最初版是英文的.由意大利导演Bernardo Bertolucci所拍摄.
⑵ 末代皇帝的语言怎么回事一会英文 一会中文
这是意大利人拍的片子 是拍给外国人看的
那是因为没翻译配音好
原音就是英文的。
⑶ 请问:1987那部奥斯卡最佳影片《末代皇帝》的原声是汉语吗
原版是英语的,演员讲话都是英语!看的我郁闷!
这电影本来就是外国人拍的,只是演员找的中国!只怪那时候国力不强啊,换现在绝对是中文的。
⑷ 《末代皇帝》的原音是中文还是英文
是英文。
《末代皇帝》是Acteurs Auteurs Associés制作发行的一部电影,由贝纳尔多·贝托鲁奇导演,尊龙、陈冲等主演,于1987年10月23日在意大利上映。
溥仪从三岁起登基,年幼的眼光中只有大臣身上的一只蝈蝈,江山在他心中只是一个不明所以的名词。长大了,他以为可以变革,却被太监一把烧了朝廷账本。他以为是大清江山的主人,却做了日本人的傀儡。
解放后,他坐上了从俄国回来的火车,身边是押送监视他的解放军。他猜测自己难逃一死,便躲在狭小的卫生间里,割脉自杀。然而他没有死在火车上,命运的嘲笑还在等着他。文革的风风雨雨,在他身上留下了斑斑伤痕。
(4)末代皇帝电影配音中文英文扩展阅读:
《末代皇帝》有英语版、国语版,这两种语言的使用对影片整体美学的表达没有任何影响。英语版不会觉得中国人说英语怪怪的,中文版也不会觉得演员口型与声音对不上而出戏。
《末代皇帝》展现出来的依然是一种西方化的外来者视点,是西方白人中心主义的视点,中国在贝托鲁奇的视点之下依然是一种被凝视的他者奇观化形象。
这其实也是意大利电影的特色。这是一部讲溥仪的电影,有分上、下两部。影片中溥仪被还原成一个活生生的人,而不只是末代皇帝的这个标签。
充分展示在历史碾压下人性的复杂形态,有扭曲,也有挣扎。历史在个人身上的压榨和侵蚀,几乎是一个时代的心理缩影,与其说它讲的是溥仪,不如说它讲的是那个时代及时代笼罩背景下的人。
在整部电影的拍摄过程中,也加入和还原了很多历史事件,更像是一项中国近现代史的影像复原工程。
⑸ 电影《末代皇帝》原版的对白是中文还是英文
是英文,英若诚,陈凯歌,坂本龙一,陈冲,尊龙等全部都能讲英文,《末代皇帝》获得奥斯卡最佳影片.奥斯卡最佳影片要求都得讲英文要不然只能参加外语片了
⑹ 末代皇帝中演员讲的是英语还是后来配音成英语
原来都是英语原音的,包括我国的演员英若诚都是用英语说对白的.只是向国内发行才配上国语.
⑺ 《末代皇帝》演员为什么说英语
《末代皇帝》演员说英语是因为:原来《末代皇帝》这部电影是由意大利扬科电影公司、英国道奥电影公司、中国电影合作制片公司,这三家公司共同拍摄完成的。所以在配音方面出现了英语,整部电影制作成本在2500万美元,出品时间为1987年。
影片主要介绍溥仪三岁的时候被扶持登基,成为了中国历史上最后的一名皇帝。这部电影将溥仪个人的人生很好的拍摄了出来,其中有一些故事未必全部符合历史,但从整部电影来看,这就是那个时代的真实缩影。
《末代皇帝》是由贝纳尔多·贝托鲁奇执导,尊龙、陈冲、邬君梅、彼德·奥图等主演的传记电影。
《末代皇帝》讲述了溥仪(尊龙饰)的一生在电影中娓娓道来。他从三岁起登基,年幼的眼光中只有大臣身上的一只蝈蝈,江山在他心中只是一个不明所以的名词。长大了,他以为可以变革,却被太监一把烧了朝廷账本。文革的风风雨雨,在他身上留下了斑斑伤痕。