A. 电影《死亡诗社》经典台词
经典台词你可以去看这里 http://movie.douban.com/subject/1291548/discussion/10023381/
尊重作者的劳动成果我就不贴了。
但是我觉得最经典的还是那句“carpe diem” ——seize the day 珍惜时光,及时行乐
以及孩子们喊出的那句:“Oh,captain,my captain!"
罗宾·威廉姆斯 Robin Williams
性别: 男
星座: 巨蟹座
出生日期: 1951-07-21
出生地: 美国,伊利诺伊州,芝加哥
职业: 演员 / 编剧 / 导演 / 配音
更多外文名: Robin McLaurim Williams(本名) / Captain(昵称)
更多中文名: 罗宾·麦洛林·威廉斯(本名) / 罗宾·威廉斯
家庭成员: 瓦莱西娅·维拉蒂(前妻) / Marsha Garces Williams(妻)
美国喜剧演员,曾赢得奥斯卡金像奖、金球奖、美国演员工会奖、格莱美奖等殊荣。近陆搏些年依然活跃在银幕上,所出演的以喜剧为主。
早在中学高年级时,罗宾·威廉斯演出了第一部学校话剧,“我当时扮演一个古怪的角色,赢得大家一片掌声。”不过,那时他并未意识到一个喜剧天才正在形成。
罗宾·威廉斯曾想成为外交官,然而没过多久,他却迷上了演戏,于是转入著名的纽约朱莉亚学院,并得到了奖学金。在洛杉矶喜剧班就读时,罗宾·威廉斯由经纪人介绍,参加了几次电视表演,其中在《幸福的日子》客串的一角令导演欣赏。为此,他得到了《莫克与明迪》那个外星人的角色,而这个和蔼可亲的外星人使罗宾·威廉斯走红美国与欧洲。
1980年,罗宾·威廉斯涉足电影圈,在处女作《波皮》(又译《大力水手》)中,他演绎挑大梁的卡通人物波皮,他那让人忍俊不禁的样子,从鼻子到下巴像极了波皮,给人印象深刻。此后,罗宾·威廉斯又连续主演了《哈得逊河丘的莫斯科》、《幸存者》、《天堂俱乐部》等。在头一部影片里,他饰演一位叛逃到美国的苏联马戏团艺人,在衡悉漏那儿同一位意大利姑娘堕入爱河。美国《时代》周刊称赞他的表演“非凡的复杂……他的俄国腔调令人惊愕,怪里怪气,却真实可信。” 罗宾·威廉斯手捧奥斯卡金像,竟激动得一时说不出话来。
在罗宾·威廉斯早期的影片中,他均有不俗的表现。这并不奇怪,因为他有天赋,并接受过专业训练,绝不是人们想象中的那种粗俗的小丑式的喜剧演员。然而一段时间以来,罗宾·威廉斯的表演天赋都被他那独辟蹊径、自由发挥且想象丰富的喜剧片子所埋没,观众一直仅仅把他视为普通的喜剧影星。直到《早安,越南!》上演,罗宾·威廉斯才真正以演技派明星的身份受到人们的注目,并令他首次获“奥斯卡奖”提名。美国《每日邮报》评论说:“罗宾·威廉斯终于演出了他的影艺生涯的代表作。”
自《早安,越南!》后,罗宾·威廉斯的演技日臻成熟,他又拍了多部影响颇大的力作,如:《死亡诗社》(1989)、《胡克船长》(1991)、《玩具》(1992)、《道特菲尔太太》(又译《肥妈先生》(1993)、《会飞的橡胶》(1997)等,虽然大多数影片仍以令人眼花缭乱、出其不意的喜剧场面取胜,但我们不难看出罗宾·威廉斯在许多方面又有了新的突破,难咐烂怪大家总是说他的影片是不应该错过的。
死亡诗社,外文名Dead Poets Society,又译为春风化雨;暴雨骄阳,是由罗宾·威廉姆斯、伊桑·霍克以及罗伯特·肖恩·莱纳德主演的一部 励志 电影,故事讲述的是一个有思想的老师和一群希望突破的学生之间的故事。
威尔顿预科学院一向都是以传统、守旧的方法来教授学生,可是新学期来校的新文学老师基廷(Keating)却一改学校的常规,让自己班上的学生们解放思想,充分发挥学生们的能力。告诉学生们要“把握当下”(拉丁文:carpe diem,英文:seize the day),并以该原则行事。在教学的第一堂课上,基廷并没有在教室里上课,而是领同学们看校史楼内的照片,让他们去聆听死者的声音,并去领悟的生命的真谛。基廷甚至要求学生将课本中古板老套的内容撕去,自由的教学方式让学生开始懂得自己的兴趣、爱好、前途和目标。他的学生们甚至于反抗学校的禁令,重新成立基廷曾于该校学生时代参与过的秘密小组——死亡诗社 (Dead Poets Society,另译:古人诗社),在校外很远的山洞中探讨诗歌、人生。但不久后,学校发现这个小组,校方对基廷老师教育方法十分反对。
基廷的学生尼尔(Neil)热爱表演,并在一次演出上大获成功。但他父亲坚决反对,并将他带回家决定第二天让其转学。尼尔极度痛苦却无法倾诉,在当晚自杀了。小组成员之一卡梅隆(Cameron)出卖了他们。校方逼小组成员在声明上签字,将责任推卸与基廷身上,将他开除出学校。在老师要离开学校的时候,学生们站立在桌上,并说著"哦,船长,我的船长!",以表达老师传达给他们的信念会在他们心中一直存在着。
死亡诗社经典台词欣赏
1、I went to the woods because I wanted to live deliberately … I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived…
我步入丛林,因为我希望活得有意义 … 我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃 … 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 …
2、We don't read and write poetry because it's cute.We read and write poetry because we are members of the human race.And the human race is filled with passion.And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.
我们读诗写诗,非为它的灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。而人类充满了热情。医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
3、Just when you think you know something, you have to look at it in another way.
当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它
4、Even though it may seem silly or wrong, you must try!
即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
5、Now, when you read, don't just consider,what the author thinks,consider what you think.
当你阅读时,别只想到作者的见解,想想你的见解。
6、Boys, you must strive to find your own voice.
孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。
7、Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all.
因为你等候起步的时间愈长,便愈不可能找到它。
8、Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”
梭罗说,“大多数人都生活在平静的绝望中。”
9、Don't be resigned to that. Break out!
别听任此事发生。要突破!
10、Robert Frost said, two roads spanerged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路,我选择人走得比较少的那条路,那里有天壤之别。
11、If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.
你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走。
12、Now, I didn't bring them up here to ridicule them.
我叫他们上前不是为了嘲弄他们。
13、I brought them up here to illustrate the point of conformity:
我让他们上前是为了说明“一致”的重点。
14、The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.
在他人面前坚护自己信念的困难所在。
15、I would've walked differently.
我本可以走得与众不同。
16、We all have a great need for acceptance.
我们都非常需要被认同。
17、But you must trust that your beliefs are unique, your own
但你们必须相信自己的信念独一无二。
18、Even though others may think them odd or unpopular
纵使别人可能认为它奇异或者不入流。
19、Even though the herd may go, that's bad.
纵使庸俗的大众可能会说,好烂。
20、To struggle against great odds, to meet enemies undaunted
与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
21、To be a sailor of the world bound for all ports.
做世界的水手,游遍所有的港口。
22、Oh, I live to be the ruler of life, not a slave. ;
C. 电影Dead Poets Society(死亡诗社) 的英文对白
setting Neils clash with his father
Neils:its open ...father,i thought you'd gone.
Mr.Perry:keep your seats .Neil.i've just soken to Mr.Nolan.i think that you're taking too many extracurricular activities this semester.And i've decided that you should drop school annual.
Neil:But i'm the assistant editor this year.
Mr.Perry:Well.i'm sorry Neil.
Neil:But,father,i can not .it would be fair.
Mr.Perry:fellas?would you excuse us for a moment?...Dont you ever dispute me in public!Do you understand?
Neil:Father,i asen't disputing you.
Mr.Perry:After you've finished medical and you are on your own,then you can do as you damn will please .But until then ,you do as i tell you ,Is that clear?
Neil:Yes sir .i'm sorry
Mr.Perry:You know how much this means to your mother.dont you?
Neil:Yes sir .You know me .I'm always taking on too much
Mr.Perry:Well.that's my boy.Now .listen. you need anything. you let us know,huh?
Neil:Yes.sir
Neil:father
Mr.Perry:Neil
Neil:Before you say anything,please let me ex...
Mr.Perry:Dont you dare talk back to me! It's bad enough that you've wasted your time with this. this absurd acting business. But you deliberately deceived me! How! how .how did you expect to get away with this?Answer me! Who put you up to it?Was it this new man?this,uh, Mr.Keating?
Neil:No.Nobody. I though i'd surprise you. I've got all A's in every class
Mr.Perry:Did you think i wasnt going to find out?"Oh,my niece is in a play with your son "says Mrs.Marks."NO.NO.NO"i say. "You must be mistaken . My son's not in a play " You made a liar out of me,Neil! Now. torrommow. you go to them and you tell them that you are qutting.
Neil:NO i can not .i have the main part,The performance is tommorrow night.
Mr.Perry:I do not care if the world comes to an end tommorrow night. You are though with that play.Is that clear?is that clear?
Neil:Yes sir
Mr.Perry:i made a great many sacrifices to get you here.Neil...and you will not let me down
Neil:NO sir
累死了。。。一个词一个词的敲出来哦、我们有一门叫《英语电影视听说》的课。第一部电影就是《Dead Poets Society》。正好有两段对白。。。T。T我得看电影了、
D. 死亡诗社里经典台词
死亡诗社里经典台词
《死亡诗社》是由彼得·威尔执导,罗宾·威廉姆斯、伊桑·霍克、罗伯特·肖恩·莱纳德、乔西·查尔斯等主演的电影,于1989年6月2日在美国上映。下面我们来看看死亡诗社里经典台词,欢迎阅读借鉴。
1、我被他们沉迷的嘲笑所感染,然后我看见刚果河,在黑土地上流过,在森林中划下一道金色的沟壑。
2、让我看到一颗因愚蠢的梦想而挣脱束缚的心。
3、吹着口哨进来,从后门出去。
4、我站在我的桌上以提醒我自己必须经常用不同的角度看事物。
5、我必须走了我会赶不上看戏。
6、惠特曼“站在世界屋脊上,我喊出我野性的狂叫。
7、从这上面看到的世界很不一样。
8、别听任此事发生。要突破!
9、学会自己思考,学会欣赏文学和语言。不管别人怎么说,文学和语言的确能改变世界。
10、第二,诗主题的重要性。
11、我们都非常需要被认同。
12、以前一直如此,将来依然不变。
13、纵使别人可能认为它奇异或者不入流。
14、我们读诗写诗,非为它的灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。而人类充满了热情。
15、劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路,我选择人走得比较少的那条路,那里有天壤之别。
16、纳克斯,你必须停止你对我的注意。
17、把非生命的一切全都击溃…以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过。
18、我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动。
19、他什么都不会知道。
20、可是,可是你就可以闯到我学校里愚弄我吗?我无意要愚弄你。
21、让今后的生命如喜悦的诗派察配。
22、当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它。
23、医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
24、在他人面前坚护自己信念的困难所在。
25、我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊。
26、古诗人的尘指信誉你今晚跟我一起去。
27、让它充满你的灵魂。
28、死亡诗人致力于吸取生命的精华。
29、抓紧时间,孩子们,让你的生命不同寻常。
30、纳克斯,你一再说那句话你连我都不认识。
31、我为何要站在这儿?谁知道。
32、及时采撷你的花蕾,旧时光一去不回,今天尚在微笑的花朵,明天变得风中枯萎。
33、当你阅读时别只想到作者的见解,想想你的见解。
34、他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样。
35、如果今晚之后你不喜欢我我绝不再纠缠我保证。
36、我想你会保证就这么结束。
37、不论别人如何告诉你文字与思想能改变世界。
38、我们坐在后排戏一演完我们就偷溜出去。
39、当你阅读时,别只想到作者的见解,想想你的见解。
40、我叫他们上前不是为了嘲弄他们。
41、惟有在梦中,人们才是真正自由的。
42、狂热者会争论某种运动或游戏远优于其它的。
43、只有在梦中,人才能得到真正的自由。
44、我们是一群浪漫主义者。我们不仅仅是念诗,诗从我们舌间滑落,就像蜜糖。情绪高涨,女人亢奋,灵魂驰骋。
45、你知道如果却特知道会有什么下场吗?
46、古诗人信誉那是什么?
47、对我而言运动是让他人将我们推上卓越的机会。
48、即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
49、时间和命运,使它衰老,但坚强意志仍在,让我们去奋斗,去探索,去发现,永不屈服。
50、我不能,克莉丝,我爱你。
51、别像旅鼠般盲目由崖边跳下。看看四周。
52、来吧,我的'朋友,寻找更新世界尚为时不晚,我决心已定,要驶过夕阳尽头。
53、你们若是注意,每个人都是以自己没团的步幅行走。
54、因为我们都是凡人,孩子们。因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。
55、他的目光冲击我的心。
56、我步入丛林,因为我希望活得有意义…我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓!
57、与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
58、我本可以走得与众不同。
59、梭罗说,“大多数人都生活在平静的绝望中。
60、他伸出手掐住我的脖子。
61、你们将学会品尝文字与语言。
62、我要做生活的主宰,而非奴隶。
63、你不能在这里要是学校逮到你我们两个的麻烦就大了。
64、要完全理解诗歌,我们首先必须了解它的格调、韵律、修辞手法,然后提两个问题。
65、好啦,克莉丝给我一次机会就好。
66、尽管我们不再有昔日的伟力,可以震天撼地,我们仍有着,同样的英雄的心。
67、你有却特发现了,到这里是阻止他来杀你的唯一办法。
68、我让他们上前是为了说明“一致”的重点。
69、他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的……这些男孩现在都已化为尘土了。
70、这是一个战场,一场战争。
;E. 电影Dead Poets Society(死亡诗社) 的英文对白
KEATING: A man is not very tired, he is exhausted. And don't use very sad, use- Come on, Mr. Overstreet, you twerp. KNOX: Morose? KEATING: Exactly! Morose. Now, language was developed for one endeavor, and that is? Mr. Anderson? Come on! Are you a man or an amoeba? KEATING: Mr. Perry? NEIL: Uh, to communicate. KEATING: No! To woo women. Today we're talking about William Shakespeare. BOY: Oh, God! KEATING: I know. A lot of you looked forward to this about as much as you look forward to root canal work. We're gonna talk about Shakespeare as someone who writes something very interesting. Now, many of you have seen Shakespeare done very much like this: "O Titus, bring your friend hither." But if any of you have seen Mr. Marlon Brando, you know, Shakespeare can be different. "Friend, Romans, countrymen, lend me your ears." You can also imagine, maybe, John Wayne as Macbeth going, "Well, is this a dagger I see before me?" KEATING: "Dogs, sir? Oh, not just now. I do enjoy a good dog once in a while, sir. You can have yourself a three-course meal from one dog. Start with your canine crudités; go to your Fido flambé for main course and for dessert, a Pekingese parfait. And you can pick your teeth with a little paw." KEATING: Why do I stand up here? Anybody? CHARLIE: To feel taller. KEATING: No! KEATING: Thank you for playing, Mr. Dalton. I stand upon my desk to remind myself that we must constantly look at things in a different way. You see, the world looks very different from up here. You don't believe me? Come see for yourself. Come on. Come on! Just when you think you know something, you have to look at it in another way. Even though it may seem silly or wrong, you must try! Now, when you read, don't just consider what the author thinks. Consider what you think. Boys, you must strive to find your own voice. Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all. Thoreau said, "Most men lead lives of quiet desperation." Don't be resigned to that. Break out! Don't just walk off the edge like lemmings. Look around you. There! There you go, Mr. Priske. Thank you! Yes! Dare to strike out and find new ground. Now, in addition to your essays, I would like you to compose a poem of your own, an original work. That's right! You have to deliver it aloud in front of the class on Monday. Bonne chance, gentlemen. Mr. Anderson? Don't think that I don't know that this assignment scares the hell out of you, you mole. 妙词佳句,活学活用 1. twerp If you call someone twerp, you are insulting them and saying that they are silly or stupid. 无用之人,蠢人。 在口语和俚语里表示类似意思的词还有很多,如:imbecile,moron,jerk,fool, idiot等等。这些都是在电影里经常听到的单词。 2. woo 这个词有好几个用法值得探讨。 a. If a man woos a woman, he spends time with her and tries to persuade her to marry him.(男人)求爱、求婚,这是一种稍微有点老式的语言。 e.g.: The penniless author successfully wooed and married Fanny. b. If you woo people, you try to encourage them to help you, support you, or vote for you, for example by promising them things which they would like. 争取支持,引诱、诱惑。 e.g.: They wooed customers by offering low interest rates. All the candidates wooed the voters before the election. 3. scare the hell out of sb 这是口语中极常用的一个句子,意思是“吓坏某人”。表示“把某人吓坏了”还有一个表达是:Scare the bejesus out of sb。 如:When did you come into the room? You scare the hell out of me!
满意请采纳
F. 求 阿甘正传,死亡诗社,贫民窟的百万富翁 ,中的经典台词{中英文对照}
阿甘. Mama says,"Stupid is as stupid does.
" 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”。 死亡诗社 死亡诗人致力于吸取生命的精华。
The Dead Poets was dedicated to "sucking the marrow out of life". 贫民富翁 You have been saved, I do not really lucky, this is the only difference. "Bailer said 你被拯救了,我不太走运,这是唯一的区别。”拜勒文说
G. 死亡诗社经典台词双语版
电影《死亡诗社》经典台词:
1、I went to the woods because I wanted to live deliberately … I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived…
我步入丛林,因为我希望活得有意义 … 我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃 … 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 …
2、We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.
我们读诗写诗,非为嫌闹它的灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。而人类充满了热情。医药,法律,商业,工程,这些都是高贵世扒的.理想,并且是维生的必需条件。但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
3、Just when you think you know something, you have to look at it in another way.
当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它
4、Even though it may seem silly or wrong, you must try!
即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
5、Now, when you read, don't just consider,what the author thinks,consider what you think.
当你阅读时,别只想到作者的见解,想想你的见解。
6、Boys, you must strive to find your own voice.
孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。
7、Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all.
因为你等芹返罩候起步的时间愈长,便愈不可能找到它。
8、Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”
梭罗说,“大多数人都生活在平静的绝望中。”
9、Don't be resigned to that. Break out!
别听任此事发生。要突破!
10、Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路,我选择人走得比较少的那条路,那里有天壤之别。
11、If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.
你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走。
12、Now, I didn't bring them up here to ridicule them.
我叫他们上前不是为了嘲弄他们。
13、I brought them up here to illustrate the point of conformity:
我让他们上前是为了说明“一致”的重点。
14、The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.
在他人面前坚护自己信念的困难所在。
15、I would've walked differently.
我本可以走得与众不同。
16、We all have a great need for acceptance.
我们都非常需要被认同。
17、But you must trust that your beliefs are unique, your own
但你们必须相信自己的信念独一无二。
18、Even though others may think them odd or unpopular
纵使别人可能认为它奇异或者不入流。
19、Even though the herd may go, that's bad.
纵使庸俗的大众可能会说,好烂。
20、To struggle against great odds, to meet enemies undaunted
与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
21、To be a sailor of the world bound for all ports.
做世界的水手,游遍所有的港口。
22、Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.
我要做生活的主宰,而非奴隶。
23、To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.
走上绞刑台,行至枪口,我安之若泰。
24、Oh, to have life henceforth the poem of new joys.
让今后的生命如喜悦的诗。
25、Let it fill your soul.
让它充满你的灵魂。
26、I sound… my barbaric… yawp…over the rooftops of the world.
我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊。
27、I close my eyes, and this image floats beside me.
我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动。
28、Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.
因为我们都是凡人,孩子们。因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。
29、I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. You've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircuts……Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.
我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样。
30、Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpe…hear it? …Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.
他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的……这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE…听见了吗?CARPE… CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗。
H. 奥斯卡电影死亡诗社经典台词
导语:《死亡诗社》是一部人物众多的影片旁历,且各有特色和性格,每个人都有自己的高潮,例如安德森课堂吟诗,诺克斯追求到了心爱的女孩,死亡诗人俱乐部聚会携拦的情景等等。下面是我收集整理的经典台词,希望对大家有所帮助。
Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路
我选择人走得比较少的那条路
那里有天壤之别
If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.
你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走
Now, I didn’t bring them up here to ridicule them.
我叫他们上前不是为了嘲弄他们
I brought them up here to illustrate the point of conformity:
我让他们上前是为了说明“一致”的重点
The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.
在他人面前坚护自己信念的困难所在
I would’ve walked differently. 我本可以走得与众不同。
We all have a great need for acceptance.
我们都非常需要被认同
But you must trust that your beliefs are unique, your own
但你们必须相信自己的信念独一无二
Even though others may think them odd or unpopular
纵使别人可能认为它奇异或者不入流。
Even though the herd may go, that’s bad.
纵使庸俗的大众可能会说,好烂。
To struggle against great odds, to meet enemies undaunted
与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
To be a sailor of the world bound for all ports.
做世界的水手,游遍所有的港口。
Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.
我要做生活运隐搜的主宰,而非奴隶。
To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.
走上绞刑台,行至枪口,我安之若泰。
Oh, to have life henceforth the poem of new joys.
让今后的生命如喜悦的诗。
Let it fill your soul. 让它充满你的灵魂。
I sound… my barbaric… yawp…over the rooftops of the world.
我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊
I close my eyes, and this image floats beside me.
我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动
A sweaty-toothed madman 一个令人齿冷的疯子
With a stare that pounds my brain 他的目光冲击我的心
His hands reach out and choke me. 他伸出手掐住我的脖子
And all the time he’s mumbling about true. 他一直在念叨真理
Like a blanket that always leaves your feet cold
You push it , stretch it, it’ll never be enough
You kick at it, beat it ,
It’ll never cover any of us
From the moment we enter crying, to the moment we leave dying…
It will cover your face as you wail and cry and scream
真理就像一床总让你双脚冰凉的毯子/你怎么扯,怎么拽,总也不够/踢也好,打也好,它总也盖不住我们/从我们哭着降生/到我们奄奄一息/它只会盖住你的脸/不管你如何痛苦/如何叫喊
Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.
因为我们都是凡人,孩子们。因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。
I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. You've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircuts……Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.
我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样.
Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpe...hear it? ...Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.
他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的......这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE...听见了吗?CARPE... CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗.
“花堪折时直须折,莫待无花空折枝”
《促少女及时行乐》 To the virgins, to make much of time
及时采撷你的花蕾 Gather ye rosebuds while ye may,
旧时光一去不回 old time is still a flying,
今日尚在微笑的花朵 and this same flower that smiles today,
明日便将凋谢 tomorrow will be dying.
(丁尼生 英国诗人)
Carpe diem seize the day 及时行乐
"I went to the woods because I wanted to live deliberately ...
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
To put to rout all that was not life...
and not ,when I came to die, discover that I had not lived...
我步入丛林因为我希望活得有意义 ...
我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!
把非生命的一切全都击溃 ...
以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 ... (梭罗)
The Dead Poets were dedicated to “sucking the marrow out of life”
古诗人都致力于“汲取生命中的精髓”。
Thoreau Whitman Shelley
We don't read and write poetry because it's cute.We read and write
poetry because we are members of the human race.And the human
race is filled with passion.And medicine, law, business, engineering,
these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry,
beauty,romance, love, these are what we stay alive for.
我们读诗写诗,并非为它的`灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员,而人类充满了热情。
医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。
但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
To quote from Whitman:“O me, O life of the questions of these recurring, of the endless trains of the faithless, of cities filled with foolish. What good amid these, o me , o life? Answer: that you are here. That life exists, and identity. That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.”
引用惠特曼的诗
啊!自我,啊!生命/这个问题总是不停地出现/毫无信仰的人群川流不息/城市充斥着愚昧/生活在其中有什么意义/啊!自我!啊!生命!/回答因为你的存在/让生命存在,使其合一/因为富有生命活力的戏剧在继续/因为你可以奉献一篇诗歌/因为富有生命活力的戏剧在继续/因为你可以奉献一篇诗歌。
Show me the heart unfettered by foolish dreams
让我看到一颗因愚蠢的梦想而挣脱束缚的心
And I’ll show you a happy man.
我就能让你看见一个快乐的人。
Only in their dreams can men be truly free 只有在梦中,人才能得到真正的自由。
It was always thus, and always thus will be. 以前一直如此,将来依然不变。
——Why do I stand here? Anybody? 我为何要站在这儿?谁知道
——Feel taller
——I stand on my desk to remind myself that we must constantly look at things in different way. 我站在我的桌上以提醒我自己必须经常用不同的角度看事物。
The world looks different from up here. 从这上面看到的世界很不一样。
If you don't believe it, stand up here and try it.
All of you. Take turns.
Just when you think you know something, you have to look at it in another way.
当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它
Even though it may seem silly or wrong, you must try!
即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试
Now, when you read, don't just consider what the author thinks consider what you think.
当你阅读时 别只想到作者的见解,想想你的见解
Boys, you must strive to find your own voice. 孩子们,你们必须努力寻找自己的声音
Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all.
因为你等候起步的时间愈长便愈不可能找到它
Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”
梭罗说“大多数人都过着寂寞绝望的生活”
Don't be resigned to that. Break out!
别听任此事发生。要冲破!
Don’t just walk off the edge like lemmings. Look around you.
别像旅鼠般盲目由崖边跳下。看看四周
Devotees may argue that one sport or game is inherently better than another.
狂热者会争论某种运动或游戏远优于其它的
For me, sport is actually a chance for us to have other human beings push us to excel .
对我而言运动是让他人将我们推上卓越的机会。
Come, my friends. It’s not too late to seek a newer world.
For my purpose holds to sail beyond the sunset. And though we are not now that strength which in old days… moved earth and heaven… that which we are , we are. One equal temper of heroic hearts… made weak by time and fate, but strong in will. To strive, to seek, to find…and not to yield.
Alfred Lord Tennyson 亚佛洛德丁尼生
来吧!我的朋友.寻找更新的世界尚为时不晚。我决心已定,要驶过夕阳的尽头。尽管我们不再有昔日的伟力,可以震天撼地,我们仍然有着同样的英雄般的心。虽为时光命运摧残,但坚强意志依然,去拼搏,去探索,去发现,永不屈服。
Then I had religion, then I had a vision. 我曾有过先见
I could not turn from their revel in derision. 却无法避开源源的嘲讽
Then I saw the Congo creeping through the black, 接着我看见刚果河,缓缓在黑色大陆流动
cutting through the forest with a golden track. 金色小径贯穿森林
Then I saw the Congo creeping through the black. 接着我看见刚果河
We’re not laying pipe. We’re talking about poetry.
我们不是在装水管。我们谈论的是诗。
This is a battle, a war. 这是一个战场,一场战争
And the casualties could be your hearts and souls.其结果关系到你的心智与灵魂
Now, my class, you’ll learn to think for yourselves again.
在我的课堂上,你们将学习独立思考。
You’ll learn to savor words and language.
你们将学会品尝文字与语言。
No matter what anybody tell you, words and ideas can change the world.
不论别人如何告诉你文字与思想能改变世界。
I. “死亡诗社”中最经典的台词是哪句
我觉得是CARPE
DIEM。。。也就是seize
the
day
及时行乐~
还有句台词我记得不太清了
大概是这么说的:live
deeper
and
suck
out
the
marrow
of
life。(具体电影纤辩里怎么说我忘了。。。呵呵)
大概意思就是:
我希望生活有意义塌兆,我希望活得深刻,吸取生命中所有的精华,把团竖租非生命的一切都击溃,以免当我生命终结时,我发现自己从没有活过。
J. 励志电影死亡诗社经典台词
励志电影死亡诗社经典台词
励志电影死亡诗社经典台词,在现在的社会生活中,需要使用台词的情境愈发增多,台词可以刻画人物性格,表现人物的感情,加强剧情的表现力,下面是我整理的励志电影死亡诗社经典台词。
——题记
1、Oh, captain, my captain!
——船长,我的船长。
2、Let it fill your soul.
——让轿乎它充满你的灵魂。
3、Dont be resigned to that. Break out!
——别听任此事发生。要突破!
4、I wouldve walked differently.
——我本可以走得与众不同。
5、We all have a great need for acceptance.
——我们都非常需要被认同。
6、Oh, to have life henceforth the poem of new joys.
——让今后的生命如喜悦的诗。
7、But you must trust that your beliefs are unique, your own.
——但你们必须相信自己的信念独一无二。
8、Even though others may think them odd or unpopular.
——纵使别人可能认为它奇异或者不入流。
9、Even though the herd may go, thats bad.
——纵使庸俗的大众可能会说,好宽帆塌烂。
慎圆10、To struggle against great odds, to meet enemies undaunted.
——与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。
11、To be a sailor of the world bound for all ports.
——做世界的水手,游遍所有的港口。
12、Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.
——我要做生活的主宰,而非奴隶。
13、To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.
——走上绞刑台,行至枪口,我安之若泰。
14、Just when you think you know something, you have to look at it in another way.
——当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它。
15、Even though it may seem silly or wrong, you must try!
——即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。
16、Carpe diem, seize the day, boys, make your lives extraordinary.
——及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗。
17、Isound… my barbaric… yawp…over the rooftops of the world.
——我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊。
18、Boys, you must strive to find your own voice.
——孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。
19、Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all.
——因为你等候起步的时间愈长,便愈不可能找到它。
20、Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”
——梭罗说,“大多数人都生活在平静的绝望中。”
21、If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.
——你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走。
22、Now, I didnt bring them up here to ridicule them.
——我叫他们上前不是为了嘲弄他们。
23、I brought them up here to illustrate the point of conformity:
——我让他们上前是为了说明“一致”的重点。
24、The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.
——在他人面前坚护自己信念的困难所在。
25、I sound… my barbaric… yawp…over the rooftops of the world.
——我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊。
26、I close my eyes, and this image floats beside me.
——我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动。
27、Now, when you read, dont just consider,what the author thinks,consider what you think.
——当你阅读时,别只想到作者的见解,想想你的见解。
28、Boys, you must strive to find your own voice. Because the longer you wait to begin, the less likely you are to find it at all.
——你们必须寻找自己的声音,因为你越迟开始寻找,找到的可能性就越小。
29、Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
——劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路,我选择人走得比较少的那条路,那里有天壤之别。
30、I want you to find your own walk right now. Your own way of striding, pacing. Any direction. Anything you want. Whether its proud, whether its silly, anything. Gentlemen, the courtyard is yours.
——希望你们也找到自己的路,找到自己的步伐、步调,任何方向,任何东西都行,不管是自负也好,愚蠢也好,什么都行。
31、I went to the woods because I wanted to live deliberately … I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived…
——我步入丛林,因为我希望活得有意义……我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃……以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过。
32、We dont read and write poetry because its cute.We read and write poetry because we are members of the human race.And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.
——我们读诗写诗,非为它的灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的.一员。而人类充满了热情。医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。
33、Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.
——因为我们都是凡人,孩子们。因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。
34、I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. Youve walked past them many times, but I dont think youve really looked at them. Theyre not that different from you, are they? Same haircuts……Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe theyre destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.
——我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样。
35、Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpe…hear it? …Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.
——他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的……这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE…听见了吗?CARPE… CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗。
36、Why do I stand here? To feel taller than you? I stand on my desk to remind myself that we must constantly force ourselves to look at things in a different way. The world looks different from up here. If you dont believe it, stand up here and try it. All of you. Take turns.
——我为什么站在这里?感觉比你高吗?我站在讲台上是想提醒我自己,我们必须时刻让自己看待事物的方式不一样了。不同的从这里看到的世界。如果你不相信它,站上来试试。你们所有人。轮流。
1、实践才是检验真理的唯一标准。——《中国合伙人》
2、你现在所做的是改变现状的关键。——《黑鹰降落》
3、打击那些你看不到的东西没有意义。——《铁拳男人》
4、能力越大,责任越大。——《蜘蛛侠2》
5、人们追随勇敢者,而不是位高者。——《勇敢的心》
6、新人要出头,我们要给机会不是?——《一代宗师》
7、对爱的人说心里话不要等太久。——《双雄》
8、明天,又将是美好的一天。——《乱世佳人》
9、当你选择成为别人时,你将失去你自己。——《纳尼亚传奇3》
10、如果不能骄傲的活着,我选择死亡!——《红色恋人》
11、每个人都会死,但不是每个人都真正活过。——《勇敢的心》
12、你要是不答应我,我就拉你一起跳湖。——《中国合伙人》
13、为什么武术叫功夫?功夫其实就是时间。——《一代宗师》
14、刀为什么有鞘,不是为了杀,而是为了藏。——《一代宗师》
15、今天的好计划胜过明天的完美计划。——《摇尾狗》
16、有信心不一定会成功,没信心一定不会成功。——《英雄本色》
17、最了解你的人不是你的朋友,而是你的敌人。——《东邪西毒》
18、做兄弟的,有今生,没来世,两肋插刀!——电影《烈火雄心》
19、去向那个打你的人去学习,直到你变得比他更强。——《中国合伙人》
20、别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。——《奔腾年代》
21、我们只有在失败中寻找胜利,在绝望中寻求希望。——《中国合伙人》
22、其实我们追求的不是成功,而是自己的尊严。——《中国合伙人》
23、我并不会特别爱谁或怨谁,时间一过就如梦幻。——《阴阳师二》
24、生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。——《阿甘正传》
25、如果人生有四季的话,我四十岁之前都是春天。——《一代宗师》
26、我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多!——《四根羽毛》
27、如果工作没有目标,那就不是工作,而是没有意义的行动。——《刀锋》
28、星星在哪里都是很亮的,就看你有没有抬头去看他们。——《玻璃樽》
29、不一定要天天做美梦,只要每天不被噩梦惊醒。——《我非英雄》
30、你知道我最讨厌你们美国人那里吗?从头至尾都讨厌!——《虎胆龙威5》
31、上帝把我们身边最好的东西拿走,其实它是想给我们件更好。——《星空奇遇》
32、你真正是谁并不重要,重要的是你的所做所为。——《蝙蝠侠:开战时刻》
33、如果额头终将刻上皱纹,你只能做到,不让皱纹刻在你心上。——《中国合伙人》
34、人活在世上,有的活成了面子,有的人活成了里子,都是时事使然。——《一代宗师》
35、努力工作吧!工作能拯救你。埋头苦干可令你忘记痛楚。——《西雅图不眠夜》
36、我可能不能和你在一起了,但是,这不代表,我没有爱过你。——《暹罗之恋》
37、梦想是什么,梦想就是一种让你感到坚持就是幸福的东西!——《中国合伙人》
38、见过磕长头的人吗?他们的脸和手都很脏,可是心灵却很干净。——《可可西里》