❶ 赶紧马住,这几部异国美食电影适合周末边吃边看!
每日知享美味
转眼又是周末,小知带你跟着导演的镜头,体验世界各地的美景和美食!
法国电影《大厨》是一部关于法餐的电影,电影发生在巴黎的一家米其林三星餐厅。让·雷诺饰演的主厨亚历山大决心用传统法式料理对抗时下流行的分子料理。
(如果您觉得本文还不错,请关注小知食堂——知取健康,知享美食)
❷ 电影料理鼠王中的音乐赏析,,,
浪漫主题曲Le Festin (盛宴)。这首歌出现在影片两处,营造了一种愉快又温馨的气氛,让每个人都不仅爱上巴黎,爱上这只可爱的小老鼠。这是一首很灵动的歌曲,流动出如清晨初开的花蕾般的幽香,又像是一首圆舞曲,于奔放处诠释透彻心灵的优雅,歌曲的节奏和演绎风格都带上来法国特有的浪漫!
演唱者Camille(卡米丽)是个风格多变的歌手,可以说带领着前卫和时尚的潮流。她的音乐虽然并非每一位朋友都接受和喜欢,不过我相信这首Le Festin一定能带给大家清新的感觉。每当我听到这首歌,都会情不自禁地跟随着它动人的旋律起舞呢,虽然是一首法语歌,但正所谓“音乐无国界”。而法语又是世界上最动听的语言。静静地聆听这首Le Festin,它轻快灵动的节奏和沁人心脾的旋律一定会让你耳目一新。
歌词大意:
Camille卡米丽——Le Festin 盛宴
Les rêves des amoureux sont comme le bon vin 恋人的梦就像好酒
Ils donnent de la joie ou bien chagrin 使人欣喜或伤感
Affaibli par la faim je suis malheureux 我饿得发慌好难过
Volant en chemin tout ce que je peux 路途上能偷就偷
Car rien n’est gratuit dans la vie 因为天下没有白吃的午餐
L’espoir est un plat bien trop vite consommé 希望是一道太快吃完的菜
à sauter les repas je suis habitué 我已经习惯有一餐没一餐
Un voleur solitaire est triste à nourrir 孤独的小偷伤心得吃不下
à nous, je suis amer, je veux réussir 我心中酸苦,渴望成功
Car rien n’est gratuit dans la vie 因为天下没有白吃的午餐
Jamais on ne me dira que la course aux étoiles, a n’est pas pour moi
没人可以说追求梦想是我做不到的事
Laisser-moi vous émerveillez, prendre mon envol 让我使你们惊叹,发挥所长
Nous allons enfin nous régaler 我们终于要吃顿好菜
La fête va enfin commencer 派对终于要开始了
Et sortez les bouteilles, finis les ennuis 拿出好酒,忘掉烦恼
Je dresse la table, demain nouvelle vie 我摆饰餐桌,明日又是新生
Je suis heureux à l’idée de ce nouveau destin 我欣然面对新的命运
Une vie à me cacher, et puis libre enfin 以往躲躲藏藏,终于自由
Le festin est sur mon chemin 餐宴就在不远处
Une vie à me cacher et puis libre enfin 以往躲躲藏藏,终于自由
Le festin est sur mon chemin 餐宴就在不远处
❸ 《茱莉与茱莉亚》,这世间唯有爱与“美食”,不可负
相信看过电影的每一个人,都对电影里的一句台词印象深刻。
“You are the butter to my bread,
and the breath to my life”
“你是我面包上的黄油,也是我生命的呼吸。”
电影讲述的是一个不同时空的两个女人,通过学习烹饪来面对人生的危机,并最终找到了自己所适合的方向的故事。
《朱莉与茱莉亚》是由诺拉·艾芙隆执导,梅丽尔·斯特里普和艾米·亚当斯领衔主演的剧情片。
电影根据朱莉·鲍威尔著《美味关系:朱莉与朱莉娅》与朱莉亚·查尔德著《我的法兰西岁月》改编而成。
电影用了插叙的手法,同时讲述了两个女人在美食道路上的故事,丈夫们的支持是这部寻找人生意义价值的影片一大亮点,在追求自己人生价值的同时,也让我们知道,爱也是可以同时存在的。
茱莉亚,一个微胖,个子很高,性格十分可爱的美国老太太,故事开始于朱莉娅跟随外交官丈夫保罗到法国,看到法国的一切,这个老太太像个18岁的女孩一样欣喜,嘴里说着丈夫刚刚教会她的简单的法语词汇,站在城堡二楼的窗子前发出那句“凡尔赛”令我一下子就喜欢了这个老太太。
在美国的时候,她是文员。来到法国之后,他告诉丈夫,自己不喜欢秘书这个岗位,想要去做一些其他的事情。于是她去尝试做帽子,学习打桥牌。无论朱莉娅去做什么,丈夫保罗都没有阻止,也没有给出意见,只是问她“你喜欢吗?”
直到朱莉娅尝试失败之后,保罗才慢慢引导她让她明白她最喜欢的是美食。
在烹饪学校学习厨艺的时候,她从煮鸡蛋、削土豆、切洋葱学起,在烹饪学校里和一群男厨师,坚决不输给任何人。尽管当时的社会,做饭的事由佣人来负责,而上流社会的朱莉娅却并没有因此顾忌别人的看法,仍然决定去报名参加高级培训班。她在培训班里,从一个别人嘲笑她什么也做不到的妇人到任何事情都赢过了男厨师。
靠着烹饪,本是一名文员的她重新拾回对生活的热望,在异域,在他乡,在她年过半百的年纪里。
她把她的食谱,通过8年时光,历经种种磨难,变成了一本叫做《掌握法式烹饪艺术》的书。
朱莉娅的一生,虽然更多的是自己的热爱和执着,但是丈夫对朱莉娅的爱和支持,也成就了朱莉娅。让她成为一个懂得爱的女子,只有真正懂得爱的人,她的生活才会变得开阔而精彩。
剧中这对中年夫妻的日常远比青春剧里的歇斯底里来的真实动人。
茱莉娅在面对美食时会说出只有吃货才懂的最深情的表白。
保罗会在朱莉娅逛菜市场做饭的时,拿着相机跟拍,会在情人节送朱莉娅想要的烹饪工具,会在聚餐的时候聊她们的过往,然后深情表白。
最让人动容的是,朱莉娅与姐姐分享黄油白沙司食谱时,一时语塞不知道该如何形容时…
保罗很懂的接了句“Tanginess”!
朱莉娅满脸害羞又得意地对她姐姐说,“那就是我嫁的人。”
她们的爱情没有轰轰烈烈,只不过是柴米油盐酱醋茶,彼此支持,彼此理解,彼此懂得。
会让每一个看过电影的人,都相信,这才是最好的爱情。
50多年后,有一个快30岁的女人,也就是朱莉娅的粉丝朱莉。居住在纽约,大学时读文学专业,梦想成为小说家,写了一本书却无人愿意出版。她打过几年零工,现在有了一份政府机构的相对稳定的工作。然而,没有美丽的外表,也没有光鲜的家庭背景。如此普通的她,在30岁的时候,她发现自己的生活是灰色的,生活还不够稳定,平淡的生活中总是充满了不如意,理想的生活越来越遥不可及。她也灰心丧气,在与丈夫的交流与帮助下,她决定用一年的时间,给自己这平淡如水的人生一次不一样的挑战。
她决定按照偶像的书籍《掌握法国烹调艺术 Mastering The Art Of French Cooking》中的食谱学习烹饪,用一年的时间,学会做出这本书中的524道美食。并且在博客上把美食之路记录下来。
在丈夫的支持下,她开始了她草根美食达人的博主之路。
但是她的朋友们并不看好茱莉的尝试,他们认为这是一个难以实现的挑战。
但是无论再难,朱莉也坚持做完了。她尽量节省开支,将钱花在必要的地方。还学会了杀龙虾、去鸭子的骨头,做很多从前从未尝试、甚至感觉害怕的事情。
丈夫一直都是朱莉最忠实的支持者和陪伴者,他陪她创建了博客,陪她在深夜看朱莉娅的美食节目,在她30岁的时候送她朱莉娅的同款珍珠项链。包容着她烹饪失败后的暴脾气,哪怕是吵架摔门而去,但是看到朱莉的博客,回家后也要先把朱莉暖化。
朱莉在完成挑战后举行的庆功宴上,当着所有朋友的面,含着泪向埃里克说了保罗曾经说过的话:
“you are the butter to my bread,and the breath to my life.”
朱莉的博客从一开始根本没人浏览,到第一个来自母亲的评论,劝说茱莉放弃这样愚蠢的计划。再到后来她的美食计划逐渐被更多人发现,甚至给她的工作带了了一定的烦恼。发生了很多她没有想到的事情。
甚至在完成这个美食计划的过程中,茱莉有时过分沉湎其中,忽略了自己与丈夫之间的感情互动。
但是无论遇到了什么困难,茱莉还是选择坚持了下来。她选择直面挑战,她不断调节自己,不断尝试自己应对挑战的方式。从那时起,她的人生就因为这个挑战出现了一些魔法般的变化。她的博客受到了越来越多的关注,除了登上报纸,还有出版社要联系出版。这些魔法一样变化纷纷砸向了朱莉。
当你找到你自己的热爱之处并且持续愿意为它付出的时候,你总是可以得到更好的结果。
人的一生,总要爱着点什么,恰似草木对光阴的钟情。只要能爱着点什么,即使在漫漫人生路上遇到重重困难,它都能重新唤起你对生活的热爱、修复你与生活之间的关系。
如今的生活,剥离掉功利的热爱越来越少。人们总是会拿现实与之相比较,然后投于现实,认为那些东西没用,但有没有用,其实是取决于热爱的程度。享受喜欢一个东西很容易,但是付出喜欢一个东西却很难,包括人。
人生总是会遇到各种各样的危机,但是生活最迷人的地方就在于它总会延续下去,没有任何一种危机能让我们的生活停下来。就像朱莉和朱莉娅,她们在烹饪中重获自己的能动性,对生活有了更多掌控力,所以她们变得更加成熟和坦然,也更敢于为自己的人生负责。
改变了她们的,不仅仅是她们丈夫的爱和关怀和做菜谱的技能,更重要的是她们在做这件事过程中心境上的转变,她们生活相处的方式发生了改变,她们开始创造属于自己的世界。
我特别喜欢这个故事,喜欢到我在一个月的时间里看了两遍。我喜欢朱莉娅喜欢折腾的那个劲,我喜欢她在面对烹饪,面对美食的时候流露出来的真情,喜欢她在写书遇到苦难的时候坚持不懈。同样,朱莉也是,哪怕有失败的菜谱,她会发脾气,会沮丧,但是她还是会坚持下去。
人生其实就是这样,找到自己热爱的东西,也会遇到重重困难,但是人生最有意义的地方在于,当你翻过这些苦难的时候,你会发现,你遇见了另一个更好的自己。
就如朱莉和朱莉娅一样,她们在爱与美食中,寻找到了更好的自己,找到了人生价值。
❹ 找一个电影,很古老的一部外国电影。记忆中是关于美食的,里面还有塑料做的包菜什么的
《美食家》是1976年上映的法国电影,由克劳德·茨迪导演,路易·德·菲耐斯、Coluche等主演。
《美食家》讲述美食杂志主编Charles Duchemin(Louis de Funès)具有天赋异禀的嗅觉和味觉,食物经他的鼻子一闻、嘴巴一品,是否真如传说中美味便可得知。
为了让读者品尝到真正可口的食物,他常乔装打扮潜入各大饭店、旅馆品尝食物,好的,他会在杂志上极力推荐,差的,则痛快骂之。因此,他成了饭店、旅馆老板眼中的噩梦,却也是读者心中的上帝。
❺ 你知道哪些饮食电影
《五月愚人》(MayFool,1989,法国,导演路易•马勒)餐桌——圣坛法国电影最多的场景:围桌喝酒吃饭加说个没完,喝葡萄酒比吃的菜多,说的话又比喝的酒多。对于法国人来说,与其说教堂,不过说餐桌是他们的圣坛,法兰西思想的发源。候麦、戈达等等的小资电影里,男女主人公常常是坐在桌边,咖啡,红酒,甜点,以及絮语,逸致,闲情。 餐桌当然更是法国家庭的一个中心场景。讲法国家庭的电影里,餐桌场面绝不会漏掉。《我父亲的光荣》、《我母亲的城堡》、《乡下的星期天》,都是写上世纪初一战之前法国生活的怀旧电影。里面的中产阶级家庭周末假日坐火车到乡下度假,一家人围桌而坐,旧日的好时光。
到了路易•马勒的《五月愚人》,已是世纪中的革命时代,但连观照革命都离不了“请客吃饭”。影片开头,代表传统余韵的外省老奶奶在1968年五月风暴的广播声中去世——她去世前正在厨房里切洋葱准备午饭。住在城里的子女们来参加葬礼,一场在五月风暴背景下的家庭聚会构成影片的故事,而1989年拍的这部电影对五月革命风暴的表现采取了这样一个视角,聪明而又有趣,带着一种尘埃落定之后的跳脱的审视,对法国中产阶级家庭——好的,坏的,都带着一丝微笑的宽和的嘲讽,这其中食也是若隐若现的情节。老太太去世,儿子米卢挺难过,午餐是一盘面和一瓶红酒,可是几乎未动,他心情不好。接下来女儿孙女等人都回来了,这是个殷实人家,有房产有地产,喝红酒吃牛骨髓抹面包。可是这样的晚餐桌上,老太太尸骨未寒,自私的孙女就带头争论起怎么分遗产的问题,搞的老太太儿子又没吃好。第二天,他带小孩子们去溪水里捉虾,第二天的晚餐就是煮虾,米卢说话之间还记得嘱咐“别忘了放醋!”他跟母亲一直住在乡下,对传统仍很坚持,也不愿把房子卖掉。至于念念不忘奶奶遗产的孙女,最先下手的除了首饰也是——一套套的餐具。
广播里不断播送着革命风暴已造成了经济瘫痪,汽油食物价格都在上涨。夜里因为商店关门交通堵塞,一家人快断顿了。革命派的侄子搭一辆运西班牙番茄的卡车出现,原来通往巴黎的路堵了,卡车也去不了巴黎,司机索性把番茄发给村民。米卢一家也因为殡仪馆关门,办不成葬礼,索性在草地上野餐,大嚼有“爱的苹果”之称的西班牙番茄,吃樱桃奶油派,分享大麻,话题也转为轻松,聊起女性高潮性自由来了。这无疑是六十年代的景象——自由的爱与性拯救一切,草地上的野餐,西班牙番茄,都带代表了五月风暴大派对的兴高采烈的一面。米卢跟弟媳在酒窖里共享红酒也传递着调情与好感;而米卢的女儿则跟青梅竹马时代的恋人跑到顶楼取鸡蛋,重续旧情;米卢的未婚的妹妹带来的是个女朋友,这女朋友却跟米卢的侄子在草地上快要结成“革命战友”,准备第二天赶去巴黎投入运动……空气中处处是浪漫与性的气息,不过很快米卢一家的情绪又转为低潮,因为听说革命是要打倒资本家,而米卢家怎么说也算个地主。一家人害怕起来,躲到林子里。幸而邻居还带了一只烤羊腿,可是还没吃完就因为听见有人来而落荒而逃了!烤羊腿是法国经典大菜,它被扔在草地上的情形代表着革命风暴对传统体制的冲击,而西班牙番茄则代表着革命带来的自由解放气息。 革命风暴平息之后,大家又各自回到自己生活中去。但是各自离去之时,米卢捉虾的小溪里,流进了工厂排出的污水——资本家不但没被推翻,还更猖獗了。路易•米卢写出了对五月风暴的复杂情感,伴着烤羊腿红番茄,成为法国记忆里难忘的一番滋味。
❻ 求几部关于美食的外国电影
美味关系
爱情香从美食来
极乐大餐
丹麦的《芭比的盛宴》、美国的《巧克力》、墨西哥的《情迷巧克力》日本的《蒲公英》
还有《杯酒人生》
《调酒师
《味浓情更浓》
《美食家》
《查理和巧克力工厂》