导航:首页 > 国外大片 > 电影怦然心动的树英文翻译

电影怦然心动的树英文翻译

发布时间:2023-09-03 11:30:36

Ⅰ 电影怦然心动经典台词中英双语

电影怦然心动经典台词:

A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic.

一幅画不是众多物件简单拼凑而成的。牛只是一头牛,草地也只有青草 和鲜花,而穿过树枝的阳光也仅仅只是一束光,但如果将它们放到一起,就会产生魔一般的魅力。

The higher I got, the more amazed I was by the view.

我爬得越高,眼前的风景便愈发迷人。

Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.

有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的晚霞。在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局部总和的道理。

Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.

有时起初的隐忍可以避免一路的疼痛。

Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。

The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.

见到布莱斯·罗斯基的第一天,我心动了。他的双眸有种魔力让我如痴如醉。

The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes. My heart stopped. Was this it? Would this be my first kiss?

接下来,我所知道的`就是,他紧紧握住我的手,与我深情对视。我的心跳停止了。就要来了吗?我的初吻就要来了吗?

Sherry Stalls was nothing but a whiny, gossipy, backstabbing flirt. All hair and no substance. And there she was holding hands with Bryce. My Bryce. The one who was walking around with my first kiss.

雪利·斯道尔斯是个絮絮叨叨、阴险毒辣的长舌妇,头发长见识短。可她竟然牵起了布莱斯的手。那可是我的布莱斯!带着我的初吻到处招摇的布莱斯!

- And she's been stalking me since the second grade.

- Well, a girl like that doesn't live next door to everyone.

- 她从二年级起就老是缠着我。

- 这种女孩可是可遇不可求的。

One’s character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.

从小看到老,我可不愿看到你做边城浪子回不了头。

The way she talked about what it felt like to be up in that tree to be he ld above the earth, brushed by the wind. Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn't like it.

她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。哪个初中生会说出这样的话呢?这种怪怪的感觉在我胃里翻腾,我不喜欢这种感觉。

The apple doesn't fall far from the tree.

树上掉下的苹果它落的地离树能有多远? (有其父(母)必有其子(女))

And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped. Completely.

我意识到加利特一件事是说对了:我心动了。完全心动了。

Ⅱ 怦然心动英文怎么说

怦然心动磨滚英文怎么说
你好,非常高兴回答你问题

.

.

.

.

Flipped

一部美国电影就叫这个名字

怦然心动,很好看
怦然心动翻译英文叫是什么
palpitating with excitement eager to do sth 怦然心动
英文怦然心动怎么样写
palpitating with excitement eager to do sth
只有和你在一起才会感觉到怦然心动,英文怎么说。
只有和你在一起才会感觉到怦然心动

Only with you will feel heartache

只有和你在一起才会感觉到怦然心动

Only with you will feel heartache
怦然心动的英文介绍
When second-graders Bryce and Juli first meet, Juli knows it's love. Bryce isn't so sure. Beginning that day, and for the next six years, young Bryce does everything he can to keep his outspoken wannabe girlfriend at arm's length, which isn't easy since they go to the same school and live across the street from each other. Unexpectedly, at eighth grade, When Bryce began to feel Juli very attractive. Juli began to feel Bryce is actually empty as his beautiful blue eyes.

当二年级的布莱斯和朱莉第一次见面,朱莉就知道她爱上他了。克布莱斯并不这么想。从那一天起,直到接下来的6年中,年轻的罚莱斯做每一件事都是为了和他这位一直追他的率真的女朋友保持一定的距离,这并不容易,因为他们都在同一所学校读书,而就住在街的对面。没想到,到了八年级,布莱斯开始觉得朱莉很有魅力。而朱莉则开祥贺始觉得布莱斯漂亮的蓝眼睛也许和他本人一样其实很空洞。
看见你我会怦然心动用英文怎么说?
看瞎宴余见你我会怦然心动Seeing you makes my heart throb and thump.
对某人砰然心动用英文怎么说啊?要用flip
Flipped就可以
如何“怦然心动”翻译成英文使得更有诗意
stir *** /one's heart ; stir in *** /one's heart; make/cause a stir in *** /one's heart 让某人怦然心动

The voice, less coarse now, stirred her / her heart as it had then.现在那声音已不那么刺耳,它又如当年一样让她怦然心动。

Her beautiful slim figure stirred in me / stirred me / made/caused a stir in me/my heart. 她那美丽、苗条的身姿使我怦然心动。
怦然心动英文简介
英美小清新风格

Julie and Bryce knew each other since childhood. But at first he didn't like her and tried his best to get away from her and was influenced by his father who didn't like her or anybody as lovely as well. He went out with another cute girl in order to keep her from intangling. And he couldn't understand her insisting on the sycamore tree and had to pretend to laugh at her uncle in front of his so-called colse friend..He also joked on her h穿use's park and threw the eggs she gave him for free.

But innfluenced by his grandfather and the newspapaer where Julie was reported about her behbeavior on the tree, he began to agree with what Julie believe in and understand her and finally he found he had a big crush on her and felt fipped which was exactly the film's name. So though he had gone through this tough process of discovering his real thought Bryce was forgived by Julie because of the sycamore tree Bryce rebuilt in her part. So in the end the two clas *** ates, neighbours and fiends return to where they should be and face each other sincerely. They started a real and laong lasting talk with the other one.

I love the time when they handed with each other in the end. That's so cute and sweet.

Ⅲ 《怦然心动》经典英文台词中英文对照

《怦然心动》经典英文台词中英文对照

The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.

见到布莱斯·罗斯基的第一天,我心动了。他的双眸有种魔力让我如痴如醉。

The next thing I know, he's holding my hand and looking right into my eyes. My heart stopped. Was this it? Would this be my first kiss?

接下来,我所知道的就是,他紧紧握住我的手,与我深情对视。我的心跳停止了。就要来了吗?我的初吻就要来了吗?

- And she's been stalking me since the second grade.

- Well, a girl like that doesn't live next door to everyone.

- 她从二年级起就老是缠着我。

- 这种女孩可是可遇不可求的。

The higher I got, the more amazed I was by the view.

我爬得越高,眼前的风景便愈发迷人。

我感觉可以嗅到微风的芬芳,就像阳光和野草I began to notice how wonderful the breeze smelled.Like sunshine and wild grass.

我忍不住深呼吸I couldn't stop breathing it in...

让肺中充盈着我有生以来最美好的气息filling my lungs with the sweetest smell I'd ever known.

从那一刻起,那里就成为我最喜欢的地方From that moment on,that became my spot.

我可以坐在树上几个小时I could sit there for hours,

看着这个世界just looking out at the world.

我只是心生嫉妒,我为你难过。

Sometimes you have to sacrifice to do the right thing.

有时我们为了正确的选择 不得不做出牺牲。

I could sit there for hours, just looking out at the world.

i. 我可以坐上好几个钟头 静静欣赏这世界。

I guess it's something about his eyes.Or maybe his smile.

i. 我想是因为他那双眼睛吧,还有他的微笑。

Because of that,one of the two of them will always be unhappy.

i. 梦想与现实的冲突,总得一个人来承受。

My only consolation was that next year would be different.

i. 我只能期望来年能摆脱魔掌。

And I wondered, did I still feel the same things about Bryce?

i. 我的世界观开始有了细微的变化,我不禁问自己 我对布莱斯的感情是否一如往日?

He looked at me with those eyes.Those once again dazzling eyes.

i. 他用那双眼睛看着我,那双重现闪亮的眼睛。

I never want you to forget how you felt when you were up there.

i. 希望你能将树梢的美好时光永存心底。

She started sniffing me.

i. 她居然开始偷偷闻我。

Then that makes you a coward.

i. 那就证明你是个懦夫。

I blessed a day I found you.

i. 感谢上天让我遇到你。

Took an interest in Sherry himself.

i. 美色当前,忠义让步。

The apple doesn't fall far from the tree.

i. 树上掉下的苹果它落的地离树能有多远?

Was this it? Would this be my first kiss?

i. 就要来了吗?我的初吻就要来了吗?

A painting is more than the sum of its parts.

有时候,日落是粉红或紫色,Some days the sunsets would be purple and pink.

有时候,橙色的余辉点燃地平线的晚霞And some days they were a blazing range...setting fire to the clouds on the horizon.

就是在某个那样的日落中It was ring one of those sunsets

我开始明白我爸爸所说的“整体大于部分之和” that my father's idea...of the whole being greater than the sum of its parts...moved from my head to my heart.

有时候,我会起得特别早,只为了在树上看日出Some days I would get there extra early to watch the sunrise.

就这样,我哭了整整两个星期I must've cried for two weeks straight.

虽然我仍坚持去学校Oh, sure, I went to school and did the best I could...

但感觉什么事情都不重要but nothing seemed to matter.

但无论我怎么做,我就是忘不了那棵树But no matter what I did,I couldn't stop thinking about it.

Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was ring one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.

有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的晚霞。在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局部总和的道理。

One’s character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.

从小看到老,我可不愿看到你做边城浪子回不了头。

Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.

有时起初的隐忍可以避免一路的疼痛。

Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

我们中有些人平庸无为,有些人锦衣华服,有些人虚有其表,但偶尔你也会遇上一个光彩夺目的人,当你遇上TA,一切都无与伦比。

The way she talked about what it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed by the wind. Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn't like it.

她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。哪个初中生会说出这样的话呢?这种怪怪的感觉在我胃里翻腾,我不喜欢这种感觉。

The apple doesn't fall far from the tree.

树上掉下的苹果它落的地离树能有多远?

And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped. Completely.

我意识到加利特一件事是说对了:我心动了。完全心动了。

Ⅳ 怦然心动的正确翻译是什么

1、意思:

世间有很多种人,不要去追求那些对我们来说像浮云一样的东西。等哪天你遇上一个彼此觉得赏心悦目的人,就像看见美丽的彩虹,别人说的再美丽你也没见过,亲眼见了才觉得真是这样美不收。

2、出处

这句话是一部电影《怦然心动》的影评。

原文是Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare。

译文:有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。

(4)电影怦然心动的树英文翻译扩展阅读

《怦然心动》中的经典台词:

1、Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.

有时起初的隐忍可以避免一路的疼痛。

2、The higher I got, the more amazed I was by the view.

我爬得越高,眼前的风景便愈发迷人。

3、Sometimes you have to sacrifice to do the right thing.

有时我们为了正确的选择,不得不做出牺牲。

4、Better late than never.

姗姗来迟总比没来好。

5、And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped. Completely.

我意识到加利特一件事是说对了:我心动了。完全心动了。

6、Sometimes a little discomfort in the beginning.Can save a whole lot of pain down the road.

开始的一点小小不悦。往往能省却之后的很多痛苦。

Ⅳ 美国电影《怦然心动》那句台词是什么意思

“The apple doesn't fall far from the tree”这句话是英国谚语,翻译成中文就是“有其父(母),必有其子(女)”。

《怦然心动》是由罗伯·莱纳执导,玛德琳·卡罗尔、卡兰·麦克奥利菲主演影片。

该片根据文德琳·范·德拉安南的同名原著小说改编,描述了青春期中男孩女孩之间的有趣战争。于2010年8月6日在美国上映。

角色介绍

朱丽

演员:玛德琳·卡罗尔

和树一样平凡的女孩朱莉,独立、勤劳、善解人意,愿意用生命去保卫一棵树,仿佛生命中一切美好事物的象征。不需要低到尘埃里,朱莉也能开出花来。布莱斯让她怦然心动,她的爱是那么幼稚和伟大,幼稚得以为布莱斯会和她一样为了一棵树不惜一切代价,伟大到她相信一个懦夫不配拥有这样的爱情。

Ⅵ 电影《Flipped》为什么翻译成《怦然心动》

电影《Flipped》翻译成《怦然心动》,是根据电影的主题来翻译的,不是完全照搬英语单词的翻译。flipped译为:轻弹,触动。怦然心动意思为:心突然被触动。翻译成怦然心动能更准确的表达电影的主题思想带给人的美好感觉。

这部电影是由同名小说改编,原名为Flipped,Flipped的意思为“快速翻动”,是不是觉得有些奇怪,好像crush更适合表示“心动”的状态。但其实Flipped在英文里还有个意思是:Suddenly become very enthusiastic or lose control,即 “突然心潮澎湃,失控”。

正如女主在见到男主的第一眼时,她的自白是:The first day I met Bryce Loski, I flipped.(遇见布莱斯·罗斯基的第一天,我就对他怦然心动。)

阅读全文

与电影怦然心动的树英文翻译相关的资料

热点内容
邀请看电影英语 浏览:248
没有爱过我电影完整版 浏览:664
功夫电影大全完整版粤语 浏览:714
黑色图谋高清电影完整版 浏览:879
电影院座位连在一起 浏览:274
2021香港恐怖电影大全 浏览:22
国外搞笑盗墓电影大全 浏览:147
一部电影赏析 浏览:875
酒电影完整版视频 浏览:269
中国美国日本战争电影大全 浏览:523
爱情鬼电影有哪些 浏览:355
电影演员张瑜照片集锦 浏览:349
妻子雇佣特种兵解救丈夫完整电影 浏览:114
韩国电影女职员的恋爱中文字幕 浏览:381
球王贝利电影完整版 浏览:446
霸王花2电影粤语完整版 浏览:94
刘德华大年初一电影票房 浏览:852
法国喜剧动物电影大全 浏览:240
父母的爱电影在线观看完整版 浏览:451
台湾最近上映电影2015年 浏览:947