造。
收声:闭嘴。
XD:这个很需要大家的想象力哦~第一种解释:X代表M。下面不用我说了吧。 第二种解释:一个表情符号。个人理解是'倒'或'晕'的意思。
口胡:语气词。相当于'靠!'之类的泄愤词语。也可以写成'口 古月'(扩大化) KUSO:恶搞的意思。但是也可以用来发表感叹,在动画中常常能听到男主角说这个词,翻译常常是'可恶~!''***!'
874:动词……论坛上疯狂批判的行为,一般如果你会被874的话肯定是触犯了某位OTAKU高手或者精神病患者,建议先和这种论坛保持距离,提高自己的实力以后再去或者干脆不要去了。
素人/幼齿:就是看动漫有些年头(2-3年)自己有点开窍了但其实还懂的很少的人。不算贬义词。 达人:看动漫不惜一切代价,总之实力很强的那种。
*动漫体裁: SF=SCIENCE FICTION 科幻机械类的作品,如EVA *动漫作品的缩写: 动漫发烧友之间常常用缩写代表自己熟悉的作品,缩写通常是能理解的,但也有些对于新人来说不是很熟悉,在此略举一二,以后逐渐补充。
FF:大家最熟悉的大概就是FF(FINAL FANTASY)系列了,FF系列本来是SQUARE公司的一个著名游戏,因为非常受欢迎所以有很多周边,比如游戏动画,OVA,电影等。但是最近使用FF的缩写则需要辨别一下了,因为《黑客帝国》系列也出品了一部动画短片名叫FINAL FLIGHT OF THE OSIRIS(欧西里司最后的飞翔),缩写同样是FF。该片导演和《FINAL FANTASY》的电影版是同一个人(安迪*琼斯),怪不得连名字都一样了。
M0=MACROSS ZERO(ZERO 是零的意思,所以用'0'表示) ROD系列:目前出品的有两个作品,一个是READ OR DIE(OVA),中文名为'死亡的思考';另一个是正在制作放映中的READ OR DREAM(TV),目前过内还没有D版。它们的缩写均为ROD
*OVA
首先解释一下什么是OVA
OVA=ORIGINAL VIDEO ANIMATION=原创动画录映带
OVA在日本动画历史里占了一个非常重要的地位,在各种动画资讯志让经常会看见她的踪影。能够作为OVA的作品在首次推出时必定是未曾在电视或戏院上映过,才能称作为OVA。当哪些在电视或戏院上映过的作品再推出的录映带/LD/VCD等等就不能称作OVA了。而OVA中的'V'亦泛指所有映带 /LD/VCD/DVD媒体,并不是单单当作录映带。
卡通、动画与Anime
Anime就是アニメ的发音,也就是Anime的日语词。一般被称为“日式动画”。
对比美国卡通,日本动画有着相当大的区别,通常以“Anime”来区分日美“动画”。首先在观念上,日本动画面向各个年龄层的各类观众,并且是作为和真人电影同等级别的传达故事或是提供娱乐的手段。
大多数Anime都改编自漫画,作为连续剧情的作品,都是长篇的连贯剧情故事,包含着起承转合以及人物关系的发展,大大增加了可看性,读者必须不断的购买连载的杂志才能跟得上故事。
由于日本本身的传统文化――不管好人坏人,只要具备一种超凡的境界,都可以成神;行事好与坏以及如何行事都无所谓,重要的在于出类拔萃,在于超越尘俗;死亡是光荣的,特别是为了某种崇高的目的而死的影响,因此不少日本动画都没有很明确的“好”与“坏”的界限,一些角色经常在两边阵营转换,甚至有些角色可以是“亦正亦邪”,而有些角色“非正非邪”。有时一个角色转入“正义的阵营”,但是其思想和人品却是邪恶的,反之亦然。同样,在表现一场战争时,有可能交战双方都不是“正义”或都不是“邪恶”。也因此日本动画常常直接表现死亡本身,而在西方社会看来,死亡无论如何都应该被避免,而且已经在媒体中成为了一种禁忌。
日本动画得以流利的另一个主要因素在于其题材的广泛性,流浪武士、太空冒险、荒诞喜剧甚至肥皂剧都可以变成动画故事,而且并不仅仅局限于日常生活的恶搞,更多的是对于人类角色的描写和带领观众走入天马行空的幻想。
而大多数人所熟悉的“卡通”,则来自一个英语词“Cartoon”,也就是大多数人所理解的“动画”――其实更多的是指美国风格的动画片。
美国的卡通强项在于剧场版,无论是迪斯尼、梦工场还是华纳,所出的卡通大片在模式上继承了好莱坞式的大制作风格――简练但是具备丰富变化的线条、震撼的大场面,华丽的视听效果、名演员本意和老少皆宜的戏剧化情节。毫无疑问,在制作上美国的卡通是全世界最强的,特别是在特技的运用方面更是遥遥领先,这是由美国的特殊电影市场环境所决定的,具备一定的本土特性,正义与邪恶的斗争是不少美国卡通的主题,当然,正义必胜。美国卡通还有一个特点就是剧情的“片断化”,大致来说就是没有什么前后连贯性,单独成章。所以就算漏看了几话,或者是从中间开始看的话也不会有什么影响。
总的说来,美国的卡通主要面向儿童,宣扬犹太基督文件下的绝对正义邪恶之分,以及最终结局的“解决方法唯一”。剧情的片断化使得孩子们不必担心错过某一话而影响对故事的了解,而且不用为复杂的故事线索或者角色关系而费神,不少作品会故意的回避一些现实中的丑恶问题以保护孩子们。
而“动画”则是个很大的范畴。“Animation”涵盖了所有的动画模式。以大家日常所接触的日本动画来说,使用“Animation”并不合适,而是应该用一个更正确的日本人自造词――Anime,意为日式动画。
总的来说,美国的“卡通”多以剧场版的形式输出世界,而日本赖以打入国际市场的主要是电视动画,两者间的区别目前来说还是比较明显的
3. 关于动漫展的动漫术语及常识
COSPLAY----简称COS,Cosplay=Costume+play的合成词,一般解释为“真人模仿秀”,类似于角色扮演。表演者们穿着和漫画,游戏,或者日本视觉系摇滚乐队人物一模一样的衣服,化一模一样的妆,拿一模一样的道具,演一些自编自演的节目。
把COSPLAY粗略来分类一下,最常见的是扮演ACG(anime、comic、game)中的角色;其次是扮演一些日本视觉系乐队的成员,目前人气较旺被cos的乐队是中世纪贵族风格的MM(悲剧与恶意)乐队;另外还有电影中的某些人物,比如哈里波特;最特别的要算一些另类COSPLAY了,从cos机器人,到汽车都有,一些名人cos也被视为另类,因为明显有恶搞的痕迹。从这里可以看出在定位上COSPLAY包含了相当广阔的发挥空间,甚至可以说只要是有COSPLAYER在的地方,这一领域便绝对就是当今青少年流行文化的主流。
说起来,COSPLAY可是历史悠久了。甚至可以追溯到古代的舞台扮演者。他们穿上特制的衣服,扮演神话中的人物,这点与现代的COSPLAY精神是相通的,不同的只是COSPLAY的场合和人物。现代动画COSPLAY发源地应属米老鼠的故乡——美国。50年代,在迪斯尼乐园里"米老鼠"装扮者才是现时代全世界COSPLAYER们的真正始祖。可以说正是将COSPLAY作为一种商业上的促销手段,COSPLAY其本身才可能得到长足的发展与认识。
COSPLAY伴随着日本ACG业中GAME业的急速成熟以及视觉系乐团的层出不穷而开始步入正轨,成为一个极具规模的ACG业界的附属文化。日本ACG业界每每举办动漫画展游戏展,各个展位的漫画商或游戏产商都会雇佣一些展台小姐COSPLAY成自己公司的ACG角色,以吸引观众。以东京游戏展为例,漫展小姐总是会上必不可少一道风景线,甚至每年都会有杂志评选各种展会小姐奖。
COS界中基本无性别观念,看见别人管美女叫哥哥可千万别奇怪哦~
Cosplayer----Cosplay表演者,或者Coser
BT-----变态
BL-----Boy love 男生同性恋的婉转叫法。
GL----Girl love当然是女同性恋啦~~
SM----Sado-masochism的缩写,暴力或者施虐受虐狂。
恶搞(kuso)---COSPLAY经常玩的游戏,就是把原来的漫画改的面目全非,比如出现八神和浪客剑心对打的场面。
声优-----日本卡通片里的配音演员。
美形----漂亮的意思。
偶------“我”的意思。
视觉系-----日本靓及男人组成的乐队,其中不乏BL者。
4. 为什么2011年3月11号开始巴巴在线电影网进不去了
在2011年3月11日之后,许多用户发现巴巴在线电影网无法访问。这可能是由于服务器出现了故障。对于这一问题,我们建议您耐心等待管理员进行修复。如果您急需一个可以免费观看电影的网站,我们推荐您访问趣播网,其网址为www.7v7.cc。
趣播网提供大量免费的电影资源,涵盖了各种类型的电影,包括动作、喜剧、科幻等。除了电影资源,趣播网还设有电视剧、动漫、综艺等多个频道,满足不同用户的需求。
值得一提的是,趣播网拥有稳定的服务器,能够为用户提供流畅的观影体验。此外,网站界面简洁明了,操作便捷,用户可以轻松找到自己喜欢的电影。如果您在使用过程中遇到任何问题,可以随时联系网站的在线客服,他们会及时为您解决。
总之,趣播网是一个值得信赖的在线观影平台。无论您是在家休息,还是在通勤途中,都可以在这里找到自己喜欢的电影。希望趣播网能够成为您观影的好伙伴。