A. 关于蝴蝶君的真实故事
《蝴蝶君》电影描述的故事是两个男人之间的爱情,是根据真实故事所改编的。电影里伽里玛自尽身亡,现实生活中伽里玛的原型并没有自杀。
《蝴蝶君》剧情简介:1964年的一天,法国外交官伽里玛看过歌剧《蝴蝶夫人》后,爱上了在舞台上扮演蝴蝶夫人的中国演员宋丽玲,而宋丽玲却是一名为获取美国在越南行动计划而与他接触的间谍。虽然中间是分分合合,但两人都“深爱”着对方。
20年后,当年的法国外交官被指控泄漏情报而被捕,被捕后他才发现他所深爱的蝴蝶夫人竟然是个男扮女装的间谍,在绝望中,伽里玛自尽身亡。
(1)法国电影1964扩展阅读:
《蝴蝶君》电影的导演是是大卫·柯南伯格,还有一个英文的名字叫做《M Butterfly》。这部电影描述的故事也是两个男人之间的爱情,可能很多人觉得有一点荒诞,但是电影却是根绝真实故事所改编的,不少人也因此感慨,果然人生才是最精彩的戏剧。
导演其实对真实的故事改变不大,尽可能的还原了真实故事,只不过在细节上面进行了一系列的改变,表达了导演的一部分想法,现实生活中高仁尼的原型并没有自杀,这也是导演做的最大的改编。
电影的男主角有两位,一位叫做尊龙,在中国这个名字可能已经不被记得了,但是在曾经尊龙却是一个比成龙还要优秀的演员,他是第一个站在奥斯卡舞台的中国演员,见证着中国电影的进步,也证明了中国演员也是很优秀的。
而另一位男主角叫做杰瑞米·艾恩斯,这位演员也同样的优秀,是奥斯卡男主角的获得者,两位演员的演技完全在线,在这部电影中也互相飙演技,只想想就可以知道电影的精彩,而打开看了之后,观众们的心中就只有震撼。
电影故事的开始在1964年的北京,那个时候的中国并不是很发达,而男主角高仁尼则是一名会计,作为驻华的中国大使来到了中国生活。
从高仁尼和自己同事的聊天中可以看出,他们对于中国是有一点看不起的,但是为了工作不得不留在这里,谈起住的公寓的时候高仁尼表示不是很好,但是很干净,同伴就会很不屑的表示在中国这就是不错的了。
作为在繁华的法国生活过的人,可能来到了中国是有很多不适应的,他们也才会如此的愤愤不平。
高仁尼在中国也是有伴侣的,是一个漂亮的法国女人,和高仁尼一起去参加舞会的时候也可以看出,这个女人是很擅于交际的。
高仁尼第一次看到宋丽玲的时候,就留下了很深刻的印象,回去之后也和这位伴侣说了这个事情,这位伴侣对宋丽玲的身份显然也是不削的,对着镜子模仿了宋丽玲的表演,也对她进行了嘲笑。然而高仁尼的心却留在了宋丽玲的身上。
这个法国女人给高仁尼收拾衣服的时候,显然也发现了高仁尼的分心,但是她却很聪明的收起来,装作什么都不知道的样子。
高仁尼一直没忘记宋丽玲,三个礼拜之后他去了宋丽玲所在的剧院,在这里又一次被宋丽玲给迷住,这一次宋丽玲也让高仁尼送她到了家门口。
而之后,高仁尼因为忍不住思念,又一次的来到了宋丽玲的门口,敲开了宋丽玲家的门,两个人交代了感情之后开始拥吻,这也是两个人的初吻。
看得出高仁尼已经是完全陷入了宋丽玲的魅力之中了,而显然宋丽玲对高仁尼也动了真的感情,之后甚至还主动给高仁尼写了情书,然而,这两个人注定是不能在一起的,也才有了最后的悲剧。
高仁尼、宋丽玲相爱了,但是矛盾也开始了,因为是男人,宋丽玲并不允许高仁尼看自己的身体,高仁尼也因此产生不满,甚至还去找了别的女人,感情看似就要破灭了。
为了挽回高仁尼,宋丽玲说出了自己怀孕的消息,高仁尼开心的不得了,也打算好好的和宋丽玲一起生活,也不去在乎为什么宋丽玲不让自己看她的身体,然而幸福还没有多久,文革就开始了,整个社会都是动荡的。
画面一转,宋丽玲和一位同志作在了一起,告诉了同志高仁尼大使馆的计划,美国军队将要对越南派兵等等事情,原来宋丽玲是一个革命工作者,他是故意接近高仁尼的,选择扮女装也是因为他知道男人喜欢什么。
确实,高仁尼爱他爱的死去活来,甚至从没想过自己每天拥在怀里的是一个男人,并且还相信了他怀孕的消息。而在告诉高仁尼怀孕了之后,宋丽玲又一次的找到了那位同志,表示自己需要一个亚洲的金发碧眼的孩子,只为了让高仁尼相信这是他们的孩子。
后来因为革命,宋丽玲被抓取做劳改,两个人也因此分开,在看到别的名伶唱歌的时候,高仁尼甚至没有控制住流出了眼泪,看得出他对宋丽玲还是用情至深的,非常的思念宋丽玲。
而在劳改之后,宋丽玲也立刻的回到了高仁尼的身边,两个人开心的拥吻,高仁尼非常的开心,两个人终于可以再无后顾之忧的在一起了,然而没多久高仁尼就因为做间谍被抓了。
在审判的房间内,很多人在都关心这一次的审判,大家都聚集在了一起,作为指证高仁尼的证人,宋丽玲这一次也出现在了法庭上面,而这一天宋丽玲再也不是女装出现,而是剪短了头发,穿着西装,是一个非常帅气的男人,在指证结束之后宋丽玲也和高仁尼走进了押送车了里面。
宋丽玲脱光了衣服让高仁尼看清自己,高仁尼一直不敢面对,他始终不愿意相信自己爱上的竟然是一个假冒女人的男人,宋丽玲强迫高仁尼摸自己的脸,让他认清事实。
电影的最后,高仁尼被抓进了监狱,在这里他进行了一场表演,他在舞台上开始化妆,打扮成宋丽玲唱戏时候的样子,他还戴上了假发,完美的模仿了一个东方女人,周围看表演的人从最开始嘲笑高仁尼到最后变成了被震撼。
表演结束的那一刻,高仁尼好像是回忆起了自己曾经的一切,眼泪布满了他的眼睛,表演结束了,高仁尼用表演的镜子割喉自杀,结束了自己的生命。
而这个时候的宋丽玲的,他重新变回了男人,坐上了飞机永远了离开了中国,在飞机上他忽然留下了眼泪,可能他冥冥之中也感觉到了爱人的离开吧。
B. 求1964法语电影 <秋水伊人> 中文对白
中文版字幕:http://shooter.cn/files/?fileid=42231&filename=Umbrellas.Of.Cherbourg.1964.秋水伊人
或者这个:http://shooter.cn/files/?fileid=30272&filename=The%20Umbrellas%20of%20Cherbourg
Geneviève Emery: Guy, I love you. You smell of gasoline.
Guy Foucher: It's just another perfume.
Geneviève Emery: Oh, Guy, I love you. A customer -- I must run. I'll see you in front of the theater at eight.
Aunt Élise: You seem very nervous.
Guy Foucher: I'm going out.
Aunt Élise: Alone?
Guy Foucher: None of your business.
Aunt Élise: It is.
Guy Foucher: With a girl.
Aunt Élise: Do you love her?
Guy Foucher: It could be.
Aunt Élise: Tell me the truth.
Guy Foucher: I love her.
Geneviève Emery: You know, I think she suspects something.
Guy Foucher: Who?
Geneviève Emery: Mother. When I said I was going to the theater with Cecile, she gave me a funny look.
Guy Foucher: What kind of look?
Geneviève Emery: Like this. She knows Cecile hates shows, and I am a bad liar.
Guy Foucher: That's what you say.
Geneviève Emery: I assure you I am.
Guy Foucher: We'll have children.
Geneviève Emery: I'll name our daughter Francoise.
Guy Foucher: And if it is a boy?
Geneviève Emery: It will be a girl. We've always had girls in the family.
Guy Foucher: One o'clock.
Geneviève Emery: If Mother's not asleep, what a scene there will be.
Madame Emery: My little girl, you're crazy! Thinking of marriage at sixteen!
Geneviève Emery: Sevent fa8 een.
Madame Emery: In love!
Geneviève Emery: Am I too ugly or too stupid?
Madame Emery: No, you're not ugly. You're not the fairest of them all, but you're neither ugly nor stupid. You have plenty of time. You think you're in love, but love is something different. You do not just fall in love with a face in the street.
Geneviève Emery: He's a young man whom I've met several times, and he loves me. We want to get married.
Madame Emery: I am shocked!
Geneviève Emery: I went to the theater with him last night.
Madame Emery: So you lied to me! And you admit it without shame!
Geneviève Emery: I'm going to see Guy.
Madame Emery: I forbid you to see that boy. Stay here.
Geneviève Emery: I don't want to respect you, but I'm going.
Madame Emery: You stay right here! Anyway, Mr. Cassard will be here soon, and I want you to be present.
Roland Cassard: I've just seen Miss Genevieve. I would have liked -
Madame Emery: She's gone out. The life we lead here is so sad for a young girl. This dreary shop. She's bored, and I fear she'll become depressed. Would you like some tea?
Roland Cassard: With pleasure.
Madame Emery: We've just had a terrible fight about you.
Roland Cassard: About me?
Madame Emery: She wanted to go out, but I didn't want her to. We had a row. We've been so lonely since my husband died.
Guy Foucher: I got drafted this morning, and I'll be away for two years. We'll talk about marriage later. With the war in Algeria, it will be a long time before I can come back.
Geneviève Emery: But I would never be able to live without you!
Madame Emery: Where were you?
Geneviève Emery: With Guy.
Madame Emery: What were you doing?
Geneviève Emery: Mother, he's leaving. He'll be away for two years. I can't live without him. I'll die.
Madame Emery: Stop crying. Look at me. People only die of love in movies.
Madame Emery: Mr. Cassard came this evening. He was sorry he missed you. I'm sure he could give you some advice.
Geneviève Emery: I can do without his advice.
Madame Emery: You're wrong. For me, he is the kind of man -
Geneviève Emery: Don't bother me with his kind.
Madame Emery: You look terrible.
Geneviève Emery: Leave me alone, Mother.
Madame Emery: There's no reason for sulking. You're tired, but you're not dying.
Geneviève Emery: 74 It's not my weariness that saddens me. It's his silence. Guy left just two months ago. He only wrote me once.
fcf Madame Emery: Don't start that again.
Geneviève Emery: If I knew where he was, I could write to him. I'm sure they've sent him someplace dangerous where he's risking his life.
Geneviève Emery: I'm pregnant, Mother.
Madame Emery: Pregnant by Guy? This is horrible! How is it possible?
Geneviève Emery: Well, just like with everybody.
Madame Emery: Don't joke. This is serious. What are we going to do?
Geneviève Emery: What do you mean?
Madame Emery: What are we going to do with the child?
Geneviève Emery: Raise it.
Madame Emery: What are we going to say?
Geneviève Emery: To who?
Madame Emery: Our friends, our neighbors!
Geneviève Emery: We have no friends, and you never speak to the neighbors.
Madame Emery: And Roland Cassart is coming to dinner tonight!
Geneviève Emery: You don't need to tell him.
Madame Emery: Roland Cassart asked for your hand in marriage.
Geneviève Emery: I heard. You didn't tell him I'm pregnant.
Madame Emery: I did not dare tell him.
Madame Emery: I saw the cutest little rompers at the department store.
Geneviève Emery: Admit that you're pleased.
Madame Emery: I'd be more pleased if this baby had a father, and you had a husband.
Geneviève Emery: Guy will come back.
Madame Emery: Guy or someone else.
Geneviève Emery: Absence is a funny thing. I feel like Guy left years ago. I look at this photo, and I forget what he really looks like. When I think of him, it's this photo that I see.
Geneviève Emery: Roland Cassart will not want to marry me when he sees I've been knocked-up.
Madame Emery: Watch your language!
Geneviève Emery: Since neither you nor I had the courage to tell him the truth, now at least it will show. Do you believe he'll take me like this? If he refuses me as I am, it shows that he never had deep feelings for me.
Roland Cassard: We'll raise this child together. He'll be ours. Please accept, Genevieve. I don't want to upset you. I love you, Genevieve.
Guy Foucher: Why didn't you tell me?
Aunt Élise: I didn't want to say anything. I thought you knew. You didn't suspect.
Guy Foucher: Of course, over the last few months. Her letters were not the same. She didn't answer my questions. She was writing without conviction. But marrying another man! I thought she was mad at me.
Guy Foucher: 37 You have no family. Don't you want to stay here?
f23 Madeleine: What will I do?
Guy Foucher: You'll help me. I'll be lonely.
Madeleine: You don't need anyone.
Guy Foucher: I need you, Madeleine.
Madeleine: Why don't you just say you don't like being alone? I don't see what I could do. I have no influence over you.
Guy Foucher: That's not true.
Madeleine: I don't like what you've become. You hang around with nothing to do. You're sad and bitter.
Madeleine: Poor Elise. There will be nothing left of her.
Guy Foucher: It's the opposite. She will be part of everything we do.
Madeleine: Are you happy?
Guy Foucher: Very happy, and it's all thanks to you, Madeleine.
Guy Foucher: Are you in mourning?
Geneviève Emery: My mother died last autumn.
Guy Foucher: What name did you give our daughter?
Geneviève Emery: Francoise. She's very much like you. Would you like to see her?
Guy Foucher: I think you should go.
C. 法国喜剧大师路易斯·德·菲奈斯除了“虎口脱险”外还出演过哪些电影
分类: 娱乐休闲 >> 电影
解析:
1946年,《巴比松的诱惑》(La Tentation de Barbizon),菲奈斯的第一部电影。
1956年,《穿虚团越巴黎》(La Traversée de Paris),菲奈斯的成名作,在影片中他与法国老牌影星让·迦本(Jean Gabin)和布尔维尔(Bourvil) 共同合作,使法国观众发现了这个32岁的喜剧天才。
1964年,《芳托马斯》(Fantocircmas),菲奈斯与让·马雷重新演绎芳托马斯电影。
1964年,《圣特罗佩的警察》(Le Gendarme de Saint- Tropez),第一部也是最好的“警察系列”电影,旅悄该系列前后共拍摄了6部。
1966年,《虎口脱险》(La Grande Vadrouille),菲奈斯的代表作,是法国历史上最成功的喜剧电影,也是迄今为止世界上最优秀的喜剧电影。
1967年,《长长的假期》(Les Grandes Vacances)拆誉渣,与克劳德·让莎(Claude Gensac)第一次在电影中扮演夫妻,之后他们先后在10部电影中扮演夫妻。
1967年,《奥斯卡》(Oscar),根据菲奈斯主演的同名戏剧改编的讽刺喜剧。
1973年,《雅各布教士历险记》(Les Aventures de rabbi Jacob),菲奈斯本人最满意的作品。
1980年,《吝啬鬼》(L’Avare),菲奈斯自导自演了梦寐以求的莫里哀著名讽刺喜剧。
1982年,《警察与女警察》(Le Gendarme et les gendarmetees),菲奈斯最后一部电影作品。
D. 1964年《巴黎假期》,赫本电影剧情介绍
《巴黎假期》剧情介绍:
由理查德.奎恩导演的本片,讲述的是一个反应电影编剧及拍摄过程的故事。编剧理查德.班逊(威廉.霍尔登饰),因制片人亚历克斯要求他在48小时内完成《偷艾菲尔铁塔的女孩》的剧本,理查德雇用了奥黛丽.赫本饰演的一名女生当女秘书。赫本搬进理查德的寓所赶写剧本,在这段期间他们两人疯狂陷入爱的漩涡,他们想象自己在电影之中的情节,把剧本角色和生活全都弄乱了,整个戏码涵盖西部、音乐、间谍、爱情及文艺喜剧情节。交稿时限到了,整个剧本还没写出来,赫本怅然离开。理查德受不了空虚单调之生活追逐出来,两人终成眷属。本片是以反讽刺手法描写电影编剧及拍摄过程的百态,及作为电影人的辛苦,情节丰富,但却没有实际意义。本片将法国电影的故事予以重拍,但完全失去了原片的浪漫喜趣,内容亦显得呆板无聊,所幸奥黛丽.赫本、威廉.霍尔登等几位主角在片中的表演比较出色,吸引了不少人的兴趣。
E. 一部叫伞的法国电影
你看是这张海报吗http://www.dbmov.com/Thumb/58815.jpg
伞/瑟堡的雨伞/秋水伊人 Parapluies de Cherbourg, Les (1964)
导演:
Jacques Demy
演职员表:
1 凯瑟琳·德纳芙 ..... Geneviève Emery
2 Nino Castelnuovo ..... Guy Foucher
3 Anne Vernon ..... Madame Emery
4 Marc Michel ..... Roland Cassard
雨伞店的茱莉和修理工人奇互定了终身。但是奇突然接到征兵令,为了证明在他当兵期间,她绝对不会变心,入伍的前一天晚上主动献身于他。可后来在阿尔及利亚的奇只写过一封信给她,在母亲的唠叨下她的心也开始动摇。这时母亲为了缴税金而卖掉珍珠时认识了卡沙路。卡沙路也对茱莉深深着迷。后来他表示可以包容她肚子里的孩子,结果他们结了婚。在茱莉与奇离开后的三年,在一个圣诞前夕,她因加油而与奇相遇在奇的加油站。此时的奇也有了归宿。他们相互谈了一阵后彼此都有怀念之情,但为了不破坏双方幸福,奇目送着茱莉的车子在大雪纷飞之中驰出了加油站。
F. 求一部同志电影,是黑白电影,国外的,后来小男孩跳火车死了
1964年上映的法国电影《特殊的友情》
G. 1964年上映的《法外之徒》是让-吕克·戈达尔执导的犯罪片,求免费在线资源
《法外之徒》网络网盘高清资源免费在线观看;
链接: https://pan..com/s/1t7dKukDt0vV8ERyRNIcA8g
在一个英语学习班上,法国姑娘奥迪尔(安娜·卡里娜 Anna Karina 饰)认识了两名男子阿瑟和弗朗茨,他们是两个着迷于美式文化的年轻人,向往着惊险的传奇故事。奥迪尔很快就被风流的阿瑟吸引,渐渐地爱上他,他们三人开始常常混在一起,坐在敞篷跑车里兜风。
奥迪尔寄宿在一所豪华大宅里,她告诉弗朗茨,这所屋子里存放着巨额现金。阿瑟和弗朗茨便策划着要入屋行窃,后来奥迪尔想要退缩,然而阿瑟他们坚持要行动,并计划好了具体时间。到了那一天,事情却进行得并不顺利,奥迪尔一而再地要求他们取消行动,但是阿瑟表示明天再来,甚至动手打了奥迪尔。第二次的行动,会带来怎么样的灾难性后果?
H. 《大闹天宫》1961年到1964年制作的一部什么动画片
《大闹天宫》是上海美术电影制片厂于1961年到1964年制作的一部彩色动画长片,由法国Les Films de ma Vie (VHS)公司发行,万籁鸣、唐澄联合执导。该片以神话形式,通过孙悟空闹龙宫、反天庭的故事,比较集中而突出地表现了主角孙悟空的传奇经历。
1964年,下集拍摄完成后由于文艺政策的变化,影片的全本没能够公映。直到1978年,全本的《大闹天宫》才终于得以公映,并延伸至海外。
《大闹天宫》剧情简介。
《大闹天宫》讲述了在花果山带领群猴操练武艺的猴王因无称心的武器,便去东海龙宫借宝。龙王许诺,如果猴王能拿动龙宫的定海神针——如意金箍棒,就奉送给他。但当猴王拔走宝物之后,龙王又反悔,并去天宫告状。
一日,猴王得知王母娘娘设蟠桃宴,请了各路神仙,唯独没有请他。猴王火冒三丈,大闹瑶池,打得杯盘狼藉,他独自开怀痛饮,又吃了太上老君的九转金丹,收罗了所有酒菜瓜果,回花果山与众猴摆开了神仙酒会。玉帝暴怒,倾天宫之兵将,捉拿猴王。
交战中猴王中了太上老君的暗算,不幸被擒。老君将他送进炼丹炉,结果不但没有烧死,反使猴王更加神力无比。于是猴王奋起反击,把天宫打得落花流水,吓得玉帝狼狈逃跑的故事。