A. 在电影院 用英语怎么说
在电影院用英语表示为:in the cinema或者at the cinema
示例:
1、Yesterday,.
昨天,我和我朋友在电影院看了一部电影。
2、What'sonatthecinemathisweek?
这个星期电影院放映什么?
(1)在电影院附近的英文扩展阅读
Film、movie 和 cinema 的区别:
1、用法不同。
cinema与the连用指(上映的)电影,电影工业;可指电影院;在英国与the连用还可指电影艺术。
film指电影、影片,普通用词。
movie美国英语中的口语用词。
2、本意不同。
cinema的本意是运动之意。这个词在英国有电影院的意思,在美国只在较少情况下表示电影院。
film的本意是胶片,有时候也有类似cinema的整体概念,film经常也指某部具体的影片,和movie的意思相同,但按一般的习惯,film更严肃一点,高雅一点,movie显得较通俗一点。
movie的本意也和运动有关,现在经常指某部具体的影片,也可以指整体上的电影。
3、读音不同。
film的英式读法是[fɪlm];美式读法是[fɪlm]。movie的英式读法是['muːvi];美式读法是['muːvi]。cinema的英式读法是['sɪnəmə];美式读法是['sɪnəmə]。
B. 住在电影院附近用英语怎么说
live close to the cinema
C. 在电影院前面,用英语翻译
在电影院前面翻译成英文是in front of the cinema.
in front of的英式读法是[in frʌnt ɔv];美式读法是[ɪn frʌnt ʌv]。
意思就是在 ... 前面。
cinema的英式读法是['sɪnəmə];美式读法是['sɪnəmə]。
作名词意思有电影院;电影(艺术;拍摄;技术)。
相关例句:
1、I saw a film queue in front of the cinema.
在电影院前面我看见买电影票的队伍。
2、It's over there across the street in front of the cinema.
就在街对面电影院的前面。
(3)在电影院附近的英文扩展阅读:
一、in front of的词义辨析
before,in front of,in the front of
这些前置词(短语)均含有“在……前”之意。
1、before指空间位置或时间的“在……前”。表时间时,反义词为after;指空间位置时,其反义词是behind。
2、in front of指在某地方之外的前面,即不在其中,多与静态动词连用,通常可与before通用。
3、in the front of指在某地方之内的前面,即在其中的前部分。
二、cinema的单词用法
n. (名词)
1、cinema的意思是“电影院”,是可数名词。
2、cinema也可指“电影业,电影艺术; 电影放映”,用作单数,常与定冠词the连用。
3、thecinema也可统指“电影”,但在美式英语中更常用movie(s),在英式英语中更常用picture(s)或film(s)。
D. 电影院最近的英文说法不是Cinema
at
the
cinema是指看电影的意思
in
the
cinema是在电影院里面的意思,可能没有看电影,或许在里面做一些其他的事情,可能在电影院工作或者干别的什么
go
to
the
cinema
求采纳
E. 它紧靠在一个电影院旁边用英语怎么翻译
网络一下旅行翻译官,在这个软件你可以输入你想翻译的话,它可以语音翻译出来,还能下载离线包哦还能翻译英文等很多语音哦,方便快捷!看图…
F. 在电影院用英语怎么说
1、英语:in the cinema:[ɪn ðə;ði: ˈsɪnəmə],at the cinema:[æt ðə;ði: ˈsɪnəmə].
2、in the cinema相关短语:
Swimming in the Cinema死亡金属
work in the cinema在电影院工作
Left in the cinema在电影院左边
Wearing Hats in the Cinema电影院里的帽子
in front of the cinema在电影院前
3、at the cinema相关短语:
Arrive at the cinema到达影院
at the cinema gate在电影院门口
At the cinema left在电影院左边
At the cinema train在电影院上车
be at the cinema看电影
at the Sun Cinema在太阳剧院
(6)在电影院附近的英文扩展阅读:
in、at的用法区别:
in与at的比较:用于地方时,at指较小的地方,如指城镇时,in指较大的地方,用于省、国家、大陆前。国际大都市前用at 和in都有,但在London前通常用in。在指说话人的住处时要用in,且一般in表示实在的存在,而at却不是。
说到某大城市的某大建筑物,往往在大城市名称的前面用at,如the Pantheon at Rome。说到商店、机关、学校等,假使看作一个地点(point)用at。假使看作一个场所(place)用in,the barber's (理发店),Green's (Green所开的店)等前面只用at,不用in。
说到门牌用at,如live at 1184 Zhongshan Road,路名前面该用in,而说“在……路口”用at。
G. 我沿着长街直走到达旅馆,左转直走到达图书馆,它在电影院旁边的英语
I arrived at the hotel and go straight down The Strip, left to go straight to get to the library, it is next to the cinema
我沿着长街直走到达旅馆,左转直走到达图书馆,它在电影院旁边
H. 翻译成英文-——向前走15分钟,在十字路口处左拐,然后在你的右侧会看见电影院,我的家就在电影院旁边。
Walk on for fifteen minutes. Turn left at the crossing. Then you will see a cinema on your right. My home is beside the cinema.
祝你学习进步,更上一层楼,快乐每一天!(*^__^*)