A. 跪求窈窕淑女电影的英文剧情介绍(600词以上)
The film is based on the story Pygmalion (1912) by George Bernard Shaw (the name refers to the King of Cyprus who fell in love with a statue of his own making). Henry Higgins (Rex Harrison) is an English Linguistics Professor who takes on Eliza Doolittle (a beautiful Audrey Hepburn) under his tutelage to change her from an unrefined flower girl with a Cockney accent to a genteel who brings forth the majesty and grandeur of the English language (which hasn't been used in America for years) with every utterance. Higgins is a misogynistic bachelor who pushes Eliza day and night, while wondering why a woman can't be more like a man, so she can learn to speak properly. Riding on Eliza's success is a bet Higgins makes with his friend, Colonel Hugh Pickering (Wilfred Hyde-White), wherein Higgins claims he will be able to pass Eliza off as a Duchess in six months. As Eliza and Higgins train together, they become accustomed to each other even though it is an abusive relationship on Higgins' part. Finally the inevitable confrontation occurs: Eliza has surpassed the teacher's expectations, but the teacher still considers her a common flower girl. How does one move forward in such a situation?
The script, by Alan Jay Lerner, retains Shaw's acerbic wit and delicious irony and succeeds for that reason. Both the dialogue and the song lyrics are crafted extremely well. The music itself has a few high points but there are plenty of low ones as well. The acting is impeccable: Rex Harrison's role as a happy-but-cynical misanthrope (his excuse for treating Eliza badly is that he doesn't treat anyone any better) is played out extremely well. Audrey Hepburn's transformation from a common girl to a cultured lady is extremely convincing, particularly in terms of her accent (although her songs were bbed by Marni Nixon). The supporting cast is excellent: Eliza's father Alfred P. Doolittle is played in英文影评 a irreverent and charismatic manner by Stanley Holloway who gets some of the coolest lines in the film and was my favourite character; Jeremy Brett shows a bit of the talent that would later come in handy when he played Sherlock Holmes; and Gladys Cooper as Henry Higgins' mother also gets to deliver a few barbed lines of her own ("Henry, what a disagreeable surprise").
Even though the film's tongue is firmly in its cheek, the degree of social commentary that occurs amidst the happy songs and the straight-forward story is amazing. The film comments about the British class system, class systems in general, and the notion of language being the reason for there being a class division (an almost Universal concept prevalent in any culture). Further the movie addresses the virtues of being "civilised" (when Eliza becomes a lady, all she can do is sell herself), the virtues of morality when one has nothing to left to lose (as Eliza's father says, he can't afford it), and the repressed nature of British society in general.
The direction by George Cukor is amazing: the use of pausing characters, the fantasy of Eliza thinking about Higgins' death, the detached race track scene (with the classic "move your bloomin' arse" line), and the use of novel devices to measure Eliza's speech, which is a tangent on its own and done as a throwaway, are brilliant. The remastered audio and video brings the film to a vibrant life, with the latter presenting an extremely colourful and bright Technicolour look that is not seen in movies today.
I still think Higgins gets away too easily considering the poor way he treats Eliza, reflecting the mentality of the era the movie was made. At about three hours, the movie is a little too long, but is great to watch with a date or as a group event. I highly recommend it.
B. 有一个英语电影是一个女生由一个爱大声说话变成淑女的是哪个电影
有一个英语电影是一个女生由一个爱大声说话变成淑女的是哪个电影?
《窈窕淑女》
(My Fair Lady)
是华纳兄弟影业 于1964年出品的歌舞片,由乔治·库克执导,奥黛丽·赫本、雷克斯·哈里森、杰瑞米·布雷特等主演。
该片改编自萧伯纳的戏剧剧作《卖花女》(Pygmalion),讲述下层阶级的卖花女被中产阶层语言学教授改造成优雅贵妇的故事。
中文名
窈窕淑女
外文名
My Fair Lady
其它译名
卖花女
出品时间
1964
片长
170分钟
上映时间
1964-12-25 (美国)
奥黛丽·赫本 饰演女主角伊莉莎·杜利特尔
C. 英文电影《窈窕淑女》内容简介英文版(120-150词左右)
Film adaptation
Main article: My Fair Lady (film)
An Oscar-winning film version was made in 1964 directed by George Cukor and with Harrison again in the part of Higgins. Controversy surrounded the casting of Audrey Hepburn instead of Julie Andrews for the part of Eliza — partly because theatregoers regarded Andrews as perfect for the part and partly because Hepburn's singing voice had to be bbed. (Marni Nixon sang all songs except "Just you wait", where Hepburn's voice was left unbbed ring the harsh-toned chorus of the song but Nixon sang the melodic bridge section.) Meanwhile, Andrews won 1964's Oscar for Best Actress in Mary Poppins.
Lerner in particular disliked the film version of the musical, thinking it did not live up to the standards of Moss Hart's original direction. He was also unhappy that the film was shot on the Warner Brothers backlot rather than, as he would have preferred, in London.[13]
A new film adaptation has been announced by Columbia Pictures.[14] John Madden has been named director, with the role of Eliza to be played by British actress Carey Mulligan.[15]
D. 英文电影《窈窕淑女》内容简介英文版(120-150词左右)
你好:
120字是英文字数吧?以下英文125,中文217。
这个片的确不好看懂,可能因为赫本太漂亮了,分散了我们的注意力呵呵。以下也是我从一些网站上拼凑的,希望能帮到你!
poor
cockney
flower
girl
eliza
is
a
fair
young
lady,
and
also
quite
clever.
she
has
to
walk
all
streets
to
sell
her
flowers
and
lives
on
this.
one
day,
she
was
drawn
attentions
of
professor
henry
higgins,
who
then
takes
a
bet
from
colonel
pickering
that
he
can
transform
the
dirty
cockney
flower
girl
into
a
fair,
good-behaviour
lady,
and
he
will
also
let
everyone
trust
she
really
is
one,
too!
he
does,
and
thus
young
aristocrat
freddy
falls
madly
in
love
with
her.
but
when
higgins
takes
all
the
success
to
himself
and
forgets
to
acknowledge
her
efforts,
eliza
angrily
leaves
him
for
freddy,
and
suddenly
higgins
realizes
he
can't
really
live,
he
has
already
fallen
into
love
with
her
completely!
finally,
eliza
come
back
to
higgins.
贫穷的卖花女伊莉莎是个年轻漂亮聪明的姑娘,为了生存她要走街串巷四处叫卖。有一天她引起了希金斯亨利教授的注意,教授和他的朋友皮可林打赌,说他可以将卖花女变成美丽很优雅的女郎,并让每个人都相信她天生如此!最后教授成功了,而且年轻的绅士弗雷迪疯狂地爱上了伊莉莎。但希金斯却将成功都归于自己,而忽略了伊莉莎的个人努力。伊莉莎生气地离开了,去找弗雷迪。希金斯这才发现自己无法正常生活,原来他已经深深爱上了伊莉莎!最后,伊莉莎又重回到希金斯的身边。
E. 跪求窈窕淑女电影的英文剧情介绍(600词以上)
你好:
120字是英文字数吧?以下英文125,中文217。
这个片的确不好看懂,可能因为赫本太漂亮了,分散了我们的注意力呵呵。以下也是我从一些网站上拼凑的,希望能帮到你!
poor
cockney
flower
girl
eliza
is
a
fair
young
lady,
and
also
quite
clever.
she
has
to
walk
all
streets
to
sell
her
flowers
and
lives
on
this.
one
day,
she
was
drawn
attentions
of
professor
henry
higgins,
who
then
takes
a
bet
from
colonel
pickering
that
he
can
transform
the
dirty
cockney
flower
girl
into
a
fair,
good-behaviour
lady,
and
he
will
also
let
everyone
trust
she
really
is
one,
too!
he
does,
and
thus
young
aristocrat
freddy
falls
madly
in
love
with
her.
but
when
higgins
takes
all
the
success
to
himself
and
forgets
to
acknowledge
her
efforts,
eliza
angrily
leaves
him
for
freddy,
and
suddenly
higgins
realizes
he
can't
really
live,
he
has
already
fallen
into
love
with
her
completely!
finally,
eliza
come
back
to
higgins.
贫穷的卖花女伊莉莎是个年轻漂亮聪明的姑娘,为了生存她要走街串巷四处叫卖。有一天她引起了希金斯亨利教授的注意,教授和他的朋友皮可林打赌,说他可以将卖花女变成美丽很优雅的女郎,并让每个人都相信她天生如此!最后教授成功了,而且年轻的绅士弗雷迪疯狂地爱上了伊莉莎。但希金斯却将成功都归于自己,而忽略了伊莉莎的个人努力。伊莉莎生气地离开了,去找弗雷迪。希金斯这才发现自己无法正常生活,原来他已经深深爱上了伊莉莎!最后,伊莉莎又重回到希金斯的身边。
F. 窈窕淑女电影的英文剧情介绍(120词内)
The story of the lower class flower girl transformed into an elegant lady by the middle class linguistics professor.
下层阶级的卖花女被中产阶层语言学教授改造成优雅贵妇的故事。
Eliza Doolittle, a flower girl, is pretty and smart, but she comes from a poor family.
卖花女伊莉莎·杜利特尔,长得眉清目秀,聪明伶俐,但出身寒微,家境贫寒。
Eliza's vulgar accent has attracted the attention of linguist Professor Higgins. He is magnanimous and has no malice at all, but like a child, he has no regard for other people's feelings and trains Eliza strictly.
伊莉莎低俗的口音引起了语言学家希金斯教授的注意,他胸怀坦荡、丝毫不怀任何恶意,但他又象孩子一样,毫不顾及他人的感情,对伊莉莎严加训练。Although Higgins's attitude is irritable, but it is imperceptible, the two people love each other for a long time.
虽然希金斯态度暴躁,然而却是潜移默化,二人日久生情。
人物介绍:
1、伊莉莎·杜利特尔
演员奥黛丽·赫本
眉清目秀,聪明伶俐,但出身寒微,家境贫寒,每天到街头叫卖鲜花,赚点钱养活自己补贴父亲。教授的出现改变了她的生活轨迹,但他粗暴的言行让她失望和怀疑未来,不被理解的伤心之下,愤然离开了教授。
2、希金斯教授
演员雷克斯·哈里森
极度自恋的语言学家,被伊莉莎·杜利特尔的声音吸引,和朋友的打赌只要经过他的训练,像伊丽莎这样的卖花女也可以被当成贵夫人。他胸怀坦荡、丝毫不怀任何恶意,但又像孩子一样,毫不顾及他人的感情,对伊莉莎严加训练。
G. 有窈窕淑女的电影吗,英文的
有,只看过奥黛丽赫本版本的
窈窕淑女 My Fair Lady (1964)
导演: 乔治·库克
编剧: 艾伦·杰伊·勒纳
主演: 奥黛丽·赫本 / 雷克斯·哈里森 / 斯坦利·霍洛威 / 杰瑞米·布雷特 / 维尔弗雷德·海德-怀特
类型: 剧情 / 爱情 / 歌舞
制片国家/地区: 美国
语言: 英语
上映日期: 1964-12-25
片长: 170 分钟
H. 求《窈窕淑女(My Fair Lady)》中希金斯(Henry Higgins)唱的两段英文原文
Well after all, Pickering, I'm an ordinary man, ... ... BUT, Let a woman in your life and your serenity is through, she'll redecorate your home, from the cellar to the dome, and then go on to the enthralling fun of overhauling you... Let a woman in your life, and you're up against a wall, make a plan and you will find, that she has something else in mind, and so rather than do either you do something else that neither likes at all. You want to talk of Keats and Milton, she only wants to talk of love, You go to see a play or ballet, and spend it searching for her glove, Let a woman in your life and you invite eternal strife, Let them buy their wedding bands for those anxious little hands... I'd be equally as willing for a dentist to be drilling than to ever let a woman in my life, I'm a very gentle man, even tempered and good natured ... ... But, Let a woman in your life, and patience hasn't got a chance, she will beg you for advice, your reply will be concise, and she will listen very nicely, and then go out and do exactly what she wants!!!
You are a man of grace and polish, who never spoke above a hush, all at once you're using language that would make a sailor blush, Let a woman in your life, and you're plunging in a knife, Let the others of my sex, tie the knot around their necks, I prefer a new edition of the Spanish Inquisition than to ever let a woman in my life I'm a quiet living man, who prefers to spend the evening in the silence of his room, ... ... But, let a woman in your life, and your sabbatical is through, in a line that never ends comes an army of her friends, come to jabber and to chatter and to tell her what the matter is with YOU!, she'll have a booming boisterous family, who will descend on you en mass, she'll have a large wagnarian mother, with a voice that shatters glass, Let a woman in your life, Let a woman in your life, Let a woman in your life I shall never let a woman in my life .
What in all of heaven could've promted her to go, After such a triumph as the ball? What could've depressed her; What could've possessed her? I cannot understand the wretch at all. Women are irrational, that's all there is to that! There heads are full of cotton, hay, and rags! They're nothing but exasperating, irritating, vacillating, calculating, agitating, Maddening and infuriating hags! Pickering, why can't a woman be more like a man? Yes... Why can't a woman be more like a man? Men are so honest, so thoroughly square; Eternally noble, historic'ly fair; Who, when you win, will always give your back a pat. Well, why can't a woman be like that? Why does ev'ryone do what the others do? Can't a woman learn to use her head? Why do they do ev'rything their mothers do? Why don't they grow up- well, like their father instead? Why can't a woman take after a man? Men are so pleasant, so easy to please; Whenever you are with them, you're always at ease. Would you be slighted if I didn't speak for hours? Would you be livid if I had a drink or two? Would you be wounded if I never sent you flowers?
Well, why can't a woman be like you? One man in a million may shout a bit. Now and then there's one with slight defects; One, perhaps, whose truthfulness you doubt a bit. But by and large we are a marvelous sex! Why can't a woman take after like a man? Cause men are so friendly, good natured and kind. A better companion you never will find. If I were hours late for dinner, would you bellow? If I forgot your silly birthday, would you fuss? Would you complain if I took out another fellow? Well, why can't a woman be like us? Why can't a woman be more like a man? Men are so decent, such regular chaps. Ready to help you through any mishaps. Ready to buck you up whenever you are glum. Why can't a woman be a chum? Why is thinking something women never do? Why is logic never even tried? Straight'ning up their hair is all they ever do. Why don't they straighten up the mess that's inside? Why can't a woman behave like a man? If I was a woman who'd been to a ball, Been hailed as a princess by one and by all; Would I start weeping like a bathtub overflowing? And carry on as if my home were in a tree? Would I run off and never tell me where I'm going? Why can't a woman be like me?