『壹』 今天晚上我要去看电影。翻译
go 这样的瞬间动词其实可以用go 的一般现在进行时态表示将来,所以应该是 i am going to the cinema tonight \ this evening
『贰』 我准备去看电影英文怎么说 急啊 快
I'm going to see a movie.
『叁』 我想要看电影用英语怎么说
你好,我想要看电影用英语的表达是:I want to go to the movies。这里的movies是复数形式,要加上字母s。movies在这里并不表示某部具体的电影,而是指电影这种消遣方式,也可以理解它实际上代表的是影院(cinema, movie theater)。另外,go to the movies,也可以说成go to the cinema。
B、watch a moive 侧重表示看电影的过程
I'm watching a movie. 我正在看电脊亩耐影。
I like watching movies. 我喜欢樱春看电影。
『肆』 今天晚上我打算去看电影翻译成中文
I'm going to see a movie tonight
『伍』 我打算(计划)去看电影. 英语怎么说
I
will/shall
go
to
cinema
我打算去看电影
go
to
the
cinema是去影院看电影
如果你想清楚地表明某事在将来预定要发生(因为你想要或你要确定它发生),那么,就用shall,而非will:
I
shall
go
to
cinema
with
him.我打算和他去看电影
『陆』 我们打算去电影院用英语怎么说
我们打算去电影院用英语表示为:We're going to the cinema.
be going to与will区别有:
一、在表示将来发生的事情时,二者的区别主要是。
1、be going to 用于主观判断,及说话人主观上计划或安排将要去做的事情,will则多用于客观的情况,即客观上将要发生的事情。例如。
I’m not going to ask her.我不打算去问她。
It will be rainy tomorrow.明天会下雨。
2、be going to 表示近期、眼下就要发生的事情,will 表示的将来时间则较远一些。例如:
He’s going to do it right away,他马上就去做。
Will she arrive on time next time?下次她会按时到吗?
二、可表示说话人按照他的意图将要发生或进行的动作时,各有侧重。
若表示没有经过事先计划或考虑,而是在说话的当时临时想到的意图或临时作出的决定时,则要用will。若表示经过事先考虑好的意图时,要用be going to。例如。
I’ll answer the telephone.我去接电话。(事先没经过考虑。)
I’m going to meet him at the railway station.我去火车站接他。(已经过考虑。)
三、在有条件从句的主句中一般不用 be going to,而多用will,因为此时多少带有些意愿。例如。
I won’t go if he doesn’t come。他不来,我就不去。
『柒』 汉译英 今晚我要去看电影
I want to go to the movies tonight
『捌』 今晚我们去看电影吧。用英语怎么说
let‘s go to see a/the movie tonight.因为你就看一场电影 或某个电影所以用a/the,当然除非你要看好多电影要用复数,一般看电影都说let’s go to see a movie,楼上有人既用a又用movies的不知是何意