① 欧美经典电影 英文赏析
经典英文电影对白网上都有
我是这样赏析的,仅供参考:
“
i
wish
i
could
be
more
like
you.
我要像你一样就好了。”
这儿用虚拟语气。我觉得“more”用得很好,符合人物斯嘉丽的性格,既表现出一种羡慕,但又带了点虚荣。
② 英语电影赏析的析包括哪些内容
很多人在观看英语电影赏析的过程中,会带入自己的亲身经历,然后获得新的感悟和理解。
英汉对照是英语电影赏析的一大特点,既有英文原文,也提供中文翻译,有助于英语爱好者能更好地理解书中的内容。
同时,英语电影赏析还提供了注释,为读者的自学提供了参考。
③ 《狮子王》英文赏析
随着狒狒巫师拉飞奇一声呐喊,引出了开场曲目
《生生不息》(《CircleOfLife》),熟悉的
音乐一下子带领我回到了近十年前,那个时候这部
经典的动画片吸引住了多少儿童的心。长颈鹿、斑
马、豹子等各种飞禽走兽营造了一个广阔草原上的
动物世界,而大象、犀牛更是缓缓从观众席中走上
舞台,场内顿时掌声雷动。
熟悉的狒狒巫师拉飞奇改为了黑人女性扮
演,但是她嘹亮的嗓音完全胜任了这个非洲草原巫
师的角色。各种动物也都由人来掌控,但是形态动
作却完全酷似动物本身的行为,实在是赞叹这些演
员功力之深厚。多嘴的马屁精犀鸟沙祖和活泼可爱
的小狮子辛巴常常引来观众的阵阵笑声,小辛巴和
小娜娜骑在鸵鸟上合唱的《等我长大来当王》
(《IJustCan'tWaitToBeKing》)显示了
小狮子的活泼天真可爱。威严的狮子王木法沙有着
低沉而富有威严的嗓音。反面角色刀疤的声音是我
极为喜欢的,类似《悲惨世界》里沙威警官的富有
张力的声音演绎出了刀疤的邪恶内心,三只土狼更
是搞笑。当刀疤唱起那耳熟能详象征邪恶势力的
《快准备》(《BePrepared》)又引起我内心一
阵激动。还有那最最熟悉的《哈库纳马塔塔》
(《HakunaMatata》),听到和电影里几乎一模
一样的丁满和彭彭的搞笑声音,心情顿时也随之欢
快了起来。可惜的是我期待了半天的成年辛巴,一
直觉得辛巴的嗓音应该更嘹亮更富有戏剧性,就算
不能赛过MichaelBall起码也应该和JoshGroban
这样的嗓音并驾齐驱。但是辛巴稚嫩的嗓音却一直
让我觉得是流行乐歌手在唱音乐剧。他和娜娜一同
唱响的经典爱情之歌《今夜感觉我的爱》(《Can
YouFeelTheLoveTonight》)也失去了很多
浪漫的韵味和澎湃的激情,而且歌词和Elton
John所写的原歌也有所不同,没有达到我预想的
效果,失望了很多。不过此时的场景和空中、台上
的一对对舞者却为此歌的浪漫气氛增色不少,如果
此时是情侣一起观看,肯定心中甜蜜无限。虽
然觉得大剧院的场地还不够大,如果场地再大点的
话可以有更多演员参与,场面肯定更加震撼壮观,
而且今天的长笛在独奏的时候几次吹破,高音不
准,也顿时令原本很有气氛的音乐剧有了几次瑕
疵。不过还不至于影响整体效果。
这次《狮子王》的场景设置和道具制作,还
有舞美等方面的确超越了《剧院魅影》很多。由于
《狮子王》原本是一部动画片,所以就需要场景不
停的变化以符合原本动画片中出现的情景,这在一
个小小的舞台上是很难实现的。几次我难以想象下
一个场景剧组会怎样表现的时候,出现的结果往往
是出乎我的意料,令我折服。比如,狮子王木法沙
被数以百计如洪水般奔涌的角马群所追赶的场景;
成年辛巴在水池边看到风云翻滚的星空中出现已过
世的木法沙的影像;都令我怀疑他们能不能造就重
现动画片中的情景和画面。但是剧组巧妙的手法和
美轮美奂的场景道具都令我叹为观止。
更有意思的是,百老汇的剧组人员在来到
中国之后,果然加进了很多我们中国当地的元素,
令观众都能会心一笑。比如拉飞奇在说了一堆非洲
土语之后回头用中文问观众:你们明白吗?;犀鸟
沙祖在舞台上降下一块很大的花色幕布之后说道:
这个不是从襄阳市场买来的浴帘吗?;沙祖在被刀
疤关在鸟笼里,刀疤要他唱歌取乐的时候,他用中
文唱起了《老鼠爱大米》(很奇怪,为什么我认识
的好几个老外都会用中文唱这首歌???)
还有一个很奇妙的部分。所有狮子和王室成
员、部下说的都是英英;而辛巴的好朋友疣猪彭彭
和猫鼬丁满说的是一口普通的美音,土狼说的却是
美国街头黑人的英文。难道这些我们生活中的语言
差别也暗示着动物世界的等级差别?呵呵,反正是
很有意味的一个设计。
狮子王的赏析二
很小的时候看过《狮子王》,那个时候,喜欢辛巴,因为它的活泼,可爱,因为它的勇敢,因为它实在是很调皮,因为辛巴有太多属于它自己的个性,羡慕辛巴生长在那样一片美丽的大草原上,童年的时候,大都是喜欢辛巴的吧。
长大了,开始看电影版的《狮子王》,此时的感受,已不同于小时候,虽然还是很喜欢辛巴,虽然还是很羡慕辛巴的生长环境,这个时候,已经从一个更深的更宽广的意义上看待这部动画片。
看到辛巴出生的时候,心里充满了喜悦,一个生命诞生了,生命是一件多莫不可思议的事,伴随着画面上辛巴的父母的喜悦,所有狮子王国里动物的喜悦,我的心里也充满了感动得喜悦,所有的人,都该为这一刻欢呼吧。
辛巴渐渐长大了,小时候的感受渐渐在脑中清晰起来,辛巴总是那样调皮,会惹出那末多的麻烦,这个时候,是它的父亲用爱和生命拯救了它,真的很不愿意回忆木法沙惨死的画面,在那一刻,所有木法沙对辛巴的教育,指导,所有的一个父亲应该对子女所做的一切,所有它付出的爱和努力,都在脑海中浮现,这个时候,我的印象开始发生转变,我突然发现了父爱的伟大,我崇拜木法沙,虽然还是很喜欢辛巴,但此时的自己,已经深深体会了木法沙对辛巴的爱,当自己为这份爱感动的一塌糊涂,也更加明白了自己的父母对自己的爱。当为一份爱付出生命,是一件多莫伟大多莫了不起的事情,这样的木法沙,拥有足够的资格来承担世人对它的尊敬和崇拜。
没有了父亲,自己的王国被侵占,自己被赶出来,无法回到自己的亲人身边,而自己的亲人也以为辛巴已经不在世界上,这是何其残酷的事实,辛巴的经历,真得让人感到一种无奈的辛酸。或许,辛巴曾经颓废,曾经想不再回到自己的家乡,曾经想就这样无忧无虑的跟着蓬蓬和丁满过开心的日子,但是它毕竟是木法沙的儿子,木法沙所具有的高尚品质,完全可以体现在辛巴身上体现出来,他还是勇敢的打败了刀疤,成为了狮子王,继承了木法沙。这样的辛巴,也有足够的资格成为这片大草原上新的国王。
《狮子王》第二部,主要讲述了辛巴女儿的故事,她跟辛巴小的时候一样调皮,一样可爱,辛巴像木法沙教育他一样,悉心教育着自己的女儿,那是生命体的传承,是爱和责任的传承,所有发生在这个大草原上的故事,无一不体现着生命,爱和责任,动物如此,人类,不更应该是这样的吗?
我个人更喜欢第一部,也许,是因为太喜欢木法沙了吧,那个草原上的霸者,充满了勇气和睿智的霸者。
每一个看过这部动画片的人,都应该更加明白父母对自己的爱,就像木法沙和辛巴,就像辛巴和它的女儿琪拉雅,虽然会因为代沟争吵,虽然有时候会不理解对方,但那份爱,不会因为这些而少一分的,我想这是我看过这部动画片之后最大的感受吧。
④ 有没有英语电影赏析
《乱世佳人》英语电影赏析
My view about Scarlett
At the first begening of the film,I have no idea about Scarlett,but later ,I like Scarlett more and more.
Scarlett is not beautiful, as indicated by Margaret Mitchell's opening line, however she is a coquettish Southern belle who grows up on the Georgia plantation of Tara in the years before the American Civil War. Scarlett is described as being 16 years old at the outbreak of the Civil War in April 1861, which would put her approximate birthdate in 1844 or early 1845. Selfish, shrewd and vain, Scarlett inherits the strong will of her Irish father Gerald, but also desires to please her well-bred, genteel French American mother Ellen, from a good Savannah family. Scarlett loves Ashley Wilkes, her aristocratic neighbor, but when his engagement to meek and mild-mannered Melanie Hamilton is announced, she marries Melanie's brother Charles out of spite. Her new husband dies early in the war, and Tara falls into the marauding hands of the Yankees. In the face of hardship, the spoiled Scarlett uncharacteristically shoulders the troubles of her family and friends, and eventually the not-so-grieving widow marries her sister's beau, Frank Kennedy, in order to get funds to pay the taxes on her beloved home. Repeatedly, she challenges the prescribed women's roles of her time, as a result, she becomes very disliked by the people of Atlanta. Scarlett's ongoing internal conflict between her feelings for the Southern gentleman Ashley and her attraction to the sardonic, opportunistic Rhett Butler — who becomes her third husband — embodies the general position of The South in the Civil War era.
In the 1939 film version of Gone with the Wind, Scarlett O'Hara is similar to the character in the original novel, but there are some noticeable differences. In the book, Scarlett gives birth to three children: Wade Hampton Hamilton, Ella Lorena Kennedy, and Eugenia Victoria "Bonnie Blue" Butler. In the film version, only Bonnie Blue is mentioned. (In the novel Scarlett, Scarlett O'Hara gives birth to another daughter by Rhett, Katie Colum "Cat" O'Hara Butler.)
While the studio and the public agreed that the part of Rhett Butler should go to Clark Gable (except for Clark Gable himself), casting for the role of Scarlett was a little harder. The search for an actress to play Scarlett in the film version of the novel famously drew the biggest names in the history of cinema, such as Bette Davis (whose casting as a Southern belle in Jezebel in 1937 took her out of contention), and Katharine Hepburn, who went so far as demanding an appointment with procer David O. Selznick and saying "I am Scarlett O'Hara! The role is practically written for me." David replied rather bluntly "I can't imagine Rhett Butler chasing you for ten years." Jean Arthur, and Lucille Ball were also considered. Susan Hayward was "discovered" when she tested for the part, and the career of Lana Turner developed quickly after her screen test. Joan Bennett was widely considered to be the most likely choice until she was supplanted by Paulette Goddard. However, Goddard's failure to proce a marriage license between her and Charlie Chaplin lost her the part.
⑤ 如何看懂英文电影
我觉得吧...要是第一遍就不看字幕猜剧情是不现实的...所有人看到一个新片儿肯定想知道这个故事是什么,再研究拍摄方法什么的
所以先看一遍,明白了意思
再通过自己知道的意思不看字幕听一遍对白
还有不明白的再把字幕看看,我觉得就一定能看懂
要多练练就行了~~~
⑥ 经典英文电影中的经典台词赏析
在日新月异的现代社会中,我们都跟台词有着直接或间接的联系,台词是一种特殊的文学语言,必须具有动作性,不仅性格化,还要诗化和口语化。你还在找寻优秀经典的台词吗?以下是我帮大家整理的经典英文电影中的经典台词赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
为什么有的电影能成为永恒的经典?不只是震撼人心的画面和动人心弦的情节,有时候可能一句台词就能让观众记住这部电影。一般经典台词都能激起观众心中的共鸣,可能是对生活的思考,也可能是对爱情的忠贞不渝,或者是对战争的深刻反思。可能看过某部电影之后,我们很快就会忘记影片中的具体情节,但是说起某句经典台词,我们都能想起是哪部电影中的,因为这句台词就是电影的点睛之笔。今天我带大家回忆一下10部经典英文电影中的经典台词,看你知道吗?
1.What is power? A man has sinned and the judge sentenced him to death according to law. This is not called power, it is called justice. And a person also guilty of the crime, the emperor may be sentenced to death, he can not be sentenced to death, so pardoned him, this is called power!
什么是权力?一个人犯了罪,法官依法判他死刑。这不叫权力,这叫正义。而一个人同样犯了罪,皇帝可判他死刑,也可以不判他死,于是赦免了他,这就叫权力!---《辛德勒名单》
2.Fight, you may die; run away, at least be able to survive, year after year, until the end of life. you guys! Would not like to use so many days to go for a chance, only one chance! That is, back to the battlefield, tell the enemy, they may be able to take away our lives, but they will never take our freedom!
战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!---《勇敢的心》
3.I must leave you now. I will go to that corner and turn. You stay in the car to drive away, promised me, do not look at me turn, you drive away, leave me, just as you leave me the same.
我现在必须离开你了。我会走到那个拐角,然后转弯。你就留在车里把车开走,答应我,别看我拐弯,你把车开走,离开我,就如同你离开我一样。----《罗马假日》
4.Want someone to listen to you to speak, light shouting "Hey" is not enough, we must pat the shoulder of others, so that the heart was shocked.
想要别人聆听你说话,光喊声“喂”是不够的,一定要拍拍别人的肩膀,让心得到震撼。---《七宗罪》
5.Hope is a kind of persistence, so that the depths of the soul to keep a free sky, for the same life to make a different interpretation.
希望是一种坚持,使灵魂深处保有一片自由的天空,为相同的生命做出不同的解释。---《肖申克的救赎》
6.Every day I remember what you said to me, I have been trying to be a good man, I did not live up to you, I like you to me to treat others.
我每天都在回想你对我说过的话,我一直在努力做一个正直的好人,我没辜负你们,我像你们对我那样去对待他人。---《拯救大兵瑞恩》
7."Life is bitter or only childhood." "Life is so."
“人生本就是苦还是只有童年苦?”“生命就是如此。”---《这个杀手不太冷》
8.I am with you because I choose to be with you. I do not want to live by someone else's way.
我和你在一起,是因为我选择和你在一起。我不想按别人的方式去生活。---《走出非洲》
9."If I more than a ticket, would you come with me?"
“如果,我多一张船票,你会不会跟我一起走?”---《花样年华》
10.Life is only half of the time, in order to find the other half in the world to walk. Some people are lucky to find it soon. While someone is looking for a lifetime.
人生下来的时候都只有一半,为了找到另一半而在人世间行走。有的.人幸运,很快就找到了。而有人却要找一辈子。---《玻璃樽》其实电影就是生活的演绎,生活也是一部电影。我们每个人都是电影中的演员,去拼命演好自己的角色。经典的电影之所以经典,是因为它不仅重现了生活的情节,而且演出了生活的本质。希望大家在重温这些经典电影台词的同时,能够顺便提升自己的英语水平,让自己的生活变得更美好。
⑦ 英文电影影评
Julie & Julia is a 2009 American comedy-drama film written and directed by Nora Ephron starring Meryl Streep, Stanley Tucci, Amy Adams, and Chris Messina. The film contrasts the life of chef Julia Child in the early years of her culinary career with the life of young New Yorker Julie Powell, who aspires to cook all 524 recipes in Child's cookbook in 365 days, a challenge she described on her popular blog that would make her a published author.
Ephron's screenplay is adapted from two books: My Life in France, Child's autobiography written with Alex Prud'homme, and a memoir by Julie Powell documenting online her daily experiences cooking each of the 524 recipes in Child's Mastering the Art of French Cooking, and she later began reworking that blog, The Julie/Julia Project。 Both of these books were written and published in the same time frame (2004–06). The film is the first major motion picture based on a blog。这是我最喜欢的一部电影之一,我在维基网络上找的资料,你根据那里的资料改一改,至于观点,你可以写坚持自己的兴趣和爱好这一方面,写兴趣是最好的老师什么的,给你个链接
⑧ 如何鉴赏英文作品的语言美
中文有个好处,就是一个字词能包含太多意思,甚至一个词一个字就能独立成句子成意向,所以中文是凝练之美好写,而动作之美难写。比如。。。(瞎写的)高处的他。白氅胜雪,衣袂轻飘。恍如谪仙。但是如果英文要这么写会死的。。。。这个没动词没状语的玩意儿根本连不成句子啊,只能写好长好长一大段。。。但是英文的动态之美是很好写的:(继续瞎写)he tilted head and stared at me, crooked smile wearing at the corner of mouth. My cheek suddenly burned, so intense that could melt my bones. 这种场景用英文写来,画面感极强,反倒是用中文的话,会觉得找不到那么合适的词汇(比如crooked smile,是那种坏坏的,很俏皮的弯起嘴角笑,中文要描述清楚,得用一段话才行)。之前看过英文版本的雪国,就觉得有点儿怪怪的:the white of snow fall away in the blackness of night distances before it reached me (大意如此,太久记不清了)。这个。。。说动态不动态,说凝练含蓄也不够静美,真是捉急。。。后来还看过一些所谓的英文experimental writing:my pain spilled, into the lines of sorrow so deep that I can not breathe。。。。哎,这句话翻译成中文倒是绝美的句子:伤,流入伤心处。不过用英文写出来,很多老外就觉得写得是shit,make no sense。所以,中文英文,两种美,都美得动人,可惜不太compatible。如果楼主希望能够欣赏到纯粹的英文之美,我建议:还是看英文电影电视吧,这个来得快,因为布局场景和台词服装都是完美搭配的,能让你一下子get到西方之美。
⑨ 请求帮忙写一份英文电影影评或人物赏析!急!
人鬼情未了
GHOST, in my opinion, is an excellent romance about true love that lasts eternally. When Sam (Patrick Swayze) got mugged, I got really scared. You'll have to see the movie if you want to know why. If you ask me, Maurice Jarre's score is absolutely beautiful. To me, Carl (Tony Goldwyn) was a very creepy guy. Also, Willie (Rick Aviles) was just as scary as he was. I was amazed at the way Sam could step through anything in his ghostly state. All in all, everyone involved in this film did an outstanding job. In conclusion, if you like Patrick Swayze or Demi Moore, this is definitely a movie to see. You will really be touched by it.