❶ 茜茜公主英语怎么说
茜茜公主的英文:Sissy Princess
princess读法 英[prɪn'ses]美[prɪnˌsɛs]
n(名词丛友). 公主;王妃;女巨头
短语
1、段团Princess Royal长公主 ; 皇家公主号 ; 大公主 ; 家公主
2、Princess Comet彗星公主 ; 音乐小彗星
3、Cute Princess巧千金 ; 可爱公主 ; 可爱的公主 ; 可爱玛嘉烈
4、Atlantis Princess亚特兰提斯少女 ; 亚特兰蒂斯少女 ; 亚特兰蒂斯少女中文版
5、Princess Theatre公主剧院 ; 乐宫戏院 ; 公主戏院 ; 公主大剧院
Princess的相近词 king
king的词语用法
1、king的基本意思是“君主,国王”,指一个君主制国家中处于至高无上地位的男人,与其相对应的阴性名词是queen。king用于比喻还可表示“巨头,大王”或某一行业中的“杰出人物”。
2、表示封、立、宣布或选举某人为国王时,其前一般不用冠词,其余情况下常加定冠词the。
3、king后常接介词of,表示“…的国王,…中之王”。
4、king与表示人名的专有名词连用时可专有化,首字母须大写。
词汇搭配
1、cheer for the king 向国王欢呼
2、love a king 热爱国王
3、make sb king 拥戴…为国王
4、praise a king 颂握郑橘扬国王
5、serve a king 为国王效劳
❷ 关于茜茜公主的英文文章
这是茜茜公主生平的英文叙伍脊述:
Elisabeth Amalie Eugenie, Duchess in Bavaria, Princess of Bavaria (December 24 1837 – September 10 1898) of the House of Wittelsbach, was the Empress consort of Austria and Queen consort of Hungary e to her marriage to Emperor Franz Joseph. Her father was Maximilian Joseph, Duke in Bavaria and her mother was Ludovika, Royal Princess of Bavaria; her family home was Possenhofen Castle. From an early age, she was called "Sisi" ("Sissi" in films and novels) by family and friends.
Her life
She was born in Munich, Bavaria. Elisabeth accompanied her mother and her 18-year-old sister, Helene, on a trip to the resort of Bad Ischl, Upper Austria [1], where they hoped Helene would attract the attention of their cousin, 23-year-old Franz Joseph, then Emperor of Austria. Instead, Franz Joseph chose Elisabeth, and the couple were married in Vienna on April 24 1854. Elisabeth later wrote that she regretted accepting his proposal for the rest of her life.
Elisabeth had difficulty adapting to the strict etiquette practiced at the Habsburg court. Nevertheless she bore the Emperor three children in quick succession: Archchess Sophie of Austria (1855–1857), Archchess Gisela of Austria (1856–腔纯渗裤指1932), and the hoped-for crown prince, Rudolf (1858–1889). A decade later, Archchess Marie Valerie of Austria (1868–1924) followed. Elisabeth was denied any major influence on her own children's upbringing, however — they were raised by her mother-in-law Sophie, and soon after Rudolf's birth the marriage started to deteriorate, undone by Elisabeth's increasingly erratic behaviour.
To ease her pain and illnesses, Elisabeth embarked on a life of travel, seeing very little of her offspring, visiting places such as Madeira, Hungary, England, and Corfu, where she commissioned the building of a castle which she called Achilleion — after her death the building was sold to the German Emperor Wilhelm II. She not only became known for her beauty, but also for her fashion sense, diet and exercise regimens, passion for riding sports, and a series of reputed lovers. She paid extreme attention to her appearance and would spend most of her time preserving her beauty. Her diet and exercise regimens were strictly enforced to maintain her 20-inch (50 cm) waistline and reced her to near emaciation at times (symptoms of what is now recognized as anorexia). One of the few things she would eat was raw veal meat juice, squeezed from her juice press, then boiled and seasoned. Some of her reputed lovers included George "Bay" Middleton, a dashing Anglo–Scot who was probably the father of Clementine Ogilvy Hozier (Mrs. Winston Churchill). She also tolerated, to a certain degree, Franz Joseph's affair with actress Katharina Schratt.
National unrest within the Habsburg monarchy caused by the rebellious Hungarians led, in 1867, to the foundation of the Austro–Hungarian double monarchy, making Elisabeth Empress of Austria and Queen of Hungary. Elisabeth had always sympathized with the Hungarian cause and, reconciled and reunited with her alienated husband, she joined Franz Joseph in Budapest, where their coronation took place. In e course, their fourth child, Archchess Marie Valerie was born (1868–1924). Afterwards, however, she again took up her former life of restlessly traveling through Europe, decades of what basically became a walking trance.
The Empress also engaged in writing poetry (such as the "Nordseelieder" and "Winterlieder", both inspirations from her favorite German poet, Heinrich Heine). Shaping her own fantasy world in poetry, she referred to herself as Titania, Shakespeare's Fairy Queen. Most of her poetry refers to her journeys, classical Greek and romantic themes, as well as ironic mockery on the Habsburg dynasty. In these years, Elisabeth also took up with an intensive study of both ancient and modern Greek, drowning in Homer's Iliad and Odyssey. Numerous Greek lecturers (such as Marinaky, Christomanos, and Barker) had to accompany the Empress on her hour-long walks while reading Greek to her. Her Greek genealogical roots are presented in Greek pedigree of Empress Sisi. According to contemporary scholars, Empress Elisabeth knew Greek better than each of the Bavarian Greek Queens in the 19th century.
In 1889, Elisabeth's life was shattered by the death of her only son: 30-year-old Crown Prince Rudolf and his young lover Baroness Mary Vetsera were found dead, apparently by suicide. The scandal is known by the name Mayerling, after the name of Rudolf's hunting lodge in Lower Austria.
After Rudolf's death, the Empress continued to be a myth, a sensation wherever she went: a long black gown that could be buttoned up at the bottom, a white parasol made of leather and a brown fan to shun her face from curious looks became the trademarks of the legendary Empress of Austria. Only a few snapshots of Elisabeth in her last years are left, taken by photographers who were lucky enough to catch her without her noticing. The moments Elisabeth would show up in Vienna and see her husband were rare. Interestingly, their correspondence increased ring those last years and the relationship between the Empress and the Emperor of Austria had become platonic and warm. On her imperial steamer, Miramar, Empress Elisabeth traveled restlessly through the Mediterranean. Her favorite places were Cap Martin at the French Riviera, where tourism had only started in the second half of the 19th century, Lake Geneva in Switzerland, Bad Ischl in Austria, where she would spend her summers, and Corfu. More than that, the Empress had visited countries no other sovereign had seen at the time: Portugal, Spain, Morocco, Algeria, Malta, Greece, Turkey and Egypt. Traveling had become the sense of her life but also an escape from herself.
Assassination
On September 10 1898, in Geneva, Switzerland, Elisabeth, aged 60, was stabbed in the heart with a needle file by a young anarchist named Luigi Lucheni, in an act of propaganda of the deed. Bleeding to death from a puncture wound to the heart, Elisabeth's last words were "What happened to me?" The strong pressure from her corset kept the bleeding back until the corset was removed. Only then did her staff and surrounding onlookers understand the severity of the situation. Reportedly, her assassin had hoped to kill a prince from the House of Orléans and, failing to find him, turned on Elisabeth instead as she was walking along the promenade of Lake Geneva about to board a steamship for Montreux with her lady-of-courtesy, Countess Sztaray. As Lucheni afterward said, "I wanted to kill a royal. It did not matter which one."
The empress was buried in the Imperial Crypt in Vienna's city centre which for centuries served as the Imperial burial place.
❸ 茜茜公主 英文 名字
应当是德文而不是英文名字(嗯,就说西文名字好了……)
巴伐利亚公主,奥地利伊丽莎白皇后的本名为伊丽莎白·阿玛莉亚·欧叶妮·冯·维特巴赫(Elisabeth Amalia Eugenia von Wittelsbach),昵称茜茜(也有译成希茜),关于这个“茜茜”,从她本人的签名上看,应当是Sisi(不过也有人从她的笔迹上推测其实更有可能是Lisi)而Sissi似乎是从电影《茜茜三部曲》开始的,此后也多见于影视文学作品。
伊丽莎白本人的签名有Sisi,Elisabeth,Erzsebet和Titania四种。其中Erzsebet是匈牙利名,Titania是她诗作中采用的笔名,源自莎士比亚的《仲夏夜之梦》。
❹ 安德拉西伯爵向茜茜公主表明心迹那段台词
应该是他们出游的那次吧:
不知道你是要中文的还是英文的?
这是中文的,特意去看了一下电影抄下来的,望采纳!
安德拉西:可惜你在伊什尔只能待两天,否则我真不走了。
茜茜:为了我?这真太好了,陛下!
安德拉西:现在来谈谈你吧!
茜茜:我?我有什么好说的。我最喜欢的事是骑马。
安德拉西:哦,我也是!
茜茜:我最喜欢的花是红玫瑰。
安德拉西:我也是!
茜茜:是吗?……我最喜欢吃的是苹果饼!
安德拉西:真是太巧了,我也是
茜茜:是吗!
安德拉西:你叫什么饥灶名字?
茜茜:家里人都叫我丽舍.封.帕森霍芬。
安德拉西:帕森霍芬?是不是在诗顿贝格湖边上马克斯公爵住的那地方!
茜茜:对,对!
安德拉西:那你肯定认识我的表妹海伦,伊丽莎白,马蒂尔德……
茜茜:玛丽,索菲!我全认识!还有那些男孩噶克,卡尔,特奥多尔,公爵夫人卢多维卡,海伦公主和茜茜公主……现在也在伊什尔,对吗?
安德拉西:是啊,他们是来参加我的生日典礼的。不过茜茜公主她没来。
茜茜:来了,她在这儿
安德拉西:是吗?
茜茜:你不认识她?
安德拉西:天哪……怎么说呢……我对她没一点印象,可我喜欢你。不知怎么的,我很妒忌那个人
茜茜:谁?
安德拉西:那个要娶你的人。
茜茜:陛下怎么突然之间想到这个?
安德拉西:是它自己突然冒出来的。
茜茜:陛下怎么会想到了结婚?
安德拉西:不想不行啊。
茜茜:那你已经订婚了?
安猛肢链德拉西:没有。
茜茜:在恋爱?
安德拉西:也没有,可我今天得订婚。
茜茜:既然还没有和她恋爱……怎么可以和她订婚呢?
安德拉西:这事是不足为奇的,为了……国家的利益……为了社稷……为了……要是她能像你……有你这样的眼睛,嘴唇,头发,像你那样美该有多好。
茜茜:那……你的未婚妻长得不美?
安德拉西:不,她长得很美。可你比她更美,你是那么的纯真。
茜茜:她是谁?肯定是位公主咯!也许我认识。
安德拉西:你认识,是巴伐利亚的海伦公主。
茜茜:(吸气)内奈?
安德拉西:行了,别再谈我的事了。
茜茜:(内奈?)
安德拉西:能遇见你我真高兴!我相信,也许我爱上了你!不,我真的爱上了你,丽舍!
茜茜:别这样,陛下,别…枝孙…
安德拉西:怎么啦?怎么回事?你不高兴了?
茜茜:没什么!(要走)
安德拉西:怎么回事?
茜茜:没什么!(跑走了)
安德拉西:丽舍!丽舍!你别走!丽舍!
❺ 茜茜公主对白(字幕)
接下来的
王子:我也是
茜茜:是吗 呵呵 我最喜欢吃的是苹果饼
王子:真是太巧了 我也是
茜茜:是吗 (笑……)
王子:你叫什么名字
茜茜:家里人都叫我Lisaphn·Pasehophen
王子:Pasehophen 是不是在矢登贝克湖边上马克特公爵住的那地方?
茜茜:对对
王子:那你肯定认识我的表妹、海伦、伊丽莎白、马迪尔的
茜茜:玛丽、索菲、我全认识,还有那些男孩 嘎特、卡尔特多尔,公爵夫人卢德维卡、海伦公主和茜茜公主现在也在伊释尔,对吗?
王子:是啊,她们衫笑是来参加我生日典礼的,不过茜茜公主她没来
茜茜:来了,她在这
王子:是吗?
茜茜:你不认识她?
王子:天哪,怎么说呢
茜茜:你喜欢她吗?
王子:我对她没一点印象,可我喜欢你。不知怎么的,我很嫉妒那个人
茜茜:谁?
王子:那个要娶你的人
茜茜:陛下怎么突然之间想到了这个
王子:是他棚则自己突然冒出来的
茜茜:陛下怎么会想到了结婚?
王子:不想不行啊
茜茜:那你已经订婚了?
王子:没有
茜茜:在恋爱
王子:也没有,可我今天得订婚
茜茜:既然没有和她恋爱怎么可以订婚呢?
王子:这种事是不足为奇的 为了国家的利益,为了社稷,要是她能像你,有你这样的眼睛,嘴唇,头发或和含,像你那样美该有多好
茜茜:那你未婚妻长得不美?
王子:不,她长的很美,可你比她更美,你是那么的纯真
茜茜:她是谁?肯定是为公主拉,也许我认识
王子:你认识
茜茜:啊?
王子:是巴巴利亚的海伦公主
茜茜:吓……呐内
王子:行了,别再谈我的事了
茜茜:呐内
王子:能遇见你我真高兴,我相信也许我爱上了你,不,我真的爱上了你,丽莎
茜茜:别这样 陛下 别
然后就是你最后一句话,听了我累死。诶……
❻ 经典电影台词你知道哪些
《笑傲江湖之东方不败》:有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎么退出?
《堕落天使》:当你年轻时,以为什么都有答案,可是老了的时候,你可能又觉得其实人生并没有所谓的答案。
《东邪西毒》:最了解你的人不是你的朋友,而是你的敌人。
《2046》:爱情这东西,时间很关键,认识得太早或太晚,都不行。
《左走向右走》:生命中充满了巧合,两条平行线也会有相交的一天。
《玻璃之城》:我手上的爱情线、生命线和事业线,都是你的名字拼成的。
《半生缘》:我要你知道,这个世界上有一个人会永远等着你。无论是在什么时候,无论你在什么地方,反正你知道总会有这样一个人!
《春光乍泄》:当我站在瀑布前,觉得非常的难过,我总觉得,应该是两个人站在这里。
《开往春天的地铁》:我一直怀疑27岁是否还会有一见钟情的倾心。我不知道该说什么,我只是突然在那一刻很想念她。
《情人》:我以经老了,在人来人往的大厅,有一位老人他向我走来,他说我认识你,那时的你还很年轻,美丽,你的身边有许许多多的追求者,不过跟那时相比,我更喜欢现在你这经历了沧桑的容颜?
《情人》:当你不能控制别人,就要控制你自己,赛车和做人一样,有时候要停,有时候要冲。《玻璃樽》:人生下来的时候都只有一半,为了找到另一半而在人世间行走。有的人幸运,很快就找到了。而有人却要找一辈子?《重庆森林》:每天你都有机会和很多人擦身而过,而你或者对他们一无所知,不过也许有一天他会变成你的朋友或是知己。
《重庆森林》:我们最接近的时候,我跟她之间的距离只有0.01公分,57个小时之后,我爱上了这个女人。
《重庆森林》:不知道从什么时候开始,在什么东西上面都有个日期,秋刀鱼会过期,肉罐头会过期,连保鲜纸都会过期,我开始怀疑,在这个世界上,还有什么东西是不会过期的?
《水晶之恋》:在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
《茜茜公主》:在你感到寂寞无助的时候,你可以去大自然中,你可以从每一棵树,每一朵花上面,感觉生命无处不在,感觉上帝就在我们身边。
《理智与情感》:我今天来这里并不抱任何期望,我只是想告诉你,我的心将永远属于你?