㈠ 为什么很多印度电影里面,对白有时会夹杂整句整句的英文印度人平时互相交流的时候也是这样的吗
嗯。因为他们说英语的,印度语就跟方言一样用,比如,我们说方言的时候有时候会说普通话一样
㈡ 流行的印度电影里人都爱讲英语,不是一般的讲,熟悉只是他们说的口音像印度话。倒是中国的英语是最最差了
那是因为巧袜段他们曾经是英国的殖民地,如果是印度的古装片,就说的是纯正的印地语,这些年印度独立后一直在试图将母语推孝誉到首位,实行三语教育,所以印度人很好岁多都会英语,但是夹杂着浓烈的印度味道,最常见的就是t和d发音不分,和泰国英语,日本英语差不多,口音很重,所以中国只是口头表达可能没有那么流畅,但是一定悦耳.
㈢ 为什么印度电影里印度人他们经常会夹杂英文比如说 三个傻瓜
印度是英国的老牌殖民地,1947年印度才摆脱了200多年的英国殖民统治。
英语在印度很有影响。除宪法规定的18种语言为联邦官方语言外,还规定英语为行政和司法用语。英语和印地语同为官方语言。
㈣ 印度电影中用的是什么话怎么有时听着是英语
印度电影中常用的举腊语言是印地语,具体还有印度的多种地方语言。由于印度曾长期受英国统治,加上印度电影近些年来的逐步国际化正知滑,同不少国家联猛唯合拍摄了很多电影,所以也多有英语版本的(混合语言版)。
㈤ 印度电影是说的英语吗
印度以前是英国的殖民地。英语是印度的官方语言,但印度国家的英语被称为"印度英语"
原因就是他们说的是英印结合的英语,口语一般都不标准,但是书写和标准英语相同。而且在印度国家内部各个地方都有不同的英语发音。
所以,印度电影应该是英语的。
㈥ 印度电影中的语言不是印地语么怎么听起来感觉像是一句话里还夹杂着英语单词呢
被英国统治几个世纪 一定会有影响在民族语言就和中国有许多的翻译过来或者是音译的词语一样
㈦ 为什么印度电影都是印度语混合英语'不能纯粹点吗
英语才是人家的官方语言,要是历史电影或者神话系列的电影肯定就是用民族语言了
㈧ 我看印度电影他们说的话 是英语还是印度语怎么好像是英语这和殖民地有关系么
印度官方语言是英语和印地语(印度斯坦语)
印地语作为印度的国语,是印度使用最广泛的语言,但因为印度民族众多,所以印度还有部分地区讲泰米尔语、马拉提语、梵语、孟加拉语,一些少数民族对印地语有抵触思想,认为是对其宗教的不尊重。为了缓和宗教矛盾,印度政府不得不用英语颁布一些法令和政策。
同时印度曾被英国长期殖民,收英国影响大,讲英语的人数众多,上层人士、精英阶层以说英语为荣
还有救市英语作为世界语言,硬度政府为了在国际竞争中占据优势,所以推广英语!
㈨ 为什么印度电影都是印度语混合英语,不能纯粹点吗
印度被英国统治差不多有90年(1858-1947)。所以英语在印度成为官方语...为什么印度电影会混杂印地语和英语2个回答2016年12月18日最佳答案:印度主要官方语言是印地语,第二官方语言为英语,印度宪法规定“联邦官...为什么印度电影里印度人他们经常会夹杂英文?比如说三...3个回答2017年09月26日最佳答案:印度是英国的老牌殖民地,1947年印度才摆脱了200多年的英国殖民统治。
为了缓和宗教矛盾,印度政府不得不用英语颁布一些法令和政策。同时印度曾被英国长期殖民,收英国影响大,讲英语的人数众多,上层人士、精英阶层以说英语为荣还有救市英语作为世界语言,硬度政府为了在国际竞争中占据优势,所以推广英语!