导航:首页 > 国外大片 > 电影解说英文字幕

电影解说英文字幕

发布时间:2023-05-18 23:45:12

㈠ 电影字幕的问题。电影的下排是语音翻译,上排貌似是电影的解说。 问这是什么字幕

这不是cc字幕,cc字幕是针对残障人士的(一般是提示此处的背景音乐或其他背景音的)
如果非要加个名称的话就是评论字幕,你贴的这种可以称为”字幕组评论字幕“,除此之外还有导演评论字幕。
一般来说正版发行的碟片是带有导演评论字幕的,在一部影片制作完成后,由影片的导演,监制,美工,灯光等共同对影片的拍摄,取光,取景等进行解释的字幕,通常的外国正版光盘均有此字幕,对有兴趣学习电影艺术的人很有用处,对电影爱好者而言,也是理解电影不可或缺的部分,但对大部分以电影为娱乐的人而言,导演评论字幕用处不大。

㈡ 做影视自媒体解说必须加字幕吗

我做影视解说有段时间每期的影视解说都加了字幕,加字幕可以让观众更好的清楚你讲述的内容。如何快速的加字幕是每个创作者头疼的问题,在这里我梁芹和大家分享下我加字幕的心得,希望对想做电影解说的人有点帮助。

首先加字幕方法一在你文稿的情况下,将你的文稿粘贴到Atime中然后根据说的话,手动的断句,最后在做细微调整比如字幕出现的时间早了还是晚了。假设一部电影解说十分钟字幕大概需要20分钟能差不多搞定,这是在熟练的掌握Arctime的情况下。

如果你没有文案只有视频或音频,如何快速的加字幕呢。我通常会用讯飞语音转换将视频转换成文字SRT格式,转换的过程中会出现错别字修改下错别字即可,这个是最喜欢的方法。有时候错别字少的话我可以3分钟就能上好字幕,甚至更快!但是这个方法也有缺点就是。讯飞语音转换账号只有一个小时的免费时间。通常用周围朋友手机号注册用个5到6小时够我们几十个视频了。如果你是土豪的话那就没问题了。加字幕就是件很简单的事!

第三种方法就是族亩字幕通有人说比Arctime好用一万倍,直接将视频转成字幕。还有英文字幕对喜欢在外网的哥们就是个福利。稍微有点难度希望小伙伴静下心来学习软件!

最后我个人认为影视解说还是要加字幕的。比如有的人喜欢用方言比如山东话河南话或广东话解说电影。如果不加字幕橡穗毕基本上都会怀疑自己是否是中国人。当然如果你对你的普通话比较自信。也可以不用加字幕。但是有些关键词可以加上,让人更好的理解。

好了今天如何加字幕就简单聊到这。希望对你有帮助!

㈢ 电影剧本里的英文术语都是什么意思

电影剧本正文里,
首页左上角会出现FADE IN (淡入),
末页右下角会出现FADE OUT (淡出)。
中间的转场,常用的有CUT TO/ DISSOLVE TO/ FADE TO,根据不同转场方式决定写哪一个。

场景标题(scene heading/slugline)中,
EXT.表示Exterior(外景),INT.表示Interior(内景),EXT./INT.后面写的是某个具体地点。
DAY表示白天,NIGHT表示夜晚。
INTERCUT表示某场景的情节在两个不同的地点同时发生,需要进行镜头交切。
FLASHBACK表示闪回,闪回段落结束后会有END FLASHBACK.

角色对话中,出现在括号里的词属于对话的辅助性描写(parenthetical instructions)。

常用的有(beat),表示故事节奏上的变化,通常是对话中的停顿;(pause),表示对话中的停顿。
(in French/German/Chinese...)表示该角色说的是某一种外语,但剧本里用英文写出来;
(English subtitles)表示这段外语对话会加上英文字幕。

出现在页尾的(MORE),表示本页最后一个角色的话没讲完,到下一页继续;
(CONT'D),即Continued,用于该角色上一页的话没讲完时,或者同一页中该角色的话被某个动作/状况打断时,表示对话继续。
(O.S.),即Off Screen,表示角色在该场景中出现,但观众看不到他/她,只能听见他/她的声音。
(V.O.),即Voiceover,表示角色在该场景中并没有实际出现,但观众可以从场景中的电话/收音机等设备里听见他/她的声音;(V.O.)也同样用于角色的内心独白/解说。
(into phone)和(hangs up),用于电话对白。

SERIES OF SHOTS:
A) ...
B) ...
C) ...

MONTAGE:
A) ...
B) ...
C) ...

SERIES OF SHOTS和MONTAGE都表示把一系列镜头/画面排列组合起来,从而避免使用过多的场景标题。
SERIES OF SHOTS通常用于同一时间同一地点发生的事情,注重逻辑顺序;
MONTAGE则是把不同时空内的场景进行组接,用来渲染情绪或制造氛围。
A) ... B) ... C) ... 每一条表示一个镜头/画面。

㈣ 电影里面AAC.English.CHS-ENG是什么意思

AAC.English.CHS-ENG是是电影字幕的介绍,意思是中英双语的字幕。

AAC是一种音频解码格式,Advanced Audio Coding,意思是高级音频解码

CHS-ENG意思是双语字幕, CHS是中文,ENG是英文。

字幕是指以文字形式显示电视、电影、舞州耐耐台作品中的对话册春等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字。在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的解说文字以及种种文字,如影片的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等都称为字幕。

(4)电影解说英文字幕扩展阅读:

中英双语字幕的作用:

将节目的语音内容以字幕方式显示,并且,由于很多字词同音,只有通过字幕文字和音频结合来观看,才能更加清楚节目内容!另外,字幕也能用于翻译外语节目,让不理解该外语的观众,既能听见原作的声带,同时理解节目内容。

文本格式字幕的扩展名通常是 ass、srt、smi、ssa 或 sub,因为是文本格式,所以尺寸很小,通常不过百十亩悉来 KB。其中 srt 文本字幕是最流行的,因为其制作和修改非常简单:一句时间代码 + 一句字幕。

㈤ 求FH DVD 061-080 编号的电影

编号:FH-061
片名:冰原历险记(冰河世纪)/Ice Age(2002,双片装极酷特别版)2D9
配置:二十世纪福斯全三维动画经典,凤凰影业市面首度推出全新双碟DTS完整收藏版,迎接《冰河世纪2》再燃票房热潮!本节目采用FOX三区双碟全汉化动画菜单,操作无忧。独家集成NTSC制中独家优质日二FOX DTS发烧声轨,所有国粤配音均为原版NTSC制真正DD5.1及DD2.0(集成自三六区N制版),绝非市面PAL制转制垃圾国配或有损压缩版本,这才是《冰河世纪》DVD时代真正完美收藏!

编号:FH-062
片名:圣战骑士/A Knight''s Tale (2001,特别延展版)D9+D5
配置:经典武士动作大片全新加长版。凤凰又一次集天下之完美版本于一身。SONY 1区特别加长版,集成全套三区修订延展版字幕,集成SE版导演评论解说,评论及全部花絮内容根据法二SONY绝版SE独家优质中文译制,正版国语配音DD5.1收录,独家双版本OST收录。真正一网打尽的最佳版本。

编号:FH-063
片名:白雪公主/Snow White and the Seven Dwarfs (1937,双碟白金收藏版)2D9
配置:迪士尼世纪经典名片全球首度优质全中文双碟完整版。FH年度巨献,历时数月浩如烟海的全球各地区版本多语种翻译,根据美一、法二、日二、英二/澳四等多版本不同素材译制完成,终令60余年绝版经典重见天日。正片采用一区THX认证全新修复版本及全汉化三区菜单及国粤配音、字幕,独家收录珍贵原始录音,花絮首度优质可靠全中文字幕,另集成《白雪公主》纪念版OST及来自六区的经典台湾国语配音。精美包装内附68岁高龄《白雪公主》1937年雷电华公司上映版海报复刻版。
网评:有人通缉花絮的字幕翻译出了低级错误

编号:FH-064
片名:七宗罪/Se7en(1995,终极白金收藏版)2D9
配置:黑色电影经典最终洗牌版终于面世!凤凰影业集全球DVD精华,一区新线白金系列DTS ES和DD EX收藏版,全中文双D9版本,所有评论及花絮根据法国二区双碟版字幕独家全新译制,独家真正台湾三区中文字幕,韩三区韩语字幕收录,OST内附,可听可不听HBO旗下台湾华娱卫视版国配。完全还原一区新线经典包装,内附七宗罪美国公映版海报复刻版。

编号:FH-065
片名:深海异形/Aliens of the Deep(2005,特别延展版)D9
配置:《铁达尼号》金像导演詹姆斯·卡麦隆执导拍摄2005最新深海冒险IMAX影片。市面独家一区迪士尼剧场版与特别加长版双版本。所有内容中文字幕均为三区博伟译制,全套三区字幕收录。

编号:FH-066
片名:深蓝世界/DEEP BLUE(特别收藏版)2D9
配置:凤凰影业继《帝企鹅日记》、《虎兄虎弟》后又一自然生态绿色环保电影巨献!《深蓝世界》是继《蓝色星球》后BBC首部全球盛大上映之海洋生态纪录电影,吸引当代007--皮尔斯.布鲁斯南幕后代言,在全球再掀BBC蓝色海洋浪潮。FH首度向全国碟友呈献《深蓝世界》中文双碟完整收藏版,来自日本二区东北新社与BBC国际联合出版之限定珍藏版,全部内容独家优质中文译制,独家优美宏大OST收录。内附百页精彩海洋世界电子图集。

编号:FH-067
片名:上班一条虫/Office Space(1999,特别收藏版)D9
配置:全球人气女星詹妮佛·安妮斯顿电影代表作,都市白领必收佳作最新特别版。FH采用福斯一区最新SE版,内附根据港台VCD(本片未发行三区DVD)字幕整理全新译制中文字幕及内地正版国语配音,常规OST内附。

编号:FH-068
片名:绝密飞行/Stealth(2005,完整双碟特别版)2D9
配置:年度音画发烧大片,经典空战卷土重来。凤凰影业独家SONY 1区+三区双碟DTS完整版全中文制作,所有三区花絮全部独家优质中文翻译(三区仅译出少量花絮之中文字幕),独家DD5.1中影上译国配。OTS内附。本年度必收的独家绝版收藏!
网评:F说由此可见,FH的QS是在说谎,它的《绝密飞行》根本就不是一区+三区,而是它的这套碟本身就是1、3区的多区码碟!

编号:FH-069
片名:歼灭13区(血溅13号警署)/Assault on Precinct 13(2005,DTS特别收藏版)D9
配置:深受好评的犯罪动作强片再度完美上市!经典发烧DVD火热重温!FH采用环球一区DTS爆棚版,独家集成台湾三区中文字幕,加载以往红龙经典字幕及香港三区字幕,OST内附。

编号:FH-070
片名:查理与巧克力工厂/Charlie and the Chocolate Factory(2005)2D9
配置:强尼·戴普再度出击奇幻世界,年度巨片发烧珍藏版!FH集合全球DVD精华,华纳一区双碟DE版,集成华纳三区中文字幕及粤语配音,另附华纳六区DD5.1国语配音,所有内容华纳官方全汉化,另附OST收录。

编号:FH-071
片名:马达加斯加/Madagascar(2005)D9
配置:梦工场年度动画巨制,2005暑期动画片王君临天下!FH集一三区精华,正片梦工场一区最佳音画,集成年代三区字幕与国粤配音,独家译制优质评论解说中文字幕,独家携带全国公映之中影国配DD5.1,让何炅、金海心与林依伦爆笑三人组带领观众再度笑翻地球无厘头!另收录影片精彩OST。

编号:FH-072
片名:极地特快/The Polar Express(2004,圣诞热身版)D9
配置:三区华纳单碟热身版,中、英、马、印三区字幕。英、国、粤DD5.1声轨。OST内附,让你抢先领略圣诞温情。

编号:FH-073
片名:万能钥匙/The Skeleton Key (2005)D9
配置:好莱坞当红玉女凯特·哈德森挑战尺度年度惊恐大作完美问市。FH采用一区环球版集成全套环球三区字幕,官方导演解说中文字幕。OST内附。

编号:FH-074
片名:罗丹的情人/Camille Claudel (1988)D9
配置:伊莎贝尔·阿佳妮与杰拉德·德帕迪约两大法国国宝级巨星挑战尺度、激情四射银幕代表作最佳DVD版本杀到!FH采用法国STUDIO CANAL全新数码修复未剪完整版,独家集成真正台湾三区国语习惯中文字幕,同时收录香港三区字幕、独家国语配音声轨及电影配乐大师Gabriel Yared绝版OST,一举洗掉市面所有毫无诚意之垃圾制作。

编号:FH-075
片名:星战前传3之西斯的复仇/Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith(2005)2D9
配置:一代银幕传奇的最终结局,一个电影时代的完美谢幕。星战前传3,2005年不可不藏的DVD精品。FH采用福斯一区多角度正片,集成全套福斯三区字幕及中影公映DD5.1国语配音及OST,根据英二/澳四区福斯版导演评论解说英文字幕译制独家优质中文导演解说评论字幕,绝对是傲视同侪的最佳收藏之选!

编号:FH-076
片名:疯狂金龟车/Herbie: Fully Loaded(2005)D9
配置:人气女星琳赛·萝翰2005特效大片全力出击。FH集合一区迪士尼与三区博伟精华,呈现全汉化中文版本!一区正片集成三区中文字幕及DD5.1国粤配音,官方导演评论解说中文字幕。OST常规内附

编号:FH-077
片名:魔鬼代言人/The Devil''s Advocate(1997,特别收藏版)D9
配置:演技泰斗阿尔·帕西诺、当红巨星奇诺·李维斯、金像影后查理兹·塞隆三大巨星联手演绎奇情魔幻经典终有最佳版本。FH采用华纳一区特别版、全套华纳三区中文字幕,独家根据华纳法国二区译制优质导演解说评论及花絮中文字幕,集成华纳六区国配,OST常规内附。

编号:FH-078
片名:家有仙妻/Bewitched(2005)D9
配置:金像影后妮可·基德曼艳光四射年度力作,哥伦比亚影业2005暑期最强档大片终于面市。FH采用哥伦比亚一区特别版全套内容,集成哥伦比亚全套三区字幕,同时携带由FH译制导演解说评论、神奇魔法琐事解析独家优质中文字幕,OST常规内附。

编号:FH-079
片名:法国贩毒网全集(1971,1975,五星收藏版)3D9
法国贩毒网/The French Connection+法国贩毒网续集/French Connection II
配置:奥斯卡宝库中不可多得的犯罪惊险动作经典,终于迎来终极收藏版本。FH采用顶级配置,集合《法国贩毒网:五星收藏版》与《法国贩毒网之续集:特别收藏版》一区经典套装,携带多版本经典国配(其中包括中国配音界一线红星徐涛版影片全集配音独家收录、上海内参版影片全集国配及六区DVD版国配)、全套三区字幕、独家绝版全集OST,更有FH根据《法国贩毒网全集》法国版字幕译出之全套优质中文导演解说评论字幕及相关花絮字幕。。。令消费者不必再忍受市面诸多诸如中文字幕不同步、国语配音缺失残疾等劣质版本。FH本套装另附《法国贩毒网》1971年美国公映纪念版海报复刻版。

编号:FH-080
片名:绿野仙踪/The Wizard of Oz(1939,六十六周年三碟终极收藏版)3D9
百年影史经典名作DVD最终版本来了!FH独家采用华纳一区三碟权威决定版,集成华纳三区双碟特别收藏版包括评论解说及花絮在内全部中文字幕,第三碟全球独家中文版本,全部优质中文字幕译制,常规内附华纳六区经典国语配音及完整版82首版OST。FH另外特别还原复刻《绿野仙踪》珍藏读本及收藏卡,更复刻1939年首映请柬及入场券!绝对是这部脍炙人口、历久弥新的传世经典在DVD时代的最终收藏!

㈥ 2022国庆上映的电影有中英文字幕吗

2022国庆上映的电影有中英文字幕。为照顾观影者对电影段兆的理解,都会配上中英文字幕。字幕(subtitlesofmotionpicture)是指以文字形式显示电视、电影、舞台嫌和作品握者租中的对话等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字。在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的解说文字以及种种文字。如影片的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等都称为字幕。影视作品的对话字幕,一般出现在屏幕下方,而戏剧作品的字幕,则可能显示于舞台两旁或上方。

㈦ 做电影解说领域,怎么给视频添加字幕

目前使用体验最好的语音转换字幕软件《快影》,手机版软件使用起来也是比较方便的,而且准确率也挺高,一键生成字幕根据需要少做更改即可!

做电影解说需要的软件,电脑版的用到最多的就是PR,功能全面且强大,随意剪切而且支持所有的视频格式,一部电影决定做成解说视频首先就得自己看懂后有自己独特的理解,构思完成后根据自己的理解去剪辑自己需要的画面,这是一项比较复杂的工作,有时候需要一帧一帧的计较是否需要保留!需要最新版破解版的可私信我!

配音部分手机端完成就行,现在手机录音能达到需要的效果,只需找一个相对安静的环境,即使不实用耳机也能得到很清晰的录音效果,根据自己剪辑的画面配上同步的语音即可,手机端使用破解版巧影有需要的可私信我!

最后就是字幕的制作,打配音完成的作品导入快影,使用一键生成字幕,然后根据视频内容少做修改错别字,完成导出即可,快影是完全免费的,不需要破解版,只需要在设置里把片尾开关关掉就行了!

希望回答能帮到你,有其它更好的方法大家一起交流进步!

㈧ 英文解说的双语字幕哪个在上

中文在上。根据查询英文解说相关消息得知,英文解说的双语字幕是中文在上,因为中文租樱字幕简洁明了,字数比英文少,会放带陵在英文字母上面。字幕(subtitlesofmotionpicture)是指以文字形式显示电视、电影、舞台作品中的对话等非影像内容,也泛指弊行丛影视作品后期加工的文字。

㈨ 电影版本中特效中英双字版是什么意思

有中文和英文两种字幕。

㈩ 真心求学,想把网盘里只有英文字幕的日本电影翻译成中文,怎么做

随便一个视频软件都是可以制作字幕的,你要做电影的话你的电脑运存得够大才行,不然会卡死带不动的,而且原来已经有字幕了,你要是想加的话就是双字幕了,你可以下载Pr或者Ae去把英文翻译后插进去,持续时间控制一致,爱剪辑之类的也可以,不过会多一个开头出来

阅读全文

与电影解说英文字幕相关的资料

热点内容
类似于水仙电影网的网站 浏览:887
侏罗纪公园4电影演员表 浏览:14
加勒比海盗5电影院图片 浏览:536
电影名字带有秘密 浏览:318
无辜囚徒电影完整版迅雷下载 浏览:280
15部经典精神病电影泰国 浏览:451
室外厕所电影院沙发 浏览:743
哪些电影里用古典音乐 浏览:223
现在看电影都在什么网站 浏览:631
小度我要看电影爱情 浏览:493
法国电影闭嘴普通话 浏览:926
你们看了什么电影英文翻译 浏览:118
美国老电影大独栽者 浏览:986
十部周星驰电影 浏览:659
名字叫什么什么的猫电影 浏览:775
吴孟达电影片段图片 浏览:743
性别与电影新女性论文3000字 浏览:565
英文电影社团工作总结 浏览:387
浪漫粤语电影在线观看 浏览:180
兄弟的电影动漫图片 浏览:695