① 每天爱你第一次(英文名:50 First Dates)影片中女主角高兴时哼唱的英文歌是叫什么名字
电影看了好长时间了,不知道你说的是哪一首,这个是电影原声大碟的曲目名,自己看吧!
专辑曲目:
01. "Your Love (L.O.V.E. Reggae Mix)" (Originally recorded by The Outfield) – Wyclef Jean (featuring Eve)
02. "True" (Originally recorded by Spandau Ballet) – WillIam & Fergie
03. "Drive" (Originally recorded by The Cars) – Ziggy Marley
04. "Every Breath You Take" (Originally recorded by The Police) – UB40
05. "Ghost In You" (Originally recorded by Psychedelic Furs) – Mark McGrath (of Sugar Ray) 06. “Slave To Love” (Originally recorded by Roxy Music) – Elan Atias (backing vocals by Gwen Stefani)
07. “Hold Me Now” (Originally recorded by the Thompson Twins) – Wayne Wonder
08. "Love Song" (Originally recorded by The Cure) – 311
09. "Lips Like Sugar" (Originally recorded by Echo and the Bunnymen) – Seal (featuring Mikey Dread)
10. "Friday, I'm in Love" (Originally recorded by The Cure) – Dryden Mitchell
11. "I Melt With You" (Originally recorded by Modern English) – Jason Mraz
12. “Breakfast In Bed” (Originally recorded by UB40) – Nicole Kea
13. “Forgetful Lucy” – Adam Sandler
贯穿了电影主线的歌曲是由The Beach Boys演唱的Wouldn't It Be Nice
② 电影《激战》中那首英文插曲
《寂静之声》(The Sound of Silence)
原唱:Paul Simon,Garfunkel
填词:Simon
谱曲:Simon
歌词:
Hello darkness, my old friend,
你好,黑暗,我的老朋友,
I've come to talk with you again,
我又来和你谈谈了,
Because a vision softly creeping,
因为一个幻影轻轻地蠕动,
Left its seeds while I was sleeping,
我睡觉时留下了种子,
And the vision that was planted in my brain
我脑中的视觉
Still remains
仍然存在
Within the sound of silence.
在寂静的声音中。
In restless dreams I walk alone
在不安的梦中,我独自行走
Narrow streets of cobblestone,
狭窄的鹅卵石街道,
'Neath the halo of a street lamp,
在街灯的光晕下,
I turned my collar to the cold and damp
我把衣领翻到阴冷潮湿的地方。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
当我的眼睛被霓虹灯的闪光刺伤时
That split the night
分裂了整个夜晚
And touched the sound of silence.
触摸着寂静的声音。
And in the naked light I saw
在光下我看到
Ten thousand people, maybe more.
一万人,也许更多。
People talking without speaking,
人们说话不说话,
People hearing without listening,
人们听不见,
People writing songs that voices never share
人们写的歌声音永远不会分享
And no one dared
没有人敢
Disturb the sound of silence.
扰乱寂静的声音。
"Fools" said I,"You do not know
“傻瓜”我说,“你不知道
Silence like a cancer grows.
沉默像癌症一样增长。
Hear my words that I might teach you,
听我的话,我可以教你,
Take my arms that I might reach you."
抱着我的胳膊,我会找到你的。”
But my words like silent raindrops fell,
但我的话如无声的雨滴落下,
And echoed
和回声
In the wells of silence
在寂静的井中
And the people bowed and prayed
人们鞠躬祈祷
To the neon god they made.
他们创造的霓虹灯之神。
And the sign flashed its warning,
标志闪过警告,
In the words that it was forming.
用它形成的话来说。
And the signs said, 'The words of the prophets are written on the subway walls
路牌上说,先知的话写在地铁的墙上。
And tenement halls.
以及公寓大厅。
And whisper'd in the sounds of silence.
在寂静的声音中低语。
(2)一首英文歌五十年代电影插曲扩展阅读:
《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收录在1964年10月19日录制的专辑《Wednesday Morning》中。
该歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,2009年作为电影《守望者》的插曲,2013年作为电影《激战》的插曲。
《寂静之声》贾斯汀·汀布莱克翻唱版本发行于2016年10月26日,收录于专辑《魔发精灵》中。
③ 电影战狼2里的那首英文歌叫什么
英文歌为《amazing grace》,歌词如下:
Amazing Grace how sweet the sound
奇异恩典,如此甘甜。
That saved a wretch like me
我等罪人,竟蒙赦免。
I once was lost but now I'm found
昔我迷失,今归正途,
Was blind but now I see
曾经盲目,重又得见。
I'was grace that taught my heart to fear
如此恩典,令心敬畏,
And grace my fear relieved
如此恩典,免我忧惧。
How precious did that grace appear
何等奇异,何其珍贵,
The hour I first believed
我开始相信时光
Through many dangers toils and snares
冲决网罗,历经磨难,
We have already come
我们已经归来。
I'was grace that brought us safe thus far
恩典眷顾,一路搀扶,
And grace will lead us home
靠它指引,终返家园。
When we've been there ten thousand years
人生在世,已逾千年。
Bright shining as the sun
圣恩光芒照万丈,
We've no less days to sing God's praise
齐聚吟颂,神之恩典。
Than when we first begun
从今万世永流传。
(3)一首英文歌五十年代电影插曲扩展阅读
《奇异恩典》这首最初由英国牧师约翰·牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。
歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰·牛顿的生命见证,约翰·牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。
在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之主。
但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情。
④ 很老的一首英文歌,里面有句词是remember me to want ..这首歌的歌名是什么
正确歌词:Remember meto wantdon't let it make you cry,For even if I'm far away I hold you in my heart
《Remember Me》
填词:克里斯汀·安德生-洛佩兹
谱曲:罗伯特·洛佩兹
歌曲原唱:Miguel,Natalia Lafourcade
Remember me though I have to say goodbye
请记住我吧虽然我要说再见了
Remember meto want don't let it make you cry
记住我,希望你别哭泣
For even if I'm far away I hold you in my heart
就算我远行,我也将你放在心里
I sing a secret song to you each night we are apart
每个分开的夜晚 我都要唱一首秘密给你听
Remember me though I have to travel far
记住我虽然我要远行
Remember me each time you hear a sad guitar
记住我,每当你听见悲伤的吉他声
Know that I'm with you the only way that I can be
要知道是我与你在一起,在你重新回到我怀抱之前
Until you're in my arms again
那是我存在的唯一方式
Remember me
记住我
Que nuestra canción no deje de latir
我们的旋律不会停止
Sólo con tu amor yo puedo existir
我也因你的爱而存在
Recuérdame
记住我
Que nuestra canción no deje de latir
我们的旋律不会停止
Sólo con tu amor yo puedo existir
我也因你的爱而存在
Recuérdame si en tu mente vivo estoy
请记住我吧将我记在你脑海里
Recuérdame mis sueños yo te doy
记住我,给予你我的梦境
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
将你带进我心里我会一直陪伴你
Unidos en nuestra canción contigo ahí estaré
在我们的歌声里 我会一直和你在一起
Recuérdame si sola crees estar
记住我,若你相信它的存在
Recuérdame y mi cantar te irá a abrazar
记住我我的歌声将你环绕
Aún en la distancia nunca vayas a olvidar que yo contigo siempre voy
虽然距离遥远 但也永远别忘记我会一直和你在一起
Recuérdame
记住我吧
If you close your eyes and let the music play
若你闭上眼睛让音乐响起
Keep our love alive I'll never fade away
让爱继续,我将永不离去
If you close your eyes and let the music play
若你闭上眼睛让音乐响起
Keep our love alive I'll never fade away
让爱继续,我将永不离去
If you close your eyes and let the music play
若你闭上眼睛让音乐响起
Keep our love alive I'll never fade away
让爱继续,我将永不离去
Remember me for I will soon be gone
记住我,因为我即将离开
Remember me and let the love we have live on
记住我,我们的爱继续存在下去
And know that I'm with you the only way that I can be
要知道是我与你在一起 在你重新回到我怀抱之前
So until you're in my arms again
那是我存在的唯一方式
Remember me
记住我
Que nuestra canción no deje de latir
我们的旋律不会停止
Sólo con tu amor yo puedo existir
我也因你的爱而存在
Remember me
请记住我吧
(4)一首英文歌五十年代电影插曲扩展阅读
《Remember Me》是动画电影《寻梦环游记》的主题曲,电影中由安东尼·冈萨雷斯、盖尔·加西亚·贝纳尔、本杰明·布拉特和安娜·奥菲丽亚·莫吉亚演唱,片尾中则由美国歌手Miguel和墨西哥歌手Natalia Lafourcade演唱。
该歌曲发行于2017年11月10日,被收录在《寻梦环游记》的电影原声带中。
2018年1月11日,该歌曲获得了第23届评论家选择奖最佳歌曲奖 ;同年3月5日,获得第90届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲奖。
⑤ 电影《激战》中,那首英文歌叫什么
电影《激战》中的英文歌是《The Sound of Silence》。
《The Sound of Silence》由保罗·西蒙和加芬克尔创作并演唱,是电影《激战》中的一首插曲。这首歌以其深沉的旋律和富有哲理的歌词,为电影增添了许多情感色彩。在电影中,这首歌出现在主人公面临困境和挑战的时刻,通过歌声传达出内心的挣扎和追求。
这首歌的歌词“Hello darkness, my old friend”等句,表达了对寂静和孤独的深刻体验,同时也传递出对生活和世界的反思。它鼓励人们勇敢面对内心的声音,去追寻真正的自我。在电影《激战》中,这首歌与剧情紧密相连,通过音乐的力量,让观众更深入地理解和感受角色的内心世界。
总的来说,《The Sound of Silence》是电影《激战》中的一首重要插曲,它通过音乐的力量,为电影增添了情感深度和艺术价值。这首歌不仅让观众在观影过程中获得更丰富的情感体验,同时也引导人们去思考生活的意义和价值。