⑴ 电影《返老还童》谁看过,里面有什么经典台词啊
1、 (人)大部分都是一个人,你是个与众不同的人,你的生活也注定如此。
2、 但我告诉你一个秘密,胖子们,瘦子们,高个的,或是白人他们其实都一样孤独,但是他们格外害怕。
3、 弹琴不是看你弹得有多好,而是你对于你弹的东西有什么感受。这其实就是在为你自己演奏音乐。
4、 ——如果我告诉你我并不是在变老,而是变得比别人越来越年轻呢?
——那样的话,我为你感到难受,你要经历所有爱你的人都比你先死去,这还真是一个不小的责任呢。
——我还从来没有以这种方式考虑过生与死的问题。
——Benjamin,我们注定要失去我们所爱的人,要不然我们怎么会知道他们对我们多么的重要。
5、 这儿也没有什么新奇的事情,事实便是如此,一个人在那里还好好的,说不定某天就会被别人替代了。
6、 ——蜂鸟,绝对不是一般的鸟,它的心脏可以每分钟跳1200下!每秒翅膀扇80次!如果谁想让它的翅膀停下来,十秒钟之内绝对死亡。这可不是一个寻常的鸟,简直就是一个奇迹。他们用连续拍照看到了减慢后的那对翅膀,你们知道他们看到了什么了么,就像这样......你们知道是个数学符号吧?
——无穷。
——这里每一个人,无论他们怀有什么样的成见,说着不同的语言,有着不同颜色的皮肤,都有一点是相同的。就是每天晚上都喝得烂醉。
7、 ——我想如果我年轻很多的话,我将改变很多事情,并且弥补以前的那些遗憾。
——什么遗憾?
——我不断的在等待,思考我是不是能够做些什么来改变我的现状,做一些什么……这就是浪费生命……你永远也不能够再挽回了……那些逝去的时间……
8、 当我还是个小孩子的时候我会早早醒来跑到湖边看日出。那一刻的感觉,好像全世界只有我一个人似的。
9、 回家是一件令我感到新奇的事情,周遭一切看起来依旧,闻起来依旧,感觉起来也依旧。你意识到真正发生改变的,是你自己。
10、 每个人在某种程度上都对自己有不同的认识,但是我们最后都会往同一个地方,只是走的路不同罢了。你也有属于你的路,Benjamin。
11、 一件事无论太晚或者对于我来说太早,都不会阻拦你成为你想成为的那个人,这个过程没有时间的期限,只要你想,随时都可以开始,要改变或者保留原状都无所谓,做事本不应该有所束缚,我们可以办好这件事却也可以把它搞砸,但我希望最终你能成为你想成为的人。
12、 我希望你有时能驻足于这个令你感到惊叹的世界,体会你从未有过的感觉。我希望你能见到其他与你观点不同的人们。我希望你能有一个值得自豪的人生。如果和你想象的生活不一样,我希望你能有勇气重新启程。
13、 你永远也不清楚……接下来会发生什么
14、 你可以像疯狗一样对周围的一切愤愤不平,你可以诅咒命运,但是等到最后一刻,你还得平静的放手而去。
15、本杰明·巴顿:有些时候我们就活在即将发生冲撞的轨道上,浑然不知。无论它是意外发生的还是蓄谋已久的,对此我们都无能为力。
一个住在巴黎的女人正在去购物的路上,但是她忘记拿她的大衣,便回去取了。当她去拿衣服时,电话铃响了,所以她停下来去接电话,并聊了几分钟。就在那个女人打电话的时候,黛西就在为巴黎大剧院的演出而排练。就在她排练时,那个女人打完了电话,离开了屋子去叫一辆出租车(但错过了一班)。现在一个出租车司机由于这班工作完的比较早,便停下来去喝杯咖啡,与此同时黛西还在排练。这个提前完成了这趟工作喝了杯咖啡的出租车司机,接了那个错过一班出租车的去购物的女人。出租车被迫因为一个横穿道路的人急停了一下,因为一个男人比原来上班的时间晚起了五分钟,由于他忘记了上好闹钟。而就在那个晚起的,忘记上闹钟的男人过马路时,黛西也完成了排练,正在冲澡。而就在黛西洗澡的时候,那个出租车司机在精品店外,等那个女人去拿她的商品。那个商品还没有被服务员提前包装好,因为昨天晚上那个服务员刚刚和男朋友分手,把这件事情忘的一干二净。当商品被包好后,那个女人回到车上,车租车又被一辆运货车挡了一下,此时此刻黛西也梳妆完毕。在运货车离开后,出租车终于可以行驶了。当黛西最后一个打扮完后,便等待她其中一个鞋带断了的朋友。就在出租车停着等候红绿灯时,黛西和她朋友从剧院出来了。
如果只有那么一件事情,并没有按原来发生的话,如果那个鞋带没有断掉;或者如果那辆货车提前几分钟开走;如果那个商品早早就被包装好,因为她没有和他的男朋友分手;如果那个男人的闹钟提前上了五分钟;如果那个司机没有停下来去喝杯咖啡;如果那个女人没有忘记她的大衣,而坐上了早一班的出租车,黛西和她的朋友就将穿过马路,出租车也只会擦肩而过。但是生活就是这么不可预测,在一系列的交错层叠的人与事中,没有谁能掌控它们,而出租车没有碰巧开过去,那个司机也有些精力不集中,那个出租车还是撞到了黛西,她的腿被撞伤了。
16、有些时候我觉得很可笑,那些在我们记忆力占据着很小一部分的人们,却往往给我们留下了最深刻的印象
17、——当我的皮肤变得又老又松弛时,你还会爱我吗?
——但我满脸粉刺,你还会爱我吗?当我尿床的时候?害怕楼上有什么的时候?
——你在想什么呢?
——我在想没有什么东西能持续到永远的……
——我们也不例外
——有些东西就是会持续到永远的
—— 晚安,黛西
——晚安,本杰明
18、死亡也是这里的常客,人们来到这里,又安静离去,你可以感觉到有人离开了,那时房子里总是寂静无声,这是个值得在此成长的美好的地方,在这个地方,人们抛开了所有生命中的矛盾,而去讨论当天的天气,洗澡水的温度,一天行将结束时的阳光,对于一个去世了的人的房间,另外一个人便会重新填补上来。
19、午夜的旅馆是一个神奇的地方,老鼠在远处跑跑停停,暖气炉发出嘶嘶的响声,窗帘在沙沙作响,这样的场景让你感觉到安静,甚至是温暖,你知道你所爱的人此刻正在熟睡之中,而没有什么可以伤害到他们……
20、Some people, were born to sit by a river.
有些人就在河边出生长大。
Some get struck by lightning.
有些人被闪电击中过。
Some have an ear for music.
有些人对音乐有着非凡的天赋。
Some are artists.
有些人是艺术家。
Some swim.
有些人游泳。
Some know buttons.
有些人懂得纽扣。
Some know Shakespeare.
有些人知道莎士比亚。
Some are mothers.
有些人是母亲。
And some people,dance.
还有些人,跳舞。
⑵ 一段经典的英文电影独白
电影返老还童又名本杰明巴顿奇事
Benjamin Button: Sometimes we're on a collision course, and we just don't know it. Whether it's by accident or by design, there's not a thing we can do about it. A woman in Paris was on her way to go shopping, but she had forgotten her coat - went back to get it. When she had gotten her coat, the phone had rung, so she'd stopped to answer it; talked for a couple of minutes. While the woman was on the phone, Daisy was rehearsing for a performance at the Paris Opera House. And while she was rehearsing, the woman, off the phone now, had gone outside to get a taxi. Now a taxi driver had dropped off a fare earlier and had stopped to get a cup of coffee. And all the while, Daisy was rehearsing. And this cab driver, who dropped off the earlier fare; who'd stopped to get the cup of coffee, had picked up the lady who was going to shopping, and had missed getting an earlier cab. The taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work five minutes later than he normally did, because he forgot to set off his alarm. While that man, late for work, was crossing the street, Daisy had finished rehearsing, and was taking a shower. And while Daisy was showering, the taxi was waiting outside a boutique for the woman to pick up a package, which hadn't been wrapped yet, because the girl who was supposed to wrap it had broken up with her boyfriend the night before, and forgot. When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck, all the while Daisy was getting dressed. The delivery truck pulled away and the taxi was able to move, while Daisy, the last to be dressed, waited for one of her friends, who had broken a shoelace. While the taxi was stopped, waiting for a traffic light, Daisy and her friend came out the back of the theater.
本杰明·巴顿:有些时候我们就活在即将发生冲撞的轨道上,浑然不知。无论它是意外发生的还是蓄谋已久的,对此我们都无能为力。一个住在巴黎的女人正在去购物的路上,但是她忘记拿她的大衣,便回去取了。当她去拿衣服时,电话铃响了,所以她停下来去接电话,并聊了几分钟。就在那个女人打电话的时候,黛西就在为巴黎大剧院的演出而排练。就在她排练时,那个女人打完了电话,离开了屋子去叫一辆出租车(但错过了一班)。现在一个出租车司机由于这班工作完的比较早,便停下来去喝杯咖啡,与此同时黛西还在排练。这个提前完成了这趟工作喝了杯咖啡的出租车司机,接了那个错过一班出租车的去购物的女人。出租车被迫因为一个横穿道路的人急停了一下,因为一个男人比原来上班的时间晚起了五分钟,由于他忘记了上好闹钟。而就在那个晚起的,忘记上闹钟的男人过马路时,黛西也完成了排练,正在冲澡。而就在黛西洗澡的时候,那个出租车司机在精品店外,等那个女人去拿她的商品。那个商品还没有被服务员提前包装好,因为昨天晚上那个服务员刚刚和男朋友分手,把这件事情忘的一干二净。当商品被包好后,那个女人回到车上,车租车又被一辆运货车挡了一下,此时此刻黛西也梳妆完毕。在运货车离开后,出租车终于可以行驶了。当黛西最后一个打扮完后,便等待她其中一个鞋带断了的朋友。就在出租车停着等候红绿灯时,黛西和她朋友从剧院出来了。
Benjamin Button: And if only one thing had happened differently: if that shoelace hadn't broken; or that delivery truck had moved moments earlier; or that package had been wrapped and ready, because the girl hadn't broken up with her boyfriend; or that man had set his alarm and got up five minutes earlier; or that taxi driver hadn't stopped for a cup of coffee; or that woman had remembered her coat, and got into an earlier cab, Daisy and her friend would've crossed the street, and the taxi would've driven by. But life being what it is - a series of intersecting lives and incidents, out of anyone's control - that taxi did not go by, and that driver was momentarily distracted, and that taxi hit Daisy, and her leg was crushed.
本杰明·巴顿:如果只有那么一件事情,并没有按原来发生的话,如果那个鞋带没有断掉;或者如果那辆货车提前几分钟开走;如果那个商品早早就被包装好,因为她没有和他的男朋友分手;如果那个男人的闹钟提前上了五分钟;如果那个司机没有停下来去喝杯咖啡;如果那个女人没有忘记她的大衣,而坐上了早一班的出租车,黛西和她的朋友就将穿过马路,出租车也只会擦肩而过。但是生活就是这么不可预测,在一系列的交错层叠的人与事中,没有谁能掌控它们,而出租车没有碰巧开过去,那个司机也有些精力不集中,那个出租车还是撞到了黛西,她的腿被撞伤了。
希望能帮到你哦~~
⑶ 我想找一部美国的电影,不知道叫什么了。只记得片中的一行人种了诅咒。最后都死了
确实是《死神来了》,死神来了分五部,你说的是死神来了4,可以下来看看。
感觉死神来了的套路都是差不多的。
下面是个个人的死法,可看可不看哈
死亡暗示在赛车场的暗示
1、破旧的看台座位,松动的护栏螺丝
2、有2个区域的柱子号码都是180
3、赛车携带螺丝刀出场,并引起车祸
4、一个人的T恤衫背面写着 “Life is a bitch...Then you die“,暗示会出事,会死去很多人。
5、赛场上出现许多不吉利数字。如有一个旗帜上写着6,而6是灵数。还有一个旗上写着16,另一个旗上写着45。不难发现,16中1*6=6,是灵数,45中4+5=9,9倒过来即是灵数6。不仅如此,第一辆出事的赛车的号码也是6,导致车祸的那辆掉落螺丝刀的车的号码是45.[1]
娜迪亚的死亡
死亡暗示:
1、尼克在赛车场预测到他的头会被打飞
死亡方式:
在逃出赛车场后被天上掉下来的轮子将上半身打碎。
丹尼尔的死亡
死亡暗示:
1、尼克在赛车场预测到他和他的妻子被赛车飞出的铁片拦腰斩断
电影剧照
2、现实中尼克预测到铁链、火光和发生事故地点的红门
3、追悼会上丹尼尔戴着的铁钩项链与勾住他的铁链一样
4、丹尼尔戴着的帽子上有骷髅的标志,暗示他的死亡是灭“顶(头)”之灾。
死亡方式:
被拖车车链拖住,车上油桶倾倒倒油,铁链与地面摩擦起火,卡车爆炸后头部被炸飞。
萨曼莎的死亡
死亡暗示:
1、尼克在赛场预测到她在逃跑时被众多逃命的观众踩在了脚底,最后被赛车发动器砸死
2、现实中尼克预测到桌子上的小镜子倒影天上的电风扇和被电夹夹住的发胶,预示悲剧的起因,而后又看到抽烟的男人和一只眼睛里映出的石子影像,暗示悲剧最终的造成者
3、在街上玩石子的两个孩子衣服背后分别印有20和9,而20*9=180
4、理发时座椅的升降器处有红色润滑油溢出,象征着血和死亡
5、两个孩子喝的饮料与第三部烧烤mm喝的饮料一样
6、石子女在临死之前说:I've got my eye on your two.这里eye并没有加s,暗示之后一只眼睛被弹穿的厄运
死亡方式:
被割草机割草时弹飞的石头刺穿右眼
安迪的死亡
死亡暗示:
1、尼克在赛场预测到他摔倒后被损坏的长凳碎片刺穿头部,嘴巴刺出来
2、现实中尼克预测到火焰,汽车,飞来的红色氧气罐(仔细看,那不是子弹),预示死亡发生的地点及方式
死亡方式:
被汽车拖拽弹飞的高压氧气桶撞到了修车厂周围的保护网上,胸腔被切成了菱形的小块
亨特的死亡
死亡暗示:
1、尼克在赛场预测到他和詹纳特被掉落的石头砸倒后,双双被钢筋刺穿脖子
2、现实中尼克预测到危险和水有关,而且还有硬币,压力表、管道等东西存在
死亡方式:
游泳时被抽水孔吸住,后内脏器官由于水管压力过大爆炸抽出散落一地
詹妮特的获救
死亡暗示:
1.赛车场中尼克预测到詹妮特被水泥板砸死。
2、现实中尼克预测到洗车的大毛刷,洗车厂机器故障、水管破裂漏水等场景。
3、尼克预测到的硬币,一个是暗示亨特的死因,另一个就是暗示詹妮特洗车前掉落的硬币。
乔纳森的死亡
死亡暗示:
赛车场里尼克预测到乔纳森被爆炸汽车残骸砸死。
现实中尼克预测到溺水的人,救护车,漏水的水管,溅到墙壁上的血,这些都暗示了他的死亡方式
死亡方式:
在医院护理病房里被楼上掉落的浴缸砸扁
乔治的死亡
死亡暗示:
1、尼克在赛车场预测到他将被烈焰炸死以及尼克预见的蛇形标志(在公车上的)
2、车上的蛇形标志在第二部中车祸发生时出现过
3、车的蛇形标志就是救护车上的蛇形标志
死亡方式:
和尼克走出乔纳森死亡医院时,过马路被有蛇形标志的医院救护车直接撞死
劳瑞和詹纳特获救
1、劳瑞和詹纳特看电影时,劳瑞发现爆米花筒上写着"til death part”(死亡地带)
2、尼克预测到电影院会发生爆炸
3.电影院里出事前有人喊:Down in front,asshole.(前面的低点,混蛋)。和赛车场出事前修理工喊的一样。暗示电影院会出事。
尼克、劳瑞和詹纳特的死亡
死亡暗示:
1、他们去的咖啡店名字叫做“Death by caffeine" (因咖啡而死)
2、其他悲剧发生的场景以不同方式重现,电视上放着赛车比赛,杂志上血色的眼睛,杂志封面是电影院所看的电影Lover Lays Dying,游泳池的照片
3、桌子上的”It's coming"(它就快来了)被划掉,而新刻的字是“It's here"(它就在这儿)
4、过马路的公交车上再次显现出180这个数字
死亡方式:
尼克被车撞飞到墙上后内脏碎裂;劳瑞被车撞向柱子,后脖子被柱子扭断;詹纳特被车轮压碎。
⑷ 国外一部老电影 一个人端着一杯水过马路 遇到了汽车尾气,苍蝇等一系
我记得水先是倒到了警察的头盔里,然后在被卡在公交车门外,又被涂了白油漆,还有死苍蝇,等等一系列,最后做出来,一个坐轮椅的喝了之后,当场做了一个后空翻,360度旋转,老电影黑白的,我也在找