㈠ 电影名和作文名用英语怎么区分大小写
电影名称用英文格式怎么写?能否举例说明?
比如大小写之类如何处理?
用斜体
每个单词大写开头字母,除介词in on of之类不用大写,但在句尾时也要大写
如The Pursuit of Happyness
不过现在很多人都会将每个单词开头字母都大写,比较方便
㈡ 英文中的书名该如何书写
分两种情况:
1.打印时,比如在word中,就用斜体,首字母大写(and、the、of等虚词除外)
2.手写时,用在书名下面画一条直线,或者用双引号来表示
如图
《英语标点符号用法指南 》
本书全面系统地介绍了英语标点符号的用法,并以大量的例子对常见错误进行了评析,书中还配有练习,便于学习者正确掌握标点符号的用法。本书讲解了深入浅出,例证丰富,评析精当,是广大英语学习者和英语工作者必备的参考书。
㈢ 英语中没有书名号,书名怎么表示
在英语中所出现的书名通常都使用斜体字符,来表示引用。
斜体可用在书籍(包括辞书、学术著作、小说、长诗、作品集等)、报纸、期刊等出版物的名称和电影、绘画、雕塑的名称为同正文其他文字区别时。如果一篇评论文章中包含种类不同、长短不等的各色各样的作品,可统一用斜体。
西文中的斜体主表示强调使、能够表示引用了书籍名称、文章标题、船舶名称等外语,还可用来表示外来语,如英文文章中夹杂的法语,当字体没有斜体时可以考虑使用伪斜体代替。
(3)英文电影名的书写体word扩展阅读:
书名号不能用的:
1、不能视为作品的课程、课题、奖品奖状、商标、证照、组织机构、会议、活动等名称,不应用书名号。下面均为书名号误用的示例 。
下学期本中心将开设《现代企业财务管理》《市场营销》两门课程。
明天将召开《关于“两保两挂”的多视觉理论思考》课题立项会。
本市将向70岁以上(含70岁)老年人颁发《敬老证》。
2、有的名称应根据指称意义的不同确定是否用书名号。如文艺晚会指一项活动时,不用书名号;而特指一种节目名称时,可用书名号。再如展览作为一种文化传播的组织形式时,不用书名号。
㈣ 英文写作中遇到电影名称需要用什么引号或者书名号什么的吗,或者是直接斜体呢
老兄,是直接用斜体!打印的话就是用斜体,但如果是自己书写,为了方便辨认就用大写,每个单词的首字母大写。
㈤ 电影英文名
film 英[fɪlm] 美[fɪlm]
n. 电影; 影片; 胶片; 薄层;
vt. (把…) 拍摄(成)电影[电视等]; 上镜头;
vt. (给…) 覆上一薄层; 生薄膜; 变得朦胧;
[例句]Everything about the film was good. Good acting, good story, good fun.
这部片子各个方面都很不错:表演出色,故事精彩,情节有趣。
[其他] 第三人称单数:films 复数:films 现在分词:filming 过去式:filmed
《Farewell My Concubine》(意思是:再
见了,我的小老婆)。《Farewell My Concubine》可是《霸王别姬》的英文译名
啊。
请看下面的这些译名:(以下英文为IMDB的正式译名,“——”后是其字面含义,
括号内为该片原名)
《Be There or Be Square》——在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩
的还是见了就快点散了吧)
《Seventeen Years》——十七年(故弄玄虚,《回家过年》)
《So Close to Paradise》——天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意
思。原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东)
《Ashes of Time》——时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你
是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)
《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》——四海之内皆兄弟:豹子的
血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)
《Chinese Odyssey 1: Pandora's Box》——中国的奥德赛 1:潘多拉宝盒(《大
话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶!)
《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》——灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,
至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!)
《Funeral of the Famous Star, The》——明星的葬礼(《大腕》)
《Treatment, The》——治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)
《Dream Factory, The》——梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)
《Steel Meets Fire》——钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》)
《Third Sister Liu》——第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)
㈥ 英语作文里出现人名要斜体么电影名呢
人名是专有名词,第一个字母要大写。书名/电影名 要是打印,就需要斜体
㈦ 手写英文文章时,表示电影名用什么样的格式
我不太懂 不过看过好多文章里书名电影名一般用 斜体加粗 就行了
斜体。
㈨ 英语论文中的电影名、书名、文章名、歌名、诗名如何标注英语论文题目中的电影名如何标注斜体还是引号
斜体即可.
㈩ 电影名称用英文格式怎么写能否举例说明
在英文中出现的电影名,电视节目名,书名,文章名等,不需用引号,需斜体。英文中是没有书名号的或者引号的。
书刊和杂志之类经常看到的是文章当中出现固有名词会用斜体,还会加上颜色,加粗之类。进行表达。
(10)英文电影名的书写体word扩展阅读:
中国大陆地区标准:先用双引号“ ”,内部如需再引用,再用单引号‘’,若再需引用,使用双引号“”,以此类推。直排仍保持双引号在外,改用『』和「」。
然而,自2010年代,中式引号『』和「」在中国大陆也被广泛使用,并且经常出现在广告、海报、电视频道字幕等场合。