好多电影都喜欢在里面加一些中国的东西,比如背景在国外的中国城,或是身上有汉字的纹身,或是有中国的家具用具等等,中国元素嘛,说明中国有一定地位了,不再是像以前,电影里总是不好的事会提到中国
㈡ 《误杀》为什么在泰国说中文
因为《误杀》的主要受众还是国内客户,因此虽然背景故事都是泰国的,但是配音还是以中文为主。
电影《误杀》翻拍自印度电影《误杀瞒天记》,“老男孩”肖央化身平凡父亲瞒天过海想要守护家人,“高贵妃”谭卓饰演温柔母亲以爱之名保护女儿,警察局长陈冲为寻找爱子死亡真相步步紧逼。可以说,实力派演员们每个细微的表情和毛孔里都是戏。
实际上,《误杀瞒天记》也是一个翻拍电影。故事来自于2011年Jeethu Joseph写的剧本《Drishyam》,并于2013年自编自导了电影《Drishyam》。随后因为商业上的成功,影片被先后拍成了六个不同印度语的版本,国内版《误杀》是第七版,中国版的,当然也就以中文作为主要内容。
《误杀》剧情
《误杀》讲述李维杰与妻子阿玉来泰打拼17年,膝下育有两个女儿,年届四十的他靠开设网络公司为生,为人也颇得小镇居民的好感,而枣竖洞这一切美好却被突如其来的不速之客打破。这个充斥走私,贩毒活动的边陲小镇,各种权力交织碾压公平正义。
李维杰的大女儿被督察长的儿子强暴,凳枯因反抗误杀纤散对方。李维杰曾亲眼目睹督察长滥用私刑,深知法律无用,为了维护女儿,捍卫家人,李维杰埋尸掩盖一切证据,在时间与空间的交错缝隙中,与警方在身心层面,展开了殊死一搏的较量。
㈢ 为什么误杀2要在泰国拍说中文
受疫情影响,《误杀2》中的“泰国”其实在广东拍的。
戴墨告诉新京报记者,今年4月,他带着30多人的队伍去泰国勘景,完成十天隔离以后却遇上当地第三波新冠肺炎疫情的暴发,回想那阵子,自己每天心里都在打鼓,在隔离完成后迅速勘景,却发现泰国的饭店都无法堂食。
戴墨在回国后的隔离期,通过“云找景”锁定了拍摄地,同时也将珠海一栋废弃的楼改为了片中的新唐医院,这才与肖央、任达华、文咏珊等顺利完成了这场关键的戏份。
㈣ 泰国电影院是播放泰文吗有英文字幕或者中文为什么那么多中国人旅行会去看电影看得懂吗
字幕是播放泰文的。当时我看我一个泰国朋友看电影,她们录的小视频里没有英文字幕
㈤ 为什么泰国鬼片里的墓碑上会有汉字呢,不是应该是泰语吗
也许是没注意,也许是电影的任务环境设置有中文的语境发生。
希望可以帮到你