导航:首页 > 国外大片 > 小王子电影英文版优美句子

小王子电影英文版优美句子

发布时间:2023-04-04 15:24:51

① 小王子英文版的里面的好词好句有哪些

1、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…

只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……

2、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.

如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。

3、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.

星星真美,因为有一朵看不见的花。

4、What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……

5、The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!

古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……

② 小王子经典语录英文

小王子经典语录英文有

1、能快乐旅行的,一定是轻装旅行的人。

Travel to be happy, must be traveling light.

2、因为,一个人可以同时是忠实的,又是懒惰的。

Because, a person can be loyal, is lazy.

3、对我来说,这里是世界上最可爱,却也是最悲伤的一片土地。

For me, here is the world's most lovely, but also the most sad a piece of land.

4、很多路都得自己一个人走完。

Many have to myself a person walk the road.

5、大人们通常都是这样的,以貌取人。

Alts usually do judge a book by its cover.

6、星星真美,因为有一朵看不见的花。

The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.

7、因为,一个人可以同时是忠于职守的,又是生性疏懒的。

Because, a person can be loyal to their ties at the same time, is by nature indolent.

8、正因为你在你的玫瑰上花费了很多时间,你的玫瑰才变得如此重要。

Because you spend a lot of time on your rose, your rose became so important.

9、如果让自己被驯化,就难免会流泪。

If you let yourself be tamed, hard to avoid can shed tears.

③ 电影小王子的台词英文

小王子的台词为你找到这些:

1.You know — one loves the sunset, when one is so sad…

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

2.If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了.他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?

3.Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

4.For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣.她曾经是多么高傲的一朵花……

5.My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

6.His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

7.I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已.一朵普通的玫瑰花……

8.The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.

麦田和我没有任何关联,真令人沮丧.不过,你有金黄色的头发.想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你.我会喜欢听麦田里的风声……

9.It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

10.It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色.再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花.

11.And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实.事情的真相只用眼睛是看不见的.

12.It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要.

13.Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…

人们早已忘记了这个道理.可是你不应将它遗忘.你必须永远对自己所驯服的东西负责.你要对你的玫瑰花负责.

14.Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…

只有小孩子知道自己在找什么.他们把时间花费在布洋娃娃身上.因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要.一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……

15.As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.

如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去.

16.The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.

星星真美,因为有一朵看不见的花.

17.What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……

18.The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!

古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……

19.What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…

这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……

20.The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart

你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西.但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的.然而眼睛往往是盲从的.人还是必须用心去看……

21.In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…

我就在繁星中的一颗上生活.我会站在其中的一颗星星上微笑.当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只有你——才能拥有会笑的星星……

22.And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!

但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!


(3)小王子电影英文版优美句子扩展阅读

《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。

作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。

④ 小王子经典语录中英文

You know — one loves the sunset, when one is so sad…

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?

Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……

My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……

To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world。

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……

The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat。

麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……

It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world。

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes。

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important。

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…

人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。

Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…

只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……

As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water。

如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。

The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen。

星星真美,因为有一朵看不见的花。

What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……

The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!

古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……

What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…

这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……

The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…

你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……

All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…

每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你——只有你——了解这些星星与众不同的含义……

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…

我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只有你——才能拥有会笑的星星……

And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, "Yes, the stars always make me laugh!"

当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子……当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:“是的,星星总让我开心而笑!”

And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!

但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!

⑤ 《小王子》英文版有哪些句子值得摘抄

1. What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well .

沙漠之所以美丽,是因为它的某个角落藏着口井。

2. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important .

你在你玫瑰花上耗费的时间使得他变得如此重要。

3. The thing that is important is the thing that not seen. It is just as it is with the flower. If you love the flower that lives on a star,it is sweet look at the sky at night, all the stars are abloom with flowers .

重要的东西用眼睛是看不到的,就好比花一样。假如你喜欢某个行线上的一朵花,在夜晚仰望星空时,心情就会愉快,感觉所有的行星都开满了花。


4. You know one loves the sunset, when one is so sad.

你知道当一个人情绪低落时,他会格外喜欢日落。

5. And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly .

What is essential is invisible to the eyes .

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密,一个人只有用心去看,才能看到真实,事情的真相只用眼睛是看不见的。

⑥ 英文版《小王子》的优秀句段

1.但是,种子是看不到的,它们熟睡在深深地黑色泥土里,直到其中一颗被欲望催醒。于是这颗小种子将会 伸伸懒腰——开始时很羞涩——然后,便没有任何攻击性地冲向太阳,将它那小巧可爱的嫩苗伸展出来。 But seeds are invisible. They sleep deep in the heart of the earth's darkness, until some one among them is seized with the desire to awaken. Then this little seed will stretch itself and begin-- timidly at first-- to push a charming little sprig inoffensively upward toward the sun.[ Chapter 5 ]
2.哦,要是我想和蝴蝶做朋友,就不得不忍受两三条毛毛虫的拜访呀。"Well, I must enre the presence of two or three caterpillars if I wish to become acquainted with the butterflies. [ Chapter 9 ]
3."I am drinking," replied the tippler, with a lugubrious air. "Why are you drinking?" demanded the little prince. "So that I may forget," replied the tippler. "Forget what?" inquired the little prince, who already was sorry for him. "Forget that I am shamed," the tippler confessed, hanging his head. "Ashamed of what?" insisted the little prince, who wanted to help him. "Ashamed of drinking!" The tippler brought his speech to an end, and shut himself up in an impregnable silence. [ Chapter 12 ]
"And what good does it do you to own the stars?" "It does me the good of making me rich." "And what good does it do you to be rich?" "It makes it possible for me to buy more stars, if any are ever discovered." "This man," the little prince said to himself, "reasons a little like my poor tippler..." [ Chapter 13 ]
放羊娃的理想
4.昼夜更替是灯夫的功劳,而南、北极的灯夫一年只忙两次。
5.The wind blows them away. They have no roots, and that makes their life very difficult.
At sunrise the sand is the color of honey. And that honey color was making me happy, too.
6.Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music,out of my burrow. If, for example, you come at four o'clock in the afternoon, then at three o'clock I shall begin to be happy. Men have no more time to understand anything. They buy things all ready made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more. [ Chapter 21 ]
7."They are pursuing nothing at all," said the switchman. "They are asleep in there, or if they are not asleep they are yawning. Only the children are flattening their noses against the windowpanes." "Only the children know what they are looking for,"[ Chapter 22 ]
8."Water may also be good for the heart..." 水对心灵也是有好处的
"The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen."[ Chapter 24 ]
9.He laughed, touched the rope, and set the pulley to working. And the pulley moaned, like an old weathervane which the wind has long since forgotten. "Do you hear?" said the little prince. "We have wakened the well, and it is singing..."
It was as sweet as some special festival treat. This water was indeed a different thing from ordinary nourishment. Its sweetness was born of the walk under the stars, the song of the pulley, the effort of my arms.(苦尽甘来)
At sunrise the sand is the color of honey. And that honey color was making me happy, too.
旭日把沙漠染成蜂蜜色[ Chapter 25 ]

⑦ 小王子英文经典语录

小王子英文经典语录如下:

1.Everyone has his own star, but its meaning varies from person to person.

每一个人都有自己的碧旦橘星星,但其中的含义却因人而异。

2.You should always be responsible for your domesticated things, and you should be responsible for your roses.

你要永远为你驯化的东西负责,你要为你的玫瑰负责。

3.All alts used to be children, although only a few people remember.

所有的大人都曾经是小孩,虽然,只有少数人记得。

4.You know, the road is too far, I can't walk with my body, it's too heavy.

你明白,路太远,我无法带着躯体走,太沉重。

5.Human beings have forgotten this truth, but don't forget it.

人类已经忘记了这个真理,但你不要忘记它迟哗。

6.All alts used to be children, although only a few people remember.

所有的大人都曾经是小孩,虽然,只有少数的人记得。

7.Laws come from experience. It is impossible to know laws before experience.

规律是从经验而来的,在经验以前,决悔团不可能认识规律。

8.I should have guessed that behind her ridiculous whores, there was tenderness.

我早该猜到,在她那可笑的忮俩后面,是缱绻柔情。

9.Her fragrance overflows everywhere, making my life more fragrant and colorful. I really shouldn't leave her.

她香气四溢,让我的生活更加芬芳多彩,我真不该离开她的。

10.I'm a serious person, doing serious things!

我是正经人,在做正经事!

11.Yes, I love you. You don't know anything. It's all my fault.

是的,我是爱你的。你一点都不知道,都怪我。

12.At that time, I was too young to understand what love was.

当时我太小了,不懂的爱是什么。

13.The essential things are invisible to the eyes, and can only be seen with the heart.

本质的东西是用眼睛看不见的,只能用心去看。

14.She didn't want the little prince to see her cry. What a proud flower she was!

她不愿意让小王子见到她流泪,她曾经是多么骄傲的花啊!

15.She has only four insignificant thorns to protect herself from foreign enemies.

她只有四根微不足道的刺,保护自己,抵抗外敌。

16.Even where there are people, we are still alone.

即使在有人的地方,我们依然孤单。

17.All I saw was a body. The most important thing is invisible to the eyes.

我看见的只是个躯壳。最重要的东西是眼睛看不见的。

18.If you want to have the fetters, you must bear the risk of tears.

要想拥有羁绊,就要承受流泪的风险。

19.What you should do is to teach people to yearn for the vast and profound sea.

你应该做的是,教会人们去渴望大海的宽广无边和高深莫测。

20.We are all silly little foxes with a smart appearance.

我们都是傻痴痴的小狐狸,徒具一副精明的外表。

21.The reason why the desert is beautiful is that there is a well hidden in its corner.

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水。

22.You can see things with your heart. You can't see important things with the naked eye.

中有用心去看才能看得真切,重要的东西肉眼是看不到的。

23.The most important thing is invisible to the eyes.

最重要的东西,用眼睛是看不见的。

24.The fox taught him love and responsibility, and then left with tears in his eyes.

狐狸教会他爱与责任,然后含着泪退场。

25.Ask others to do what they can.

要求别人做的,应是别人力所能及的事情。

26.Once the little prince raised a question, he would never give up and would remain unchanged all his life.

小王子一旦提出问题,便决不放弃,一辈子都不变。

27.The stars are beautiful because of a beautiful invisible rose.

繁星之所以美丽,是因为一朵美丽不可见的玫瑰。

28.People go to shops to buy ready-made things, but the only thing they can't buy is friendship.

人们去商店买现成的东西,但唯一买不到的就是友情。

29.For a long time, his only pleasure was to watch the gentle sunset.

在很长一段时间里,他唯一的乐趣就是观赏温柔的日落。

30.People have no time to know anything.

人们已经没有时间去认识任何事物了。

31.Because in the eyes of the vain man, all people are his admirers.

因为在虚荣的人看来,所有人都是他的崇拜者。

32.If I want to know butterflies, I must withstand the disturbance of two or three caterpillars.

如果我想认识蝴蝶,要必须经得住两三只毛毛虫的打扰。

33.What makes the desert beautiful is that you don't know where it hides a spring.

使沙漠美丽的,是你不知道它在哪藏着一眼泉。

⑧ 《小王子》英文版名句

小王子英文经典语录大全:

1、You know—one loves the sunset, when one is so sad.

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢数差看日落。

2、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her.

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她。

4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower.

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花。

5、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

6、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅察早在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

7、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose.

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。

8、It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

9、And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。

10、It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you…but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是薯没皮你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

⑨ 小王子经典语录英文版

You know — one loves the sunset, when one is so sad…

你磨扒知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无信岁二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?
Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。她曾经是多么高傲的一朵花……
My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…

我总以瞎坦昌为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花……

To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千
摘自 在线语录吧
没发全,自己找吧

⑩ 求《小王子》中的英语佳句30句,注意中英文对照

  1. The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…

    释义:你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……

  2. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

    释义:正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。

  3. To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world…

    释义:对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。 对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。

  4. It would have been better to come back at the same hour," said the fox. "If, for example, you come at four o'clock in the afternoon, then at three o'clock I shall begin to be happy. I shall feel happier and happier as the hour advances. At four o'clock, I shall already be worrying and jumping about. I shall show you how happy I am! But if you come at just any time, I shall never know at what hour my heart is to be ready to greet you… One must observe the proper rites…

    释义:最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来, 那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点 钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时 候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有一定的仪式。

  5. The fact is that I did not know how to understand anything! I ought to have judged by deeds and not by words. She cast her fragrance and her radiance over me. I ought never to have run away from her… I ought to have guessed all the affection that lay behind her poor little strategems. Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

    释义:我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。 她使我的生活芬芳多彩,我真不该离开她跑出来。我本应该猜出在她那令人爱怜的花招后面所隐藏的温情。花是多么自相矛盾!我当时太年青,还不懂得爱她。

  6. "Where are the men?" the little prince at last took up the conversation again. "It is a little lonely in the desert…""It is also lonely among men," the snake said.

    释义:“人在什么地方?”小王子终于又开了腔。“在沙漠上,真有点孤独……”“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。

  7. If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, 'Somewhere, my flower is there…' But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!

    释义:如果有人爱上了在这亿万颗星星中独一无二的一株花,当他看着这些星星 的时候,这就足以使他感到幸福。他可以自言自语地说:‘我的那朵花就在其中 的一颗星星上……’,但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好象所有的星星一下子全都熄灭了一样!这难道也不重要吗?

  8. You know-- my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so nae! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against all the world…

    释义:你知道……我的花……我是要对她负责的!而她又是那么弱小!她又是那么天真。她只有四根微不足道的刺,保护自己,抵抗外敌……

  9. "My life is very monotonous," the fox said. "I hunt chickens; men hunt me. All the chickens are just alike, and all the men are just alike. And, in consequence, I am a little bored. But if you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life . I shall know the sound of a step that will be different from all the others. Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music, out of my burrow. And then look: you see the grain-fields down yonder? I do not ea t bread. Wheat is of no use to me. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the colour of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me bac k the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat…"

    释义:狐狸说:“我的生活很单调。我追逐鸡,人追逐我。所有的鸡都一个模样。所有的人也是。所以,我感到有点无聊。但是,如果你驯养了我,我的生活将充满阳光。我将辨别出一种与众不同的脚步声。别的脚步声会让我钻入地下。而你的脚步声却会像音乐一样,把我从洞穴里召唤出来。另外你瞧,看到那边的麦田了么?我不吃面包,小麦对我来说毫无用处。麦田也不会让我联想到任何事。这是很可悲的!但是你长着金黄色头发。当你驯养我以后,这将是非常美妙的一件事!麦子的颜色也是金黄色的,它会让我想起你。而且我也将喜欢聆听风儿吹过麦田的声音……”

  10. "You are beautiful, but you are empty," he went on." One could not die for you. To be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you-- the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my rose."

    释义:“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是, 她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。 因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。 因为她是我的玫瑰。”

阅读全文

与小王子电影英文版优美句子相关的资料

热点内容
粤语最新电影网 浏览:180
12岁电影大全国语版免费下载 浏览:941
特工普通话电影大全 浏览:788
电影院放映机TMS 浏览:591
周星驰92年电影导演 浏览:776
微电影幼儿园宣传图片大全 浏览:806
古代爱情推行电影 浏览:872
邓超电影大全喜剧电影 浏览:774
深夜书店完整版电影 浏览:686
新觉视神马电影手机版 浏览:497
误杀电影英文插曲 浏览:849
周迅法庭电影完整版 浏览:959
台湾老电影不良少年 浏览:147
四大名捕现在能看的电影 浏览:975
电影亲爱的新年好结局是什么 浏览:669
阿凡达值得电影院二刷吗 浏览:330
印度大尺度电影magnet 浏览:93
王家卫电影的英文名 浏览:45
红河电影完整版结局 浏览:707
高家台电影演员 浏览:151