A. 论如何运用英文电影激活大学英语听说课堂
下面是关于的一些电视电影论文范文。欢迎阅读借鉴,希望对你有帮助。
2004年教育部颁布的《大学英语课程教学要求》指出:大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面信息交流。因此,听说教学被提高到了首要突出的地位。而传统的听力课堂教材单一、内容固化,都是单纯的音频材料。英文原声电影取材广泛,语言地道等诸多特点弥补了传统听力训练模式的不足,对激发学生学习兴趣,提高听说能力,了解西方文化,提高跨文化交际能力等方面都有极大地促进作用,因而被越来越广泛地运用到大学英语听说课堂上,成为有效的教学辅助手段。
一、英文电影应用于大学英语听说教学的理论基础
建构主义理论认为,学习是获取知识的过程,但是知识不是通过教师传授得到的,而是学习者在一定的情景下,借助其他人(包括教师和学习伙伴)的帮助,利用必要的学习资料(如文字资料、音像资料、多媒体课件、网上的信息资料等),通过意义建构的方式而获得的。它强调“情景”对意义建构的作用,建构主义理论提倡以学习者为中心的学习,认为学习者是认知的主体,是知识意义的主动构建者。英文电影教学以多种信息传播介质为手段,集视、听、说于一体,为学生提供了一个变化的、动态的、形象自然的、真实的英语语言学习环境,学生通过电影欣赏,能够在自然环境中感受到所学语言的背景和使用环境,与原有知识相互作用,从而更加主动有效地建构知识信息。
二、英文影片的选择标准
在听说教学中,教师应根据教学目的和学生水平选择用于教学的影片。选择影片应遵循以下几个标准:
(一)应选择与单元主题相关的英文电影让学生来学习和欣赏,而且该素材应该是积极向上、内涵丰富的。如反映爱情、友情、正直、勇敢等人类情感的,反映社会现实问题或成功经历的等,不要选择带有色情、暴力等情节的电影。
(二)电影对白应通俗易懂,语音纯正,没有太多的俚语和太重的口音,利于学生模仿和学习。如许多经典名著改编的电影,虽然主题很好,但大都是几十年前拍摄的,其发音、语速、语音语调等均不适合现在的学生学习。
(三)根据学生的实际英语水平来选择影片。对于大一新生和听说能力稍差的一些班级,尽量选择一些题材轻松,内容简单的影片,如儿童片、动画片、校园情景喜剧片等;而对于中等水平及高年级的学生可以选择一些励志或者哲理深刻的影片,如《阿甘正传》等,以此提高学生对英语文化背景知识的了解,提高跨文化交际水平。
(四)根据教学安排选择长短合适的影片。如果教材内容简单,可短时间抽听重点难点,压缩时间,尽可能让学生在两节课时间内欣赏到较为完整的影片,以保证赏析后教学活动的有效进行。如果教材内容多且难,就要提前做足功课,利用一些软件剪辑影片,播放一些经典精彩的片段给学生欣赏。
三、基于影片的课堂活动设计
教师选择好影片后,要在放映前充分备课,收集充足的背景资料,在放映前向学生简单介绍这些材料。另外,教师可以适当设计一些问题,让学生带着问题去观看电影,以影片为基础,设计丰富的课堂活动,才能收到良好的效果。活动设计可以灵活多变,因人而异,教师可以根据需要自行设计,下面一些活动形式,仅供参考:
(一)经典对白模仿。
由于电影的情节丰富,因此模仿电影对白既能避免模仿过程中的枯燥,又可及时地将自己的模仿效果与真人发音相对照,找出差距。因而经常训练学生模仿对白,益处多多。
(二)配音。
这项活动要求很高,首先要把人物对白准确地记下来,之后要模仿演员的腔调和语言说话,尽量做到惟妙惟肖,这样才能符合电影表现的特定情景。为了配得好,须做大量准备工作,教学中教师要尽量多鼓励少批评,使配音达到尽可能准确和流利。
(三)写影评。
写影评是提高学生写作能力最为直接的一种方式。影评的写作范围可以尽可能宽泛些,教师不用限制主题,可以让学生就电影中感兴趣的任何一点联系实际进行评论。写影评的主要目的是为了锻炼学生的写作能力和批判思维。
四、结语
英文电影综合了听、说、读、写、译等各个方面的基本技能,是学生学习语言知识,了解西方文化,提高语言交际能力的有效途径,也是教师听说课堂的有效辅助教学手段。但是,教师不但要注意影片的精心选择,放映方式,相互探讨有效地教学手段,活动设计;还要提高学生学习的主体意识,充分调动学生学习热情,把语言的输出和输入活动有机结合起来,从而真正的提高学生的英语综合应用能力。
电影电视论文相关文章:
1. 电视电影论文
2. 关于电影方面的参考论文
3. 电影方面的论文
4. 艺术摄影毕业论文
5. 电影类论文3000字左右
a("conten");B. 一篇关于英语原版电影的论文
。
好了,就让我们在英国,看电影,学英语,找乐趣。
在语言环境中耳濡目染,才能真正“活学”,掌握语音、词汇、句型、思维和文化;在语言环境中入乡随俗,也才能真正“活用”,达到理解和表达、交流和沟通。但是中国人在跟电影学英语时,多数人走入只看不听,或只听不看;只泛不精,或只精不泛的误区,以致看了一些英文电影,但是听和说却没有本质的提高。
但是学好英语,又必须从听说入手。因为学习英语听说可以使英语不再是望而生畏、死气沉沉的学问,而成为妙趣横生、鲜活灵动的实践。但是学习听说不等于“习得听说”,美籍华人的英语好是因为具备了“习得听说”的必要条件:英语环境。但是我们没有条件,可以创造条件,比如看美国电影和情景喜剧,有意识地给自己营造出一种国外的英语环境强迫自己用耳朵接受英语,同时开口说英文,就能在轻松、愉快的氛围中“习得听说”。
英语听说包括语音、语调节奏、用词、句式、思维和文化六部分。首先,对于任何一门语言,语音是基础,它不仅包括单词的发音,还包括真实交际中词汇、习语的连读、失爆、弱化、浊化、重音、缩读等许多音变形式。至于语调节奏,则是地道流利表达英语的润滑剂,没有接触过地道的老外,没有和他们有过面对面的交谈,是很难感受到语调节奏在表达思想中的巨大作用和强大震撼力的。语言是文化的载体,用词和句式的正确与否直接体现了对异国文化了解的程度。可以说,达到前三者就达到了与美国人的形似,若是又学会了美国人的思维和文化,能够用美国文化思维则可达到神似的效果。这就是立体英语教育模式,电影则是最好的媒介。
做到语言、文化双丰收。1、融入原则:不要把自己看成旁观者,而要是当成局内人看待,要与角色同呼吸、共命运,产生场景感觉。2、突破原则:关键在于模仿,模仿不能离开背诵,熟练直到能脱口而出。3、扩展原则:首先要在词汇和句式层面上扩展;其次是在此基础上,“泛看”电影,电影题材可以不受很大限制,但每部影片都至少要看三遍以上。4、挖掘原则:此时不能仅限于看懂表面意思,而是要透过现象看本质,去挖掘语言背后深刻的文化内涵,变被动为主动,以此达到听说的最高境界。周宁人暑期看电影学地道英语身临其境的快感英语听说六要素影视学习四原则影视选材原则1、生活类影片:这是最好的语言素材,向大家推荐的书目有:初级???《情归巴黎》、中级???《阿甘正传》、《西雅图不眠夜》、《漂亮女人》、高级???《旅行冒险记》2、美国情景喜剧:代表作是七、八年前在电视上播出的那部《成长的烦恼》,当代最流行的有《森弗一家》、《朋友》等,更多内容可参看:《美国“情景喜剧”俚语百分百》。
C. 一篇关于英语原版电影的论文
L:Are you hiding from me?
T:No.I just... I...No. No. I was just, um...I didn't want to scare you.
L:If you don't mind my asking...what are you?
T:Well, I'm a... [sighs]Well, I'm a faun. And what about you? You must be some kind of beardless dwarf?
L:I'm not a dwarf! I'm a girl! And, actually, I'm tallest in my class.
T:You mean to say that you're a Daughter of Eve?
L:Well, my mum's name is Helen.
T:Yes, but you are in fact human.
L:Yes, of course.
T:What are you doing here?
L:Well, I was hiding in the wardrobe in the spare room, and...
T:Spare room? Is that in Narnia?
L:Narnia? What's that?
T:[chuckling] Well, dear girl, you're in it. every stick and stone you see. Please allow me to introce myself.My name is Tumnus.
L:Pleased to meet you, Mr. Tumnus. I'm Lucy Pevensie.
T:- Oh, you shake it.- Uh... Why?
L:I... I don't know. People do it when they meet each other.
T:Well, then, Lucy Pevensie from the shining city of War Drobe. How would it be if you came and had tea with me?
L:Well, thank you very much, but I probably should be getting back.
T:It's only just around the corner.And there'll be a glorious fire
D. “看英文电影提高英语听力”的论文1000字
任何一种能力的培养和学习都是需要兴趣来支撑的。学习英语听说可以使英语不再枯燥无味,不再只是冷冰冰的单词和语法,而是一种生活的方式,一种快乐的实践。提高听说能力的最好方法就是把自己完全浸入英语的语言环境,在这里首推多看英文原版电影和电视剧。
美国好莱坞电影风靡全球,英文原声电影在我国随处可见,但大多数英语学习者对观看原声电影在英语学习中的策略及作用,存在诸多的疑虑。他们认为,看英语电影是“不务正业”的学习活动。通过观看原版电影,学习者可以更好地了解语言中的文化现象以及语言与文化之间的依存关系。比如,“Friends”以及“DesperateHousewives”等系列电影,备受许多成功英语学习者青睐。在观看过程中,我们不仅要注意学习鲜活的日常生活用语,学习“用英语说话”,而且要注意了解英语文化中特有的“喜怒哀乐”。这样,看电影并不只是一个简单的娱乐和消遣的过程,也是一个丰富英语语言文化知识、提高综合运用英语能力
那么我们都知道要想学好英语,应该先从听说入手。
英语听力基础差的学生,要注意选择自己喜欢的听力活动。比如,坚持看英语电影,就是提高听力的有效途径,因为电影图像中的视觉支持,使听力理解变得更为容易。在具备了基本听音能力之后,可以坚持听英语广播和英语讲座。这里,值得提醒的是,有效的听音过程包括复杂的学习活动。学习者除了注意模仿语音和语调之外,还应该学习和记忆听音材料中出现的新的语言知识,并注意区分正式口语、日常口语以及书面语的不同表达法。
由于电影都有完整的故事情节、优美动听的主题音乐,极具震撼力,与学生获取信息的渠道吻合,,因此合适的影片能给人带来美的享受,激发我们学习英语的兴趣。
语言就是环境的产物,所以大家在学习口语,特别是在练听力的时候,要不断地给自己映照出这种环境来。
看电影对学习英语最有帮助,世博外语的张峰校长表示,一定要看英文原版电影,不要看字幕,一直听下去,当你可以分清一句很长又被说的很快句子的单词个数的时候,就证明你的英文水平提高了
因为国内英语环境的缺乏造成国内英语学习者的口语学习困难,观看英文原版电影其实也是学英语的好途径.文章以风靡美国的情景喜剧《老友记》(Friends)为例,分别阐释了原版电影中的语音、句子与词汇、内容与题材以及文化和思维在英语口语学习中的提高作用。
然而,我们平常对于打招呼的话,习惯性的只有:How are you? How do you do? 两句,到底老外在现实生活里面是怎么说话的呢?看看美国电视剧收视神话《老友记》,里面6个年轻人天天和不同的人打招呼,整整10年了,都没有什么重复的话出现。里面大量的时髦日常用语,是大家学习美国口语挖掘不尽的宝藏。一句How you doing?换不同的语音语调,意思也马上随之改头换面。这样学习英语的过程将不再是suffering, 而是有所收获感到高兴的过程。
原版电英语句的随意性,不完整是它的主要特征。在英语学习过程中,我国的英语学习者接触的绝大部分是书面语体。而在英语影视剧中,口头体的语言材料是最重要的特征,具体表现为口语中流行的惯用表达方式、俚语以及相关的跨文化因素。
而在影视中,角色众多,根据剧情的要求,每个角色都有自身特有的语音、语调和语速,再加上连读、弱读等,这些与我们学习的英语听力材料相差甚远,故造成了难以看(听)懂英语原版影视的情况。
因此,看原版英语影视剧是练习英语听说的最好途径,影视剧通过声音与图像共同组成了完整的信息,将视觉刺激和听觉刺激有效地结合在一起,这是其它学习手段所不能达到的,同时还可以调动学习英语的兴趣,做到寓学于乐。
那么电影的作用在于:
1. 电影为语言的运用提供了更真实的情景,使用者更能领悟语言的意境。
近年来随着社会的不断发展,人们的文化生活丰富多彩。 人们对于文化的需求不断的上升。电影事业发展迅速,成为文化阵地的领头羊。往往一部电影的发行和放映,就引起一股社会的潮流和时尚。尤其是一些大片已经与人们的生活息息相关。一部大片的发行,人们争先恐后的观看。生怕走在时代的后面。中学生尤其如此。 大片无论从他的投资和制作都堪称为典范。其中的故事性强,情节曲折,语言考究并具有时代特色。除次之外,还有经过改编的经典文学巨著的影片,其包含的文化和历史可为文化的珠宝,永发光芒。从而使人们走进时间隧道,去遨游的最好去处。人们可以从中不断的汲取精神的营养。
电影中包含的语言及风俗习惯,以及历史事实是学生了解世界文化的窗口和主要手段。它可以最大程度的满足学生对于知识和文化的需求。电影中的人物特点,语言,行为举止的独特具有感染力。
然而,电影作为一种文化传播工具,提供了最好的语言情景,和最实用的语言.电影的对白配合上情景和人物的表情,不像我们课本上的文字那么枯燥,那么难以理解.如我们在观赏狮子王片段时,当辛巴和父亲一起在晨曦中眺望自己统治的辽阔疆域时,父亲讲到Look, Simba, everything the light touches is our kingdom…。那种唯美的画面和音乐不仅吸引了学生的注意力,也使学生很容易地理解了这句带有定语从句的复合句及他们所说的每一句话,更使他们充分感悟到了生命的价值和狮子王浓浓的父爱。而如果把这一段以书本的形式一字一句的交给学生是无法让他们体验到尊重生命的哲理的。我们还要花更多的时间使学生理解每一句话。这种学习语言的方式是机械的.常常是背了很多到用时还不能用的地道,也不能用的符合英语国家人的习惯。
就拿我国的国产影片来讲,近年来推出了不少脍炙人口,走向国际影坛的大片。电影《一个都不能少》“Not one less” ,《神话》, “The myth” 《英雄》 “Hero” 等电影都是用英语字幕,语言中渗透着浓厚的文化,但是从英语把他表现出来。而我们学生所运用的教材也有许多是汲取了电影的营养,使其丰满和具有时代气息。比如现行教材中许多材料都是围绕电影的话题来展开的。如高中第一册的第一单元 “GOOD FRIEND ” 中的阅读就是电影 “Cast away”就是例子。课文中以鲁宾逊的经历来引出话题,谈论如何认识到朋友的重要性及如何交朋友等。设想如果让学生欣赏该部影片,那么将更能吸引学生的学习兴趣。学生不但可以从中加深对于课文的理解,更能触发学生对于语言的认识和体验。
2. 电影作为一种视频文本所产生的吸引力是我们书本教材所无法比拟的。
这一点是勿庸质疑的。我们天天都在上课,每天都是一样的枯燥,如此学习的结果是可想而知的,厌倦听课,厌倦作业
看英文电影重要的是为我们提供了一种学习英语的方式,我想没有哪套课本能对让我们对学习英语产生诱惑力和影响力的,而电影却有。因为电影让英语“活”起来
其实,看外文电影学英语的方法在我国由来已久。在我国老一辈的旅美作家和学者中,大部分都有过看电影学英语的经历。如今,通过看电影学英语更成了成人英语教学的常用方法,像“新东方”等国内一些著名英语培训机构就专门开设了类似的培训课,通过观看经典电影来训练学员的英语口语能力。
看电影学英语,表面在看,原理在听,这种方法最大的好处就是可以锻炼听力。电影听力不像听磁带那样干巴巴的,观众可以通过故事发展的逻辑推理,感觉到台词的意思。另外,在词汇学习上,可以将词汇的用法做详尽的分析,挖掘词语的深层含义,对词汇有一个全方位的认识,而不仅仅停留在“就词论词”上。
另外,通过观看电影,观众可以更加了解西方文化,体会东西方价值观念的不同,将语言上升到真正意义上的交流,让英语真正“活”起来。
3电影中所使用的语言是纯正的,地道的,更是实用的。
众所周知,学习语言应通过对话进行。不同语言的会话结构差别不大,大部分可以从母语迁移过来。差别大的是参加和进行谈话的习俗,如怎样遵从本族语言国家人的说话方式和礼仪等。电影课可以形象直观的向学习者展示怎样通过会话实现语言的各种功能。使学习者不仅仅学到知识本身,更重要的是可以学到语言的使用背景,真正可以使用到正确的场合。
语音作为语言学习的一个重要组成,第二语言的语音系统既不是第一语言的,也不是目的语的。它与第二语言语法系统一样,是学习者自己的一套系统。影响语音习得的因素是多方面的,有的因素与学习者的母语无关,属于语言的普遍性;有的因素属于母语迁移;有的因素属于学习者的认识能力。学习者的困难不是新的语音或者母语中没有的语音,而是与母语相近的语音。如果不考虑目的语系统,只单纯根据本族语者的发音来纠正学生的发音,这样的教学方法有失全面。而通过原版的英文电影,可以有效补充靠中国英语老师来纠正发音的劣势。
电影中使用的语言都是最地道的,合乎英语国家人说话习惯的。学语言不光要学所谓的官方的正式的语言,还要充分理解贫民语言和文化,以及发展中的语言。而通过电影学生们不止能学习地道的英语,还能学习很多课本上见不到的俚语和俗语,了解不同民族的文化背景与习俗以及理解相同的句子在不同场合的意义。而电影正为我们的教材提供了这种条件和补充。因此,在英语教学中加入英文电影配音,使学生的英语学习兴趣,口头表达能力,语言认知能力都有了极大的提高。并通过对影视的了解和把握,可以从一个方面了解一个民族的文化,具备艺术素质,为学生理解现当代社会历史与其它门类的文化艺术,提供学习和探究的基础平台,是对现行外语教学方式有机的补充,为我们在国内也能习得流利地道的英语提供了一条捷径。
电影借助声音和图像,我们不仅易于理解真实的语言材料,而且能逐渐掌握英语为母语者说话的语言使用特点。日积月累,可帮助我们突破听力理解的大难关,同时对我们的口语也有促进作用。
然而,原版电影还有以下作用:
1、看英文原版电影有助于你将背下的句子用出去!因为当你发现电影里的人物脱口而出的竟是你能背下的句子时,那是很兴奋的!这也是在间接的卖弄你学的句子。要记住,卖弄一次比背十次的印象还要深!
2、英文原版电影是学发音的最好材料!我们平时练习发音都是一个单词一个单词的练,对着枯燥的口腔图纠正发音,似乎发音的练习如此的漫长而又枯燥!对初学者来说,有必要掌握基本的发音规则和规律,但是一旦你有了一定的词汇量和句子量后,就应该投入到实战中去,而英文的原版电影就是非常好的实战!
3、 看英文原版电影能激活你学的单词、句子和语法!因为孤立的背单词和语法是没有用的,必须把它用出去,而看英文原版电影则可以将你学的单词全部激活,变成你的口语单词,一个单词一旦变成你的口语单词以后,那这个单词已经达到最高境界了!
4、看英文电影是避免枯燥的最好的方式!天天苦行僧似的一个人在默默的背着单词和句子确实很辛苦,而且不见得成效有多大!但如果你去看英文电影,里面的情节会很快吸引你的注意力,在不经意的时候掌握了英语!
5、 看英文原版电影能让你学到最鲜活的词汇和表达!这是非常重要的,因为我们平常背的句子其实有很多都是已经过时的或者在口语中不常用的句子,但通过看英文原版电影我们可以学到很多最时髦、最鲜活的词汇和表达法,比如昨天我看老友记时学到了一个地道的表达法,叫Have you put your foot down?(你已经决定好了吗?)还好很多很多好的地道表达等着你去学习和吸收!
6、看英文电影给你提供了一个全英文环境!几乎所有学英语的中国人都在抱怨,我们学英语缺的是英语环境。其实不然,通过看英文电影你其实已经完全溶入在那个环境里了,你会想象你就在那个电影里面,扮演着某个角色,操着一口流利的英语在跟别人交谈,多么美妙,多么惬意!
E. 中外影视音乐赏析论文
音乐以它独特的魅力打动人心,而影视音乐又以它的特殊性占据着影视与音乐的双重重要地位。下面是我为大家整理的中外影视音乐赏析论文,供大家参考。
中外影视音乐赏析论文篇一西方影视翻译的语言艺术赏析
中外影视音乐赏析论文摘要
[摘 要] 历年来人们概念中的影视,不管国产影视还是西方影视都只是茶余饭后的“甜点”,仅供娱乐,其自身只具备娱乐性,但是随着影视自身行业的发展,影片被赋予的东西越来越多,更多道德观、价值观、人生观以及各种人生意义被电影人载入到影片当中,影视淡漠其娱乐性,顺利成长为各国 文化 交流的使者,西方影视的翻译要求语言的真实准确性,也要求译文的优美诗意性。本文从翻译中的几个 方法 与技巧出发,赏析其中几例西方影视翻译。
中外影视音乐赏析论文内容
[关键词] 西方影视;翻译;语言艺术
当福尔摩斯的名字飘浮在所有侦探电影 爱好 者的心中,当迈克俊俏沉默的面孔深深地埋在《越狱》迷的脑海,当所有的电影爱好者身上都开始流淌着蓝色的“阿凡达之血”,蓦然回首,我们终于发现,西方影视作为一种视觉盛宴,正在入侵人们的精神生活。
电影在全世界文化传播的轨迹中无疑是最闪亮的一幕风景,“如果电影是一场梦,那就让我醉生梦死”,这句话很长一段时间里,成为笔者的QQ签名。电影的变革我们历历在目,从最初的无声、黑白的“卓别林式幽默时代”——粗糙的黑白有声电影——声音色彩画面俱全的彩色电影——3D电影时代——5D电影横空出世,在这些电影变革流程中,电影语言的变革,像是衬托红花的绿叶,成为不可或缺的变革章节,语言作为文化传播里面最强有力的支撑系统,对文化的发展、传播起着最为重要的作用。影视从诞生的那一天起,就注定担负起传播人类文化的重任,当岁月的章节翻到华丽的21世纪,经济全球化、文化多元化这些概念像浪花一样四处翻飞,世界各国之间的文化交流日益频繁,国际的影视文化交流也越来越密切。一部通过翻译工作者精心翻译的外国影视作品,就像长着翅膀的使者,双翅携带着各个国家不同的文化,在世界之间传播着人类文化。纵观现今影视翻译,不难看出,与普遍的书本翻译、音译迥然,电影翻译无论是从其翻译规律或者翻译的语言艺术上都有其独特的规律属性。
一、影视语言翻译的理论基础
语言翻译历史悠久,中国最著名的翻译理论是大翻译家严复提出的“信、达、雅”,所谓“信、达、雅”指的是在翻译的时候一要“信于原文”,即翻译要与原文原意相符;二要“达于原文”,即翻译时表达要顺畅;三要“雅于原文”,即翻译时译文要有文采要优美。严复的翻译理论很大程度上适用于文本翻译,因为一个成功的影视翻译,需要不只是台词即影视脚本文字的“信达雅”,还需要考虑影片其他非文字因素的翻译,比如影视演员的情感表达、影视图像信息的传达、不同国家语言表达的差异性等,影视翻译翻译的不是文字,而是一部有血有肉的影片,它或许是由风格迥异的图像、南辕北辙的声音、代表不同文化的文字构成的一个预期向观众传达海量情感信息的多符号载体,是一个信息量丰富的整体。所以影视翻译不仅局限于语言学、翻译学,它还涉及媒体传播学、影视本身所具备的艺术特征等,是一个多学科交叉研究的整体。
二、翻译的诗意性
我们都知道,一部地道的外国影片,它身上往往携带着巨大的信息资源,它包含着本地民族的历史血脉与文化背景,深刻地反映本地民族原汁原味的生活方式与思维节奏。且电影语言与一般语言不尽相同,电影语言是指电影艺术在传达和交流信息的过程中使用的媒介手段的结合,它直接为观众的视听感官服务,它直观、鲜活、具体,用形象来表达语言,携带着巨大的感染力。要将西方影视的电影脚本翻译成中文,绝非易事。原因如下:中西文化差异巨大,西方信奉上帝就如同我们中国人相信客厅里有一张茶几存在一样;中国文化往往重视意会、注重自我感悟,较为感性,而西方文化则注重概念内涵、注重分析,较为理性。这些差异性反映到语言上,就是中国语言较为感性,靠语意贯彻全文,而西方语言则强调语法、词语的上传下达,语句的相互衔接与呼应。相信大家看到“中国式英语”,都会莞尔一笑,在影视翻译中,这个问题无处不在。
Gone With The Wind:
This car,Goeth would have bought this car.Why do I keep the car? Ten people by that,ten people,ten more people.This pin,two people.This is gold,two more people.He would have given me two for it,at least one.He would have given me one ,one more,one more person,person,Stern,for this.I could have got one more person,and I didn’t ,and I didn’t…
译文如下:
这辆车,歌德应该会买。我为什么留这辆车,它能换十条命,十条命,多救十个人。这枚胸针,可以救两条命。这是黄金,可多救两个人,他会让我换两个,至少一个人,他会多救一个人,多一个人,是一个人,斯滕,这个可以换一人的命,我本可多救一个人,可我没有,可我没有……
这段译文语气柔和哀伤,语义流利通畅,字里行间无不流露出淡淡的伤感与诗意,忠实于原文的语义,文字诗意优美,文字情感与原文相契合,可称上乘译作。
再比如《狮子王》:
I laugh in the face of danger.
译作:越危险就越合我心意。
三、翻译的时效性与准确性
人们在观赏一部影片时,要同时启动视觉、听觉、触觉以及内心丰富的情感神经,可谓“工作量巨大”,这就一如我们看小说,很多小说当我们看第一遍时,感觉是囫囵吞枣,云里雾里的只知大意,很多细节都是模糊的,但是纸质的小说有一个好处就是,我们可以读很多遍,一部好的作品总是百读不厌,而且每读一遍随着读者年龄与阅历的增加就会产生新的情感体验,但是电影不一样,电影主要是以画面和声音相结合向人们传达信息,很多信息转瞬即逝,所以人们在处理这些信息时出现用时短的特点,如果翻译中出现一些艰涩难懂的词语或者某个词义含糊不清,而且很多电影本身的魅力也具有时效性,很多电影在欣赏的时候感觉很震撼,但是却总是提不起兴趣再看第二遍,只有一些经典影片,才能经得起时间推敲,与时光一起变成永恒。很多翻译,如果不具备时效性与准确性,那么就很可能影响观众的整体感官,让整部影片索然寡味。 比如《教父》:
I never wanted this for you.I work my whole life——I don’t apologize — to take care of my family,and I refused to be a fool,dancing on the string held by all those big shots.I don’t apologize——that’s my life——but I thought that,that when it was your time,that you would be the one to hold the string.Senator Corleone; Governor Corleone.Well,it wasn’t enough time,Michael.It wasn’t enough time.
我从来没有想过要带给你这些。我工作了一辈子,来养家糊口,我没有道过歉,我不愿意当个傻瓜,可我总是在大人物所牵的绳子上跳舞。我不会道歉的,这就是我的本色,不过我也想到过那一点,我想那时候是你的天下,你就是牵绳子的那个人。考利昂参议员,考利昂州长。好了,时间不多了,迈克尔。时间不多了!
这段台词赋予了丰富的信息,首先,这是维多的心里独白;第二,维多是个清醒的傻瓜;第三,维多愿意做个清醒的傻瓜,即便迫于无奈。
比如:《飘》
I think it’s hard winning a war with words.
译文:我认为纸上谈兵没什么作用。
四、翻译的直白性与深刻性
在一段成功的影视翻译中,电影文字脚本翻译在忠于原文进行翻译时,要注重刻画其深刻性。
比如:Schindler’s List
What is right? When a person committed a crime,the judge sentenced him to death in accordance with the law.
This is not right,It’s called justice.
When a person has committed a crime Similarly,the emperor could sentence him to death,
Can not sentence him to death,then pardoned him,this is called right!
什么是权利?当一个人犯了罪,法官依法判他死刑。
这不叫权利,这叫正义。
而当一个人同样犯了罪,皇帝可以判他死刑,
也可以不判他死刑,于是赦免了他,这就叫权利!
当听到这句台词的翻译时,相信很多人都会内心深深地呼出一口气,然后,心里产生强烈的共鸣。翻译出来的语句,使权利深刻得入木三分,相信多年后,很多人都会忘记这部Schindler’s List,但是却没有人会忘记什么叫权利!
五、翻译的口语性
在观看国外的电影大片的时候,笔者相信大家在沉醉于这些好莱坞大片带来的精彩情节时,一定也会像看我们的国粹京剧一样,看到精彩处,不禁大叫一声“好”!而西方影视译制片里口语化式的翻译,就具备这个特征。翻译片里对于口语化的需求不外乎要考虑到观众范围广,年龄跨度大,口语化可使影片通俗易懂,老少皆宜。
Batman:How much do you weight?
Vicky: About 1 20 pounds,I think.
Batman: Hold on.Vicky:AAH!OOH!
译文1:蝙蝠侠:你的体重是多少?
维奇:我想大概有120磅吧。
蝙蝠侠:坚持住。
维奇:啊!噢!
译文2:蝙蝠侠:多重?
维奇:120磅吧。
蝙蝠侠:抓紧。
维奇:啊!噢!
译文2使用的语言简洁明了,口语特色一览无遗,恰如其分地增加了影片的紧张感与幽默感。
现今的影视已不仅仅是人们茶余饭后的消遣,而是越来越肩负着各国文化交流与传播的使命,随着大量西方影视作品进入我国,我国的影视翻译团队在不断扩大的同时,翻译水平也日渐攀升,翻译的语言艺术涵盖广阔。本文只选取几个方面加以阐述,以期抛砖引玉,在国外影视翻译上推陈出新。
中外影视音乐赏析论文文献
[1] 郭建中.实用性 文章 的翻译(下)[J].上海科技翻译,2001(04).
[2] 刘学云.翻译新论[M].武汉:湖北 教育 出版社,1996.
[3] 孙迎春.翻译学语林[M].济南:山东大学出版社,2003.
[4] 孙致礼.文化与翻译[J].外语与外语教学,1999(11).
[5] 杨自俭.英汉语比较与翻译[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
[6] 柳耀辉.影视文化论文集[M].成都:四川人民出版社,2002.
中外影视音乐赏析论文篇二英美影视赏析课与大学英语教学
中外影视音乐赏析论文摘要
摘要:在大学英语教学改革的过程中,我校开设了英美影视赏析公选课,旨在完善多元生态化的大学英语课程体系,帮助学生学习英美文化和文学知识,提高其英语听说和写作能力,从而提高学生的英语综合应用能力。
中外影视音乐赏析论文内容
关键词:英美影视赏析课;多元生态化;大学英语教学
中图分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)20-0089-03
英美影视赏析课作为一门公选课,有利于加强文化教学,培养学生对英美文化差异的敏感性,使学生灵活地应对各类文化差异。英美影视赏析课作为大学英语教学的有益补充,可以为学生营造自然真实的语言环境,充分调动学生 学习英语 的积极性。
目前我校力争完善多元生态化的大学英语课程体系。“多元生态化的大学英语课程体系是指根据生态学原理把课程设置看作一个动态、开放的生态整体,讲究‘兼容、动态、良性’。”在这种大学英语课程体系当中,各种课程要素相互依存、作用,灵活协调,随环境的变化而变化,最终实现动态平衡。相比之下,传统教学过程和手段缺乏开放性和灵活性,教学评价体系缺乏层次性、多元性和激励性,学生常感受不到学习的成就和喜悦。增设英美影视赏析课,可以改善这种状况,寓教于乐,实现大学英语课堂教学多元生态化。
一、激发学生学习英语的兴趣
一般说来,学生 兴趣爱好 的广度和深度,会影响其学习动机的稳固性和深刻性。因此,在教学过程中,教师要以丰富有趣的内容以及生动的 教学方法 来吸引学生,使学生通过学习得到精神上的满足,从而进一步激发学生的学习兴趣。新异事物会引起学生的好奇和探究,教学内容与方法的不断更新与变化,可以不断引起学生新的探究活动,从而在此基础上产生更高水平的求知欲。电影一般都有有趣或刺激的 故事 情节,在较短的时间内将故事呈现在观众面前,给人带来感官上的享受。相对于刻板的教材,电影集画面、声音、故事情节于一体,更能刺激学生的视听器官,激发学生学习英语的兴趣,从而达到有效地学习语言目的。
二、营造真实的语言环境和氛围
在语言教学过程中,为学生营造真实的语言环境非常重要。电影语言生动活泼,取材于现实生活,能对学生产生吸引力和感染力。电影中的光、色、声、影、形很容易抓住学生的注意力,调动学生的视听神经,形成相对直观的语言交流和自然吸纳的语言环境。
著名语言教育理论家Krashen认为语言习得取决于大量的语言输入。他认为语言习得是通过理解信息,即通过接收“理解性输入”而产生的。因此,教师应为学生提供大于学生目前语言能力的信息输入。Krashen提出了“理想输入”的说法,认为输入应具备四个特点:可理解性,既有趣又有关联,非语法程序安排和要有足够的量。“语言环境决定语言输入的质量。‘此时此地’原则从语言习得的角度论证了这一观点。在语言输入的过程中,应该为学习者提供较为真实的语言使用环境。”影视赏析课能为学生创设愉快的学习氛围,使学生在心理障碍最小的状态下自然习得语言。
三、有助于学生提高听力和口语水平,赋予学生成就感和满足感
英语电影中富含原汁原味的语音素材,其内容贴近生活,语言真实地道,表达句式多样。电影台词可分为采访、演讲、购物等。这些台词可作为学生真实自然的听力材料。台词大都语速正常,属于实际生活中的正常语言,有利于学生模仿并学以致用;还利于学生体会 英语口语 中常用的弱读和连读,养成听说英语的正确习惯。
如影片《阿甘正传》中脍炙人口的语句:“生活就像一盒巧克力,结果往往出人意料。”《狮子王》中:“世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。”《TITANIC》中:“我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。”这些 名言 言简意赅,富含人生哲理,既可教给学生新词汇,又可引发学生对人生的思考。
在观看有趣的电影时,学生会自觉使用所学过的知识进行思考、假设和预测,从而学习吸收信息。教师可以使用电影语料开展各种教学活动,从而提高学生情景对话时的英语口语表达能力。比如老师可以要求学生讨论电影内容,交流感受。在交流时,要求学生灵活使用电影中的词汇、句式和 名人名言 。好的电影比教材更能激发学生的交谈欲望,促使他们用新词汇交流感受,学以致用,给学生带来学会新知识的成就感和满足感。
四、有助于学生学习英美文化知识
语言是文化的载体。好的影视作品可以更直接地向学生展示西方国家的历史、文化和风俗。语言和文化是相辅相成的。“文化所涵盖的大量信息是促使语言鲜活、推动语言发展的强大动力。学生社会文化能力中最薄弱的环节在于语言本身所涉及的文化因素上,尤其是词汇的文化内涵。”学生如果不了解目的语背后的文化,就会使该语言的表达苍白无力,有时甚至会产生误解。因此,在英语教学过程中,不仅要教给学生语法和句式,还要向学生传授背景文化知识,“使学生了解英语国家的历史、地理、社会、经济、政治、教育等方面的情况及其文化传统,提高学生对文化差异的敏感性、宽容性和处理文化差异的灵活性,培养学生跨文化交际能力。”最终使学生达到语言与文化融会贯通。
通过电影学生会学到很多文化差异,从而进一步提高英语水平。比如,美国新娘结婚时身着白色长裙并佩戴面纱。新娘还要按照四句韵文去做,即穿戴something old,new,borrowed,and blue。舞会结束前,新娘会将花束扔向未婚的女子,接到花的女子被认为是下一位该结婚的人。这些习俗跟中国的传统婚礼习俗相差甚远。学生在欣赏《老友记》中菲比和莫妮卡两位主角的婚礼时,就可以学习到这些文化差异。由此可见,“外语影视以其最直接、最真实、最准确的方式集中表现着目 标语 文化场景,并以其丰富的语汇和具体生动的形象传递着异域文化的语言习惯、 思维方式 、生活方式、价值观念与行为准则”。
在课堂上,教师应精选与教材中课文主题相似的影片,并解释影片背后隐含的文化内涵,帮助学生加深理解。比如在解释文化差异时,笔者选用了《世界是平的》这部电影,影片中多次描述了印度和美国的文化差异:印度房东初次见面就问美国房客的收入、家庭和婚姻状况,这对美国人来说都是隐私;牛在印度宗教中是神圣的,印度人不吃牛肉,可是美国在印度的外包服务中居然卖烙牛的烙铁和牛排煎锅,印度人对这难以接受;印度人对美国人独有的一些小商品很陌生,因不知道具体用途而无人购买,如美国人在观看比赛时戴的奶酪形状的帽子。这一系列文化差异使得美国的外包业务在印度进展得很不顺利,从美国来的销售经理在了解了大量印美文化差异后,终于取得了成功。看完电影后,学生们踊跃发言,补充了很多印美和中美文化差异的例子,有效地练习了英语口语,并对中西文化差异有了更深入地了解。 五、有助于学习英美文学知识,提高其 英语写作 能力
学生在赏析由名著改编的电影时,会学到很多英美文学知识。如《哈姆雷特》、《傲慢与偏见》等作品,会使学生对经典作家和作品有更深刻的认识。电影《死亡诗社》故事情节曲折,内涵发人深省。主角基丁是一位被学生们亲切地叫做“船长”的教师,他提倡学生们用崭新的视角观察世界,学生被他那反传统的教育方法所感染,创建了新的“死亡诗社”。基丁所提倡的自由发散式的思维哲学引起了巨大的反响,但同时也遭到这所传统学校中各种腐朽思想的抵触。该影片台词中出现了很多著名英美诗人的名句,如莎士比亚、梭罗、惠特曼、罗伯特・弗罗斯特等。基丁老师的话也很有哲学意蕴和音韵美。如:(1)因为信不信由你,这个房间里的每个人,总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡.我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?……孩子们,让你的生命超越凡俗。(2)森林,因为我要为了活着而活着,深刻地活着,吸取生命中所有的精髓。把生活的糟粕抛到九霄云外,以免当我的生命终结时,才发现自己从没有活过。
学生是教学中的主体,教师的教法要通过学生主体活动来获得效能。教师要善于激励、启发和引导学生,教会学生如何学习。学生赏析完影片后探讨了 经典台词 的人生哲理,同时对英美诗歌知识也有了初步的认识。此外,笔者就影片内容设置了两个辩题(基丁老师的反传统教育模式是否可行?学生自杀的悲剧应由基丁老师负责还是由家长负责?),鼓励学生采用合作式学习的方法,展开小组 辩论 ,学生可以随意进行 观后感 与影评等思想交流。鼓励语言能力比较好的同学在小组讨论的基础上,完成一篇观后感或影评,也可对故事进行改写,对学生提出更高一层的要求。写完之后学生提交,由老师评分。很多学生就片中的教育体制、亲子关系等问题有感而发,写出了切身体会,比以往写的大学英语精读课后 作文 更有深度,遣词 造句 也不错,由此提高了学生的英语写作能力。部分学生还主动背诵了挑选出的经典台词,展现出极大的学习英语的热情。
综上所述,英美影视欣赏课作为一门大学英语选修课,有助于激发学生学习英语的兴趣,有利于学生学习英美文学和文化知识,可以提高其英语听说和写作能力。这门课还有助于教师转变教学理念,促进教学手段多样化、教学机制弹性化和课堂管理方式人性化。广大教师应有效规划课堂教学活动,使英美影视赏析课在大学英语教学中起到更好的作用。
中外影视音乐赏析论文文献
[1]陈坚林.计算机网络与外语课程的整合:一项基于大学英语教学改革的研究[M].上海外语教育出版社,2010:221-222.
[2]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].New York:Longman,1985:63.
[3]钟华.非英语专业社会文化能力调查[J].外语界,2001,(4):23.
[4]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语 专业英语 教学大纲[z].北京:外语教学与研究出版社,2000.
[5]姚范美.大学英语影视文化教学研究[J].湖北社会科学,2004,(9):145-146.
[6]张明.英文电影欣赏在大学英语教学中的重要作用[J].中国电力教育,2008,(5).
[7]王晓芬.英文电影欣赏在大学英语教学中的作用[J].考试周刊,2010,(7).
[8]刘丹,张家荣,任晓辉.英语影视欣赏与文化意识的培养[J].继续教育研究,2009,(5).
[9]浅谈英文电影欣赏与英语教学[J].网络文库.(http://wenku..com/view/f56880dd5022aaea998f0fdc.html),2012-09.
[10]王晓辉.浅谈英文电影欣赏与英语教学[J].中国电力教育,2009,(12).
有关中外影视音乐赏析论文推荐:
1. 浅谈中西方音乐教育的差异论文
2. 有关民族音乐欣赏论文
3. 浅谈中学音乐教育论文
4. 关于音乐教育毕业论文范文
5. 谈音乐欣赏中的心理活动论文
6. 大学音乐论文范文
7. 当前网络音乐传播的现状分析论文
8. 浅谈音乐的功能论文
F. 优秀各阶段英语教学论文题目
我们在开始写作论文时,第一步就是选题,而选题是否热门、实用,直接影响着论文的质量,那么我们该如何选题呢?下面我给大家带来优秀各阶段英语教学论文题目参考,希望能帮助到大家!
优秀小学英语教学论文题目
英语教材语料库与小学教材词汇分析
科学有效地开展小学英语游戏教学
小学生 英语学习 动机的激励策略
小学低段英语语音教学探析
运用任务型教学法进行小学高年级 英语写作 教学的实验研究
从课堂教学浅谈小学生英语学习兴趣的培养
从教与学两方面衔接好小学和初中英语
小学生英语作业现状调查及对策研究
通过英语浸入式教学促进学生语言输出的策略
提高小学生语音能力的教学实践
如何激发小学生英语学习兴趣
小学生英语写作能力的培养策略
英语课外开放性作业的设计
小学普遍开设英语课的可行性质疑
思维导图 令同课异构更出彩
在词汇教学中渗透语音教学的探索与实践
关注小学生英语课外阅读
浅谈如何运用游戏创设有效课堂
对小学生英语词汇记忆策略的培养
小学生英语写作能力培养策略的研究
简约英语课堂的有效教学策略
词块理论指导下的小学高年段英语写作教学思考
浅谈小学生英语自主学习能力的培养
提高小学生 英语阅读 能力的对策
浅谈小学生英语写作能力的培养
提高小学生英语学习实效之途径研究
浅谈小学生英语学习兴趣的培养与保持
提高小学生英语阅读能力 方法 探析
小学英语复习课的思考与操作
谈小学生英语学习习惯的培养
新课标下小学 英语口语 训练之我见
小学英语有效备课之“六要”
将英语板书设计得重点突出、图文并茂
小学生英语课堂游戏的探究
例析小学高年级英语语篇教学的有效途径
学生以自主求发展 词汇因合作而精彩
构建充满活力的英语“大课堂”
巧用“翻转课堂”拓展英语阅读教学实践
NSE新教材听说课词汇分步教法的实践探究
做到“三练一改”,构建有效听说课堂
构建“学为中心”有效词汇教学的实践研究
英语写作“以点带面”反馈和指导方式的探索与研究
谈谈标题在英语阅读教学中的巧用
乘电梯上上下下用手电玩连连看
给思维“四度”空间让精彩洋溢课堂
让阅读课堂在“翻转”中绽放异彩
农村初中英语试卷讲评教学的有效设计初探
互助小组--提升“后20%学生”英语学习的途径
优化听力教学设计,提高听力课堂有效性
中职英语教学论文题目汇总
1、中职英语分层教学管理存在的问题及解决 措施
2、论中职英语课堂手机引入式 教育 模式
3、中职英语情景 教学方法 研究
4、关于中职英语教学的困惑和 反思
5、中职英语生活化教学探微
6、体现职业特色的中职英语教学探析
7、新信息时代下的中职英语教学方式的改革研究
8、试论中职英语教学中学生职业能力的培养--以学前教育专业为例
9、中职英语口语模块化教学的探究
10、关注情感教育 优化中职英语教学
11、浅析中职英语课堂教学中的结尾方式
12、支架式教学及其在中职英语教学中的应用
13、中职英语课堂活动中德育渗透探究
14、中职英语小班化教学的研究与探索
15、“微课”视角下的中职英语教学设计
16、浅析如何提高中职学生英语学习兴趣
17、基于中等职业教育现状的中职英语教学思考
18、浅析提高中职英语教学质量措施与策略
19、中职英语教学情感渗透教育探究
20、培养中职学生英语口语表达能力的策略
21、中职英语阅读教学中跨 文化 交际的导入研究
22、浅议如何实现中职英语 高效课堂
23、浅谈中职学生英语学习兴趣的培养
24、略论激发中职学生英语学习的自我效能感
25、浅谈中职英语与高职英语教育教学的衔接
26、中职英语信息化教学初探
27、中职英语多媒体教学资源的开发与利用
28、肢体语言在中职幼师英语课堂中的应用
29、论新课改背景下中职英语教师的华丽转身
30、浅谈中职英语教学中的文化差异
31、浅谈微课对中职英语教学的影响
32、新课改下中职英语选修课中的视听教学实践与思考
33、中职英语口语教学的相关思考
34、慕课下的中职英语教学改革探析
35、如何在中职英语教学中提升学生的文化素养
36、中职英语听说课教学形成性评价的研究
37、基于对比分析法的中职英语定语教学探究
38、刍议中职英语教学中的德育培养
39、中职英语课堂贯穿职业教育的三要素
40、中职英语课堂互动教学模式的构建策略
41、中职英语教学中的跨文化教育
42、浅谈中职英语隐蔽式语法教学
43、中职英语教学中中庸思想的运用
44、浅谈中职院校英语口语交流的重要性
45、如何创新教学方法手段,突破中职英语教学瓶颈
46、中职英语教学中如何强化学生的人文素质
47、基于“理实结合”创设中职英语道具情境教学法的探究
48、中职英语词汇学习和扩充的教学方法探讨
49、中职旅游酒店英语教学中的心理效应
50、中职英语教材“学材化”的必要性和可能性探究
51、“互联网+”时代背景下的中职英语教学初探
52、关于中职英语课后作业布置与评价的一点思考
53、中职涉外护理英语教学策略
54、中职护理英语写作教学难点及对策
55、如何提高中职生英语技能大赛演讲的心理素质
56、英文电影与中职英语听说能力习得的关系浅析
57、中职学生英语学习动机削弱因素研究--以甘肃银行学校为例
58、以就业为导向的中职英语教学模式探讨
59、英语口语交际能力在中职生就业中的重要性
60、在中职英语教学中如何运用情境教学法激发学生兴趣
61、中职英语教师教学与课堂管理方法探究
62、中职英语多媒体教学资源的开发与利用研究
63、探讨中职英语教学如何适应学生就业工作
64、英语在中职院校教学中的有效性思考
65、浅谈中职英语教学中跨文化意识的培养
66、中职数控 专业英语 教学的探索与创新
67、区域经济发展环境下的中职英语教学探讨
68、浅谈英文原版电影对中职学生英语学习的意义
69、中职英语课堂教师评价性语言研究
70、浅谈中职 英语听力 教学
大学英语教学论文题目
1、英语专业学生跨文化交际能力调查研究--以北京体育大学英语专业为例
2、大学英语教学“课堂提问”环节存在的问题及对策
3、大学英语课堂如何构建“以学生为中心”的教学模式
4、大学英语阅读教学现状及图式理论应用意义分析
5、大学英语互动式听力教学模式的行动研究
6、生成观视域下的大学英语教育
7、多元文化背景下大学公共英语教学中的跨文化意识培养探析
8、高职大学英语翻译教学助推区域经济发展--以潍坊地区为例
9、大学英语阅读教学新模式研究--“ 慕课” 背景下
10、非英语专业研究生学术英语交际能力现状与对策研究--以延安大学为例
11、中国 传统文化 在大学英语教学中的导入研究
12、大学英语教学现状及采用模块式教学的意义
13、论文化导入与大学英语教学
14、形成性评价在大学英语自主学习中的实践研究
15、大学英语“绿色课堂”探究
16、从构词法的角度分析大学英语词汇教学
17、网络时代下大学英语精品课程建设的思考
18、基于智能手机终端进行大学英语移动微学习
19、结合大学英语教学实践谈教学反思途径
20、浅谈国际化人才培养背景下的大学英语教学改革--困境和对策
21、大学英语情感教学的研究
22、制约大学英语教师专业发展的因素研究--以海南省为例
23、大学英语课堂教学板书设计研究--基于传统和现代混合视角
24、多维互动式课堂教学在民族院校大学英语课堂中的实践探究
25、论情感教学对大学英语课堂的影响
26、大学非英语专业学生的隐喻能力与英语听力水平的相关关系
27、预制语块对大学英语写作的作用探析
28、文化语境在大学英语翻译教学中的制约作用
29、基于语言经济学视角下的大学英语教育分析
30、教育生态学的大学英语翻译教学探讨
31、大学英语教师的素养分析
32、口译技能训练对大学英语四级听力考试的启示
33、基于 想象力 的大学英语词汇学习研究
34、探讨大学校园英语学习动机衰退现象
35、艺术院校跨文化任务型大学英语教学模式理论、实证研究
36、英语四级考试与大学英语学习分析
37、“教学学术”视角下开放大学英语教师专业发展的思考
38、大学英语微课程建设研究--以视听说课为例
39、大学英语写作中的汉语负迁移现象研究
40、基于隐性分级角度探析艺术院校大学英语分级教学的途径
41、基于微信的大学英语翻转课堂设计
42、中英大学英语教学模式差异及启示
43、大学英语角色转变过程中要警惕被边缘化
44、艺术类专业大学英语生态化教学实践探索
45、多模态下大学英语视听说网络教学模式研究
46、大学英语写作常见错误类型分析
47、大学英语教育改革的目的与理念分析
48、《细胞生物学》双语教学的思考与探索
49、国外无机化学教材编排特点及其对双语教学的启示
50、航海类专业通用英语与专业英语衔接思考
51、论高等中医药院校中医英语课程建设
52、形成性评价在高校外语教学中的实践
53、理工科类高校大学语文所处的境遇和反思
54、英汉概念隐喻认知差异与跨文化交际误解
55、论英汉跨文化交际词汇对比模式
56、对外汉语教学中的汉英禁忌文化差异
57、英汉感官动词的隐喻对比研究
58、移动互联网时代大学生外语学习行为研究
59、大学生英语学习中社会情感策略调查研究
60、英语电影对大学生英语听力教学的影响
优秀各阶段英语教学论文题目相关 文章 :
★ 初中英语教学优秀论文范文
★ 大学英语教学优秀论文范文
★ 最新的英语教育教学论文参考(2)
★ 英语教学相关论文(2)
★ 英语教学相关论文
★ 英语教学论文范文
★ 英语教学专业论文
★ 中学英语教学论文(2)
★ 英语专业论文开题报告范文精选5篇
★ 英语教学论文