导航:首页 > 国外大片 > 英文电影经典片段字幕

英文电影经典片段字幕

发布时间:2023-03-10 13:09:26

『壹』 一段经典的英文电影独白

电影返老还童又名本杰明巴顿奇事

Benjamin Button: Sometimes we're on a collision course, and we just don't know it. Whether it's by accident or by design, there's not a thing we can do about it. A woman in Paris was on her way to go shopping, but she had forgotten her coat - went back to get it. When she had gotten her coat, the phone had rung, so she'd stopped to answer it; talked for a couple of minutes. While the woman was on the phone, Daisy was rehearsing for a performance at the Paris Opera House. And while she was rehearsing, the woman, off the phone now, had gone outside to get a taxi. Now a taxi driver had dropped off a fare earlier and had stopped to get a cup of coffee. And all the while, Daisy was rehearsing. And this cab driver, who dropped off the earlier fare; who'd stopped to get the cup of coffee, had picked up the lady who was going to shopping, and had missed getting an earlier cab. The taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work five minutes later than he normally did, because he forgot to set off his alarm. While that man, late for work, was crossing the street, Daisy had finished rehearsing, and was taking a shower. And while Daisy was showering, the taxi was waiting outside a boutique for the woman to pick up a package, which hadn't been wrapped yet, because the girl who was supposed to wrap it had broken up with her boyfriend the night before, and forgot. When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck, all the while Daisy was getting dressed. The delivery truck pulled away and the taxi was able to move, while Daisy, the last to be dressed, waited for one of her friends, who had broken a shoelace. While the taxi was stopped, waiting for a traffic light, Daisy and her friend came out the back of the theater.
本杰明·巴顿:有些时候我们就活在即将发生冲撞的轨道上,浑然不知。无论它是意外发生的还是蓄谋已久的,对此我们都无能为力。一个住在巴黎的女人正在去购物的路上,但是她忘记拿她的大衣,便回去取了。当她去拿衣服时,电话铃响了,所以她停下来去接电话,并聊了几分钟。就在那个女人打电话的时候,黛西就在为巴黎大剧院的演出而排练。就在她排练时,那个女人打完了电话,离开了屋子去叫一辆出租车(但错过了一班)。现在一个出租车司机由于这班工作完的比较早,便停下来去喝杯咖啡,与此同时黛西还在排练。这个提前完成了这趟工作喝了杯咖啡的出租车司机,接了那个错过一班出租车的去购物的女人。出租车被迫因为一个横穿道路的人急停了一下,因为一个男人比原来上班的时间晚起了五分钟,由于他忘记了上好闹钟。而就在那个晚起的,忘记上闹钟的男人过马路时,黛西也完成了排练,正在冲澡。而就在黛西洗澡的时候,那个出租车司机在精品店外,等那个女人去拿她的商品。那个商品还没有被服务员提前包装好,因为昨天晚上那个服务员刚刚和男朋友分手,把这件事情忘的一干二净。当商品被包好后,那个女人回到车上,车租车又被一辆运货车挡了一下,此时此刻黛西也梳妆完毕。在运货车离开后,出租车终于可以行驶了。当黛西最后一个打扮完后,便等待她其中一个鞋带断了的朋友。就在出租车停着等候红绿灯时,黛西和她朋友从剧院出来了。
Benjamin Button: And if only one thing had happened differently: if that shoelace hadn't broken; or that delivery truck had moved moments earlier; or that package had been wrapped and ready, because the girl hadn't broken up with her boyfriend; or that man had set his alarm and got up five minutes earlier; or that taxi driver hadn't stopped for a cup of coffee; or that woman had remembered her coat, and got into an earlier cab, Daisy and her friend would've crossed the street, and the taxi would've driven by. But life being what it is - a series of intersecting lives and incidents, out of anyone's control - that taxi did not go by, and that driver was momentarily distracted, and that taxi hit Daisy, and her leg was crushed.
本杰明·巴顿:如果只有那么一件事情,并没有按原来发生的话,如果那个鞋带没有断掉;或者如果那辆货车提前几分钟开走;如果那个商品早早就被包装好,因为她没有和他的男朋友分手;如果那个男人的闹钟提前上了五分钟;如果那个司机没有停下来去喝杯咖啡;如果那个女人没有忘记她的大衣,而坐上了早一班的出租车,黛西和她的朋友就将穿过马路,出租车也只会擦肩而过。但是生活就是这么不可预测,在一系列的交错层叠的人与事中,没有谁能掌控它们,而出租车没有碰巧开过去,那个司机也有些精力不集中,那个出租车还是撞到了黛西,她的腿被撞伤了。

希望能帮到你哦~~

『贰』 求欧美电影中英文经典对白原文(要长的 越长越好)

http://blog.hjenglish.com/english2009/articles/364787.html?login=1

1.Tara! Home! I‘ll go home, and I‘ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.

--乱世佳人

2. Jack: Listen, Rose. You’re going to get out of here. You’re going to go on. You’re going to make lots of babies, and you’re going to watch them grow. You’ re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me?

Rose: I can’t feel my body.

Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I’m thankful (crying) you must (shivering) …you must … do me this honor. Promise me that you’ll survive, that you won’t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go.

Rose: I’ll never let go, Jack. I’ll never let go, I promise.

--泰坦尼克号

3.Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get."

Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid, sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

Jenny: Are you stupid or something?

Forrest: Momma says that stupid is as stupid does.

I wish I could have been there with you.

Jenny, I am not a smart man, but I know what is love.

If there is anything you need, I won’t be far away.

“where is my jenny?”

--阿甘正传

4."I'll be back!"

--终结者

5.We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in such a place with you, with friends, on the earth without maps.

我们都将死去,我们将与爱的人和不同种族的人一起充实而热烈的死去。我们咽下

彼此的味道;交换彼此的身躯,浮游于爱河之上;恐惧时我们躲藏起来,正如这凄

凉的洞穴。我要所有这些都镌刻在我的身体上。我们才是真实的国家,并非画在地

图上的边界所示的,以掌权者命名的国家。我知道你定会回来抱着我,屹立风中。

那就是我所要的--与你漫步在如此的土地上,与朋友们,在一个没有地图的地球上。

"I will go back to the church, to look at my paintings."

"I will go back to the church."

"So there will be one day we meet."

--英国病人

6.I have to leave you now. I'm going to that corner there, and turn. You stay in car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.

Well, life isn't always what one likes, isn’t it?

--罗马假日

7."There's no place like home."

--绿野仙踪

8.Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.

--卡萨布兰卡

9.It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.

--我不是天使

10.Would you be shocked if I changed into something more comfortable?

--地狱的天使

11.The end,is only the beginning.

--美梦成真

16. “Will you love me for the rest of my life?”

“No,I'll love you for the rest of mine.”

-- Phenomenon

17.If there's any kind of magic in this world,it must be in the attempt of understanding someone or sharing something。

--日出之前

18.you have to let it all go, fear, doubt and disbelief, free your mind!

--Mtrix Morpheus

19. Mary ,are you still there waiting for me?

--冷山

You ask me to love you have deep much?

20. A man who is not a father will never be a real man.

--教父

21. Love means you will never have to say you are sorry.

--爱情故事

22. Royal,How can I love anyone else? I never will ,I promise.

-- Waterloo Bridge

22. Do you think because I am poor, obscure, plain and little I am soulless and heartless? You think wrong! -- I have as much soul as you and fully as much heart.

-- Jane Eyre

主题:英国病人 25楼

作者:手手套套 发表日期:2004-04-26 13:49:41 回复

My darling,I am waiting for you.How long is a day in the dark?A week?Fire is gone now,and I'm horribly cold.I really would somebody drive myself fast outside and there would be the sun.I am afraid I waste the light on the paintings , no room leting these words.We die ,we die rich with lovers ,and tribes ,taste we have swellowed bodies we have entered and swam up that cripers,feels we trepidant like the gloomy cave .I want to engrave these monk to my body where the real countries while the boundries drawn on maps named of powerful men……"

"I know you will come and carry me out in the panist of winds ……that's all I wanted ,to walk in such a place with you,with friends,and us without maps……”

"the lame is gone out.I'm writing in the darkness ……"

电影《英国病人》中女主人翁达芙莲在等待男主角来救她时写的一段话。

看完之后潸然泪下。。。。。竟然是铭心的痛。

(以上这段话是我看原版电影时边听边记下来的,可能有不少听和拼写上的错误。见笑见笑)

You make me want to be a better man!

---尽善尽美

I don't wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can't stand seeing what this is doing to you guys, and I don't wanna be the cause of that. So, I don't think we can see each other anymore. I'm gonna go to my mom's in Chicago, I'm gonna stay there for awhile. I think this could've be something really amazing, but y'know this is probably for the best. Y'know? I'm gonna miss you. Good-bye, Chandler.

我不想在你们两个哥们儿之间左右为难,我,我不能忍受你们因我反目成仇。我想,我们不会再见了,我也不能再在这儿呆了。我知道原本我们会有令人欣羡的爱情,但也许这样结束更好,你知道,我会想念你的,再见,钱德乐

--Friends

"Frankly my dear, I don't care about that".

Whatever comes, I'll love you just as I do now until I die.

--Gone with the wind

Look into my eyes, and you will see what you mean to me!!

--ghost love

If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '

如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难于离开我,就像现在我难于离开你。上帝没有这么做,而我们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”

--简爱

Every one dies but not each of them really lives

--bravery heart

If you really loves someone, just speak it out, speak it out loud, otherwise, the moment will pass you by.

--My best friend's wedding

If we are meant to meet again, then we will meet again.

--Serendipity

Everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand this balance and respect all the creatures from the crowing ants to the leaping antelopes

A kings time as ruler rises and falls like the sun. One day Simba, The sun will set on my time here and will rise with you as the new king.

--LION KING

Sam:u touch her for the first time, and suddenly u r home. it almost like magic!

--sleepless in Seattle

Get busy living or get busy dying.

--hawshank redemption

True love is not just physical or romantic. True love is a commitment that continues, an acceptance of all that it has been .will be n will not be .It does not depend on convenience or pleasure.

--Foreign teacher

If he is a smart man, how can he understand what love is? How can he always looking for Jenny, loving Jenny, Caring Jenny and protecting Jenny by his way? People in our period are so smart, everyone hopes others are not as smart as him, actually, we are doing stupid games.

I see blind people everywhere, but they even don't know that they are blind.

-- The Sixth Sense

Evil has his soul.

--紫色

It's a good day to die!

--星际争霸

ALWAYS TOGETHER FOREVER APART.

Daughter: Why did you give me away?

Mother: I'm not,I sold you.

D: How much for?

M: 500 pounds

D: Is it lot?

M: Fortune!

D: I'm glad it's lot.

--Firelight

forrest gump

1. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。

2. There must be something can be done. 一定会有办法解决的。

3. Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own. 总之,我想你可以说,我和妈妈无依无靠。

4. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”。

5. Jenny and mewas like peas and carrots. 珍妮和我形影不离。

6. I was getting yelled at. 我给骂得狗血喷头。

7. You stick with me. 你们跟紧我。

8:he had a lot to live up to. 他很有荣誉感。

9. Look alive out there . 那边好象不错。

10. Life was likea box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。

11. Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 妈妈总有办法让我明白她的意思。

12. Jesus loves you more than you will know。 “耶稣对你也特别垂青”

13. I'd kinda like to see that. 我倒想瞧一瞧。

14. You said it all. 你说得很好。

15. Who's the baby killer?这怪人是谁?

16. I should have known it was going to be some bullshit hassle!我早该知道大家会争吵!

17. That uniform is a trip, Forrest. 这件制服不错,福雷斯。

18. How she discovered ways to expand her mind. 她如何发现了新的思想。

19. Things got a little out of hand. 所有的事都乱套了。

20. A promise is a promise. 要信守诺言。

21. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了布巴本人。

22. I got it all figured out. 我已经安排好了。

Janny, but why don't you love me?!

When The Lord closes a door, somewhere he opens a window. 主现在把这扇门关起来了,但是,在某处他为你开了一面窗子。

-- Sound of Music

You mean more to me than anything in this whole world! 你在世界上对我来说是最重要的!

Life is going on, busy to live or busy to die

--The Shawshank Redemption

Love is always patient and kind.

It is never jealous.

Love is never boastful nor conceited.

It is never rude or selfish.

It does not take offense and is not resentful.

Love takes no pleasure in other people's sins, but delight in the truth.

It is always ready to excuse, to trust, to hope and to enre... whatever comes...

-- A WALK TO REMEMBER

Are you alright?

Not that I do not love freedom, but I love her more than freedom.

-- About Merlin

With any luck, I will date with some of these girls next year-(J-Lo, Halle Berry,Lisa B……). But to me, you are perfect. I will waiting for you until I look like ……(一张很恐怖的照片)! 离开的时候自言自语: Enough now!

--Love actually

WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you’ll live at least a

while.

And dying in your beds many years from now.

Would you be willing to trade?

All the days from this day to that,

for one chance,just one chance,

to come back here and tell our enemies

that they may take our lives,

but they’ll never take our Freedom!

Freedom——”

威廉华莱士:“是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直

到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回

来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”

“我们的自由!!”

--勇敢的心

" why do u want to marry me for anyhow?"

" So I can kiss u any time I want !"

--Sweet home Alabama

I don't know much

But I know I love you

That's all I know

我不知道的太多

但是我知道我爱你

这是我知道的所有事情

--I don't know much

Disaster is good, and I like is.

--魂断蓝桥

Who want to fight? Animals can fight! I want to know much more.

--斯巴达克斯

When the dawn comes, Tonight will be a memory, too .

-- Cats

We will meet again, but no yet, not yet.

--角斗士

--卡萨布兰卡

电影最后在机场分别时,当伊尔莎得知里克不能与她在一起时,她近乎疯狂地喊道:“不!不!”

里克冷静的话语:“不,听着,你是属于维克多的,你是他工作的一部分。你必须与他一起走,否则你会后悔的,也许不是今天,也许不是明天,但总有一天你会后悔终生的。我不是一个高尚的人,然而在当今这样一个疯狂的世界,我们三个小人物之间的恩怨实在是微不足道的。”

听着他的话,伊尔莎低下了头,随即她抬起朦胧的泪眼,温柔而绝望地问:What about us? (那我们怎么办?)

--卡萨布兰卡

制度这个东西,最开始你排斥它,慢慢地,你习惯它,最后,你离不开它。

--The Shawshank Redemption

Your heart is free, you can follow her!

--勇敢的心

What kind of people we want to be is not in our control but our choices.

--Harry Potter

Believe me, i was prepared for everything ,except you

--Entrapment(偷天陷阱)

In case I cant see u, good afternoon, good evening, and good night.

--the truman show

I thought that love would last forever: I was wrong.

--四个婚礼和一个葬礼

The ambition of woman is to inspire love.女人最大的心愿是叫人爱她。

--尼罗河上的惨案

Winter must cold for those without love.

“If you have to lose something, the best way to keep it is keep it in you heart"

--ashes of time

There were a lot of things I didn’t understand, a lot of things I would do differently if I could. There were a lot of things I wish I could change. But we can’t. Some things that are done can’t be undone.

--Kramer vs Kramer

I don’t believe the Democratic Party
http://blog.sina.com.cn/u/4895b24d0100083c

『叁』 经典英文电影对白起码2~3分钟中英文对照

简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过 坟墓,平等地站在上帝面前。

Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.

简:让我走,先生。Let me go, sir.

罗切斯特:我爱你。我爱你!I love you. I love you!

简:别,别让我干傻事。No, don't make me foolish.

罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简 。说你嫁给我。

Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me.

简:你是说真的?You mean it?

罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。

You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.

简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife.

罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。

So come out at last.You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.

简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。You have lost me, Edward.And I've lost you.

罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。

Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love. Don't take if away from me.

简:我必须离开您。I must leave you.

『肆』 六分钟,英文电影片段,双人版,中英对照版的字幕,语速慢一点。口语考试用,急急急

我给你找了两部,我很喜欢的片子中的对白。
1. 《这个杀手不太冷中》的Mathilda对Leon的表白
(这个时间上可能有点短,如果你喜欢的话,可以前后再延伸一些)
李昂: (Nothing's the same after you've killed someone. Yourlife is changed forever.) You have to sleep with one eye open for the rest ofyour life.
(只要你杀了人,你的人生就变了,什么都不同了。)你的余生都要提心吊胆的过日子。
玛蒂尔达:I don't give a shit about sleeping. leon. Iwant love....or death. That's it.
我不管将来如何,李昂。我只需要爱....或者死。就是这样。

李昂:Iwant death. Only death is real. Get off my case. Mathilda. I'm tired of yourgames.
我选择死亡,只有死是真的。别烦我了,玛蒂尔达,我已厌倦了你的游戏。

玛蒂尔达:There'sthis really great game. Leon. Makes people nicer. Start them thinking. The kindof game you love. If I win you keep me with you... for life
这游戏很有趣,李昂。它让人变得和善,让人开始思考。这是你喜欢的方式。如果我赢了,你一生都要陪着我。

李昂:Andif you lose?
如果你输了呢?
玛蒂尔达:Go shopping alone, like before.
你还是独来独往,一如从前。

李昂:You'regonna lose. Mathilda. There's a round in the chamber. I heard it.
你输定,玛蒂尔达。你上满了子弹,我听见了。

玛蒂尔达:Sowhat? What's it to you if I end up with a bullet in the head?
那又怎样?若我中枪身亡,你会怎样?

李昂:Nothing.
若无其事。

玛蒂尔达:Ihope you're not lying. Leon. I really hope that deep down inside there's nolove in you. Because if there is just a little bit of love in there for me...Ithink that in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you.Leon.
我希望你没说谎,李昂。我也希望你的内心深处,从来没有爱过我。因为如果你有那么一点点爱我的话,那几分钟后,你会后悔一直没有说出自己的真实感受。我爱你,李昂。

(玛蒂尔达开枪,李昂抢下。)

玛蒂尔达:Iwin.
我赢了。

2. 电影《闻香识女人》经典对白
(这个语速较快,但是时间上差不多;如果你没看过这部片,希望你看一遍,是一部好片)
Trask: Mr. Simms, you are a cover-up artistand you are a liar.
西门斯先生,你是一个狡猾的包庇者,是一个说谎者。
Frank: But not a snitch!
却不是告密者。
Trask: Excuse me?
请原谅,再说一遍。
Frank: No, I don't think I will.
我不会原谅你。
Trask: Mr. Slade
斯莱德先生
Frank: This is such a crock of shit!
这纯粹是一堆狗屁话。
Trask: Please watch your language, Mr.Slade; you are in the Baird School, not a barracks. Mr. Simms, I'll give youone final opportunity to speak up.
请注意你的语言斯莱德先生,这里是拜尔德中学不是军营。西门斯先生我给你最后一次机会申辩。
Frank: Mr. Simms doesn't want it. Hedoesn't need to be labeled, still worthy of being a Baird man! What the hell isthat? What is your motto here? Boys, inform on your classmates, save your hide,anything short of that, we're gonna burn you at the stake? Well, gentleman,when the shit hits the fan some guys run and some guys stay, here's Charlie,facing the fire and there's George hiding in big daddy's pocket. And what areyou doing? And you are gonna reward George, and destroy Charlie.
西门斯先生不需要申辩,他不需要被贴上无愧于拜尔德人的标签。这到底是什么?你们的校训是什么?孩子们,给你们的同学打小报告,要是隐瞒不能撒底的交待,就把你放在火上烤。看吧!子弹扫来的时候,有些人跑了,有些人毅力不动。这位查理迎上去面对火刑,而乔治躲到他老爸的卵翼之下去了,你要怎么做,奖赏乔治,还是毁掉查理。
Trask: Are you finished, Mr. Slade?
你讲完了没有斯莱德中校。
Frank: No, I'm just getting warmed up! Idon't know who went to this place, William Howard Taft, William JenningsBryant, William Tell, whoever, their spirit is dead, if they ever had one. It'sgone. You're building a rat ship here, a vessel for seagoing snitches. And ifyou think you're preparing these minnows for manhood, you better think again,because I say you're killing the very spirit this institution proclaims itinstills. What a sham! What kind of a show are you guys putting on here today?I mean, the only class in this act is sitting next to me, I'm here to tell youthis boy's soul is intact, it's non-negotiable, you know how I know, someonehere, and I'm not gonna say who, offered to buy it, only Charlie here wasn'tselling.
不。我才刚刚开了个头,我不知道那些有名的校友是谁——威廉-霍华德塔夫、威廉-詹尼斯-布莱克、威廉-蒂尔,管他呢;他们的精神已经死了,就算有也不在了。你眼下正在打造用来运送告密者的远洋轮,要是你以为正在把他们培养成男子汉,那么你想错了,因为你杀死了恰恰是这种精神,也就这学校所声称的立校精神。多么可耻,你们今天上演的到底是一出什么样的闹剧,在这件事情当中唯一值得夸奖的人就坐在我身边,让我告诉你们这个孩子的品行无可挑剔,这是毋庸置疑,以为我不知道,这里有人~我不说是谁,想收买他。查理不会出卖自己的灵魂。
Trask: Sir, you're out of order.
不要破坏规矩
Frank: I'll show you out of order. Youdon't know what out of order is, Mr. Trask, I'd show you, but I'm too old, I'mtoo tired, I'm too fucking blind, if I were the man I was five years ago, I'dtake a flame thrower to this place! Out of order? Who the hell do you thinkyou're talking to? I've been around, you know? There was a time I could see,and I have seen, boys like these, younger than these, their arms torn out,their legs ripped off, but there is nothing like the sight of an amputatedspirit. There is no prosthetic for that, you think you're merely sending thissplendid foot solider back home to Oregen with his tail between his legs, but Isay you're executing his soul! And why? Because he is not a Baird man. Bairdmen, you hurt this boy, you're gonna be Baird bums, the lot of you. And Harry,Jimmy, and Trent, wherever you are out there, fuck you too!
让你见识见识什么是破坏规矩,你不知道什么叫破坏规矩,克拉斯先生,真该让你见识,可我太老了!我太累了!该死的我还是个瞎子。要是五年前,我会拿火焰喷射剂把这给烧了,破坏规矩,你以为在跟谁说话,我可是久经杀场,那时候我还能看的见,我看见的是象他们这么大孩子们胳膊被炸段了,双腿被截段了,可我从来没见过孩子们的精神有过任何程度的缺损,他们从不缺少这种精神。你以为你只是把这个优秀的“战士”潜送回家?让他回到俄勒冈,从此你们就万事大吉了吗?可我要说你们正在谋杀这个孩子的精神,为什么!就因为他不是一个拜尔德人,拜尔德人?你们伤害了这个孩子,你们就是拜尔德的混蛋,你们全是。哈瑞、吉米、享特,不管你们坐在哪,见你们的鬼
Trask: Stand down, Mr. Slade!
请你肃静,斯莱德中校
Frank: I'm not finished. As I came in here,I heard those words: cradle of leadership. Well, when the bough breaks, thecradle will fall, and it has fallen here, it has fallen. Makers of men,creators of leaders, be careful what kind of leaders you're procin' here. Idon't know if Charlie's silence here today is right or wrong, I'm not a judgeor jury, but I can tell you this: he won't sell anybody out to buy his future!And that my friends is called integrity, that's called courage. Now, that's thestuff leaders should be made of. Now I have come to crossroads in my life, Ialways knew what the right path was. Without exception, I knew, but I nevertook it, you know why, it was too * hard. Now here's Charlie, he's come to thecrossroads, he has chosen a path. It's the right path, it's a path made ofprinciple that leads to character. Let him continue on his journey. You holdthis boy's future in your hands, committee, it's a valuable future, believe me.Don't destroy it, protect it. Embrace it. It's gonna make you proud one day, Ipromise you. How's that for cornball?
我还说完呢,我刚一进到这里,就听到那些话:“未来领袖的摇篮”如果架子断了,摇篮也就掉了,它已经掉了,它坠落了,造就青年,培养未来的领袖,看吧!要小心了,你们在培养什么样的领袖,我不知道!今天查理保持沉默是对还是错,我虽然不是法官但我可以告诉你,他不会为了自己的前途而出卖任何人。朋友们!这就是人们常说的正直,这就是勇气,这才是未来领袖所具有的品质。现在我到了一个人生的十字路口,我一向知道哪条路是正确的,这毋庸置疑。我知道,可我没走,为什么?因为做到这一点他太坚难了。轮到查理了,他也在一个人生的十字路口,他必须选择一条路,一条正确的路,一条有原则的路,一条成全他人格的路,让他沿着这条是继续前行,这孩子的前途掌握在你们的手里委员们,他会前途无量的,相信我,别毁了他!保护他!支持他!我保证会有一天你们会为此而感到骄傲。

『伍』 50句经典的英文电影台词对白

经典的英文电影数不胜数,除了各种或感人或励志,亦或者是悬疑惊悚的电影情节外,经典英文电影台词也是让我们印象深刻。下面我和大家一起回味下50句经典英文电影台词,哪一句英文电影台词最经典?

英文电影台词
1:a woman who truly loves you will be angry at you for many things, but will stick around. 如果一个女人真的爱你,她会因为很多事情对你发脾气,却始终坚守在你身边

2:if you really love me, then why do i see is to breed.倘若你真的爱我,那么为什么我看到的只是繁衍。

3:dream most deep place, only then the smile is not tired. 梦的最深处,只有微笑不累。

4:create good memories today, so that you can have a good past。今天创造出一份美好记忆,明天就能拥有一段美好回忆。

5:every hour of lost time is a chance of future misfortune.一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。
50句经典英文电影台词排行榜出炉
1.《乱世佳人》1939

Frankly,my dear,I don’t give a damn

坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。

2.《教父》1972

I’m going to make him an offer he can’t refuse.

我会给他一个无法拒绝的价钱。

3.《码头风云》1954

You don’t understand!I could a had class.I could a been a contender.I could’ve been some body,instead of a bum,which is what I am.

你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!

4.《绿野仙踪》1939

Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore.

托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。

5.《卡萨布兰卡》1942

Here’s looking at you,kid.

永志不忘。

6.《拨云见日》1983

Go ahead,make my day.

来吧,让我也高兴高兴。

7.《日落大道》1950

All right,Mr.Demile,I’m ready for my close-up.

好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。

8.《星球大战》1977

May the Force be with you.

愿原力与你同在。

9.《彗星美人》1950

Fasten your seatbelts.It’s going to be a bumpy night.

系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。

10.《出租车司机》1976

You talking to me?

你是在和我说话吗?

11.《铁窗喋血》1967

What we’ve got here is failure to communicate.

我们在这里的交流以失败告终。

12.《现代启示录》1979

I love the smell of napalm in the morning.

我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。

13.《 爱情 故事 》1970

Love means never having to say you’re sorry.

爱就是永远不必说对不起。

14.《马耳他之鹰》1941

The stuff that dreams are made of.

构成梦想的材料。

15.《E.T.》1982

E.T.phone home.

E.T.打电话回家。

16.《炎热的夜晚》1967

They call me Mister Tibbs!

他们叫我蒂比斯先生!

17.《公民凯恩》1941

Rosebud.

玫瑰花蕾。

18.《白热杀机》1949

Made it,Ma!Top of the world!

好好去做吧,站在世界之巅!

19.《广播电视网》1976

I’m as mad as hell,and I’m not going to take this anymore!

我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!

20.《卡萨布兰卡》1942

Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.

路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。

21.《沉默的羔羊》1991

A census taker once tried to test me.I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.

曾经有人想调查我,我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉。

22.《DR.NO诺博士》007系列第一集1962

Bond,James Bond.

邦德,詹姆士邦德。

23.《绿野仙踪》1939

There’s no place like home.

没有一个地方可以和家相提并论。

24.《日落大道》1950

I’m big!It’s the pictures that got small.

我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。

25.《甜心先生》1996

Show me the money!

让我看到钱!

26.《侬本多情》1933

Why don’t you come up sometime and see me?

那你哪天过来看我吧?

27.《午夜牛郎》1969

I’m walking here!I’m walking here!

这条路是给我走的!

28.《卡萨布兰卡》1942

Play it,Sam.Play‘As Time Goes By’

弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。

29.《好人寥寥》1992

You can’t handle the truth!

你不能操纵事实!

30.《大饭店》1932

I want to be alone.

我想一个人呆着!

31.《乱世佳人》1939

After all,tomorrow is another day!

毕竟,明天又是新的一天!

32.《卡萨布兰卡》1942

Round up the usual suspects.

围捕惯犯。

33.《当哈利遇到萨利》1989

I’ll have what she’s having.

我会拥有她所拥有的!

34.《逃亡》1944

You know how to whistle,don’t you,Steve?You just put your lips together and blow.

你知道如何吹口哨,史蒂夫?你只要把你的嘴唇一起打击。

35.《大白鲨》1975

You’re gonna need a bigger boat.

你得弄条更大的船。

36.《碧血金沙》1948

Badges? We ain’t got no badges!I don’t have to show you any stinking badges!

徽章?我们没有徽章!我们不需要徽章!我没有必要给你看什么徽章!

37.《终结者》1984

I’ll be back.

我会回来的。

38.《扬基的骄傲》1942

Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.

现在,我想我是这个世界上最幸运的人!

39.《梦想成真》1989

If you build it,he will come.

只要敢做梦,梦就会成真。

40.《阿甘正传》1994

Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you’re gonna get.

妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。

41.《雌雄大盗》1967

We rob banks.

我们去抢劫银行。

42.《 毕业 生》1967

Plastics.

塑胶业。

43.《卡萨布兰卡》1942

We’ll always have Paris.

我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。

44.《第六感》1999

I see dead people.

我看见了死人。

45.《欲望号街车》1951

Stella!Hey,Stella!

斯黛拉!嘿 斯黛拉!

46.《扬帆》1942

Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon,We have the stars.

噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。

47.《原野奇侠》1953

Shane.Shane.Come back!

夏恩,夏恩,回来!

48.《热情似火》1959

Well,nobody’s perfect.

人无完人。

49.《科学怪人》1931

It’s alive!It’s alive!

它是活的!它是活的!

50.《阿波罗13》1995

Houston,we have a problem.

休斯顿,我们出了点状况。

50句经典英文电影台词相关 文章 :

1. 50句经典的英语名言

2. 20句英语电影台词

3. 电影经典英文台词对白 经典电影台词中英文 英文电影中的经典台词

4. 经典英语名言50句

5. 50句唯美英文励志语录

『陆』 急求英语原版电影经典对白 时长2分钟左右 急求啊!!!!!!!!!!

自己挑哇,我也不知道那个适合你

1、 《泰坦尼克号》经典对白
You must do me this honor. You must promise me that you will survive..
(Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)
ROSE: I love you, Jack.

JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me? ROSE: I'm so cold.
JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me? ROSE: I can't feel my body.
JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

ROSE: I promise.

JACK: Never let go.

ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.

你要帮我个忙。答应我活下去……
(露丝和杰克都在冰冷的海水中)
露丝:杰克,我爱你。
杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?
露丝:我觉得很冷。
杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? 露丝:我失去知觉了。
杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。
露丝:我答应你。
杰克:永不放弃。
露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。

2、《乱世佳人》经典对白
Rhett : I'm leaving you, my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
瑞德 :我要离开你,我亲爱的。你现在唯一需要的是离婚!然后你的阿希礼之梦就能实现了。

Scarlett: Oh, no! No! You're wrong! Terribly wrong! I don't want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that I? when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling, darling!
斯佳丽:不!不!你错了!大错特错了!我不想离婚!瑞德,当我今天夜里意识到我……我爱的是你,我就跑回家来告诉你。哦,亲爱的,亲爱的……

Rhett : Please don't go on with this. Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last
瑞德 :斯佳丽,请你别这样。给我们分手之后留一点值得回味的尊严吧。留下这最后一点吧。

Scarlett: "This last?" Oh Rhett, do listen tome! I must have loved you for years only? I was such a stupid fool I didn't know it. Please believe me! You must care! Melly said you did.
斯佳丽:最后的一点儿?瑞德,请听我说!我多年来肯定一直是爱你的,只不过……我太傻了,没有意识到。请相信我!你肯定在意!梅拉尼说你是在意的。

Rhett : I believe you, but what about Ashley Wilkes?
瑞德 :我相信你。可是阿希礼•威尔克斯怎么办呢?

Scarlett: I?I never really loved Ashley.
斯佳丽:我……我从未真心爱过阿希礼。

Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this morning. No, scarlet, I tried everything, and if you'd only met me halfway, even when I came back from London?

瑞德 :那你装得可够象的,一直装到今天早晨。没用了,斯佳丽,一切努力我都尝试过了,即使在我从伦敦回来的时候,如果你能做些让步……
Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett, but?
斯佳丽:我见到你非常高兴!这是真的,瑞德!可是……

Scarlett: But you were so nasty! (RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)
斯佳丽:可是当时你却大发脾气!(瑞德:当你由于我的过错病倒的时候,)

Rhett : I hoped against hope that you'd call for me, but you didn't
瑞德 :我仍幻想着你会叫我到你身边去,可你没有。

Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didn't think you wanted me.
斯佳丽:我需要你。我非常需要你!可我没想到你也需要我。
Rhett : It seems we're been at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.
瑞德 :看起来我们相互有误解,是吗?不过现在说什么都没用了。邦妮在的时候,我们还有幸福生活的可能。我常把邦妮当成你,小姑娘时代的你,重新回到未经历战争与贫穷的。她非常象你——我宠爱她,娇惯她,就象我想娇惯你一样。她走了,也把一切都带走了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett, please don't say that! I'm so sorry! I'm so sorry for everything!
斯佳丽:噢,瑞德!瑞德,请不要这么说。我是那么对不起你!我为每一件事后悔!

Rhett : My darling, you're such a child. You think that by saying "I'm sorry," all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.
瑞德 :亲爱的,你真是个孩子。你以为只要说声对不起,过去的一切错误便可以纠正了吗。喏,拿去我的手绢。紧要关头,我从未见你带过的手绢。

Scarlett: Rhett! Rhett! Where are you going?
斯佳丽:瑞德!瑞德!你要去哪里?

Rhett : I'm going to Charleston, back where I belong.
瑞德 :我要回查尔斯顿,那儿是我的家。

Scarlett: Please! Please take me with you!
斯佳丽:求你把我也带上吧!

Rhett : No. I'm through with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isn't something left in life of charm and grace. Do you know what I'm talking about? (SCA: No)
瑞德 :不。我已厌倦了这里的一切。我需要安静。我想看看生活中有没有留下一点美好优雅的东西。你知道我再说什么吗?(斯佳丽:不知道。)

Scarlett: I only know that I love you.
斯佳丽:我只知道我爱你。

Rhett : That's your misfortune
瑞德 :那就是你的不幸了。

Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett! But, Rhett, if you go where shall I go? What shall I do?
斯佳丽:瑞德!瑞德!瑞德!瑞德!可是,瑞德,你走了我到哪儿去?我怎么办呢?

Rhett : Frankly, my dear, I don't give a damn.
瑞德 :坦率的说,亲爱的,这一点儿也不关我的事。

Scarlett: I can't let him go! I can't! There must be some way to bring him back.
斯佳丽:我不能让他走!不能!一定有办法让他回来。

Scarlett: All right, I can't think about this now! I'll go crazy if I do! I? I'll think about that tomorrow? But I must think about it! I must think about it! What is there to do? What is there that matters?
斯佳丽:好了,我现在不去想这件事!不然我会发疯的!我……明天再说吧。可我必须想!我必须想一想!到底该怎么办呢?究竟什么才有意义?

Gerald : Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara, that Tara doesn't mean anything to you? Why, lt's the only thing that matters-it's the only thing that lasts.
杰拉德:你是不是想告诉我,凯蒂•斯佳丽•欧哈拉,塔拉对你毫无疑义?只有土地才是有意义的,是永恒不变的

Ashley : Something you love better than me, though you may not know it- Tara!
阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我,尽管你自己并不知道——塔拉!

Rhett : it's this from which you get your strength-the red earth of Tara!
瑞德 :塔拉的红土地是你力量的源泉。

Gerald : Why! Land's the only thing that matters - it's the only thing that lasts.
杰拉德:只有土地才是有意义的……

Ashley : Something you love better than me -
阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我……

Scarlett: Tara home .I am going home .I will find some way to get him back .After all tomorrow is another day.

3、《罗马假日》英文经典对白
Princess Ann: Have I been here all night, alone?
安娜公主:我是整晚在这里吗,一个人?

Joe Bradley: If you don't count me, yes.
乔•布拉德雷:要是不把我算在里面,就是。

Princess Ann: So I've spent the night here - with you?
安娜公主:那么我是和你在一起--过了昨晚?

Joe Bradley: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes.
乔•布拉德雷:是的那么,我,我不知道我该说什么,事实上,但是,换了角度来说,是的。

Princess Ann: How do you do?
安娜公主:你好!

Joe Bradley: How do you do?
乔•布拉德雷:你好!

Princess Ann: And you are - ?
安娜公主:那么你是?

Joe Bradley: Bradley, Joe Bradley.
乔•布拉德雷:布拉德雷,乔•布拉德雷。

Princess Ann: Delighted.
安娜公主:很高兴。

Joe Bradley: You don't know how delighted I am to meet you.
乔•布拉德雷:你不知道我遇见你有多高兴呢。

Princess Ann: You may sit down.
安娜公主:你可以坐下了。

Joe Bradley: Thank you very much. What's your name?
乔•布拉德雷:非常感谢。你的名字是什么?

Princess Ann: You may call me Anya.
安娜公主:你可以叫我安雅

4、《阿甘正传》经典片段
You know it’s funny what a young man recollects. ‘Cause I don’t remember being born. I don’t recall what I got for my first Christmas. I don’t know when I went on my first outdoor picnic. But I do remember the first time I heard the sweetest voice in the wide world.
阿甘:年轻人的记忆很怪.我不记得自已怎么出世,不记得第一次圣诞礼物是什么,也不记得我第一次出去野餐是什么时候,但我记得第一次听到世界上最甜美的声音.

Jenny: You can sit here if you want.
珍 妮:如果你愿意,可以坐在这儿.
Forrest: I had never seen anything so beautiful in my life. She was
like an angel.

阿 甘:我从没见过这样美丽的人.她就像天使.
Little Jenny: Well, are you going to sit down or aren’t you? What’s wrong with your legs?
珍 妮:你到底坐不坐?你的腿怎么了?
Gump: Nothing at all, thank you. My legs are just fine and Dandy.
阿 甘:没什么,谢谢你.我的腿很好,好极了
Forrest: I just sat next to her on that bus and had a conversation all the way to school.
Gump: The doctor says my back’s crooked like a question mark. These are going to make me as straight as an arrow.
Forrest: Next to mama, no one ever talked to me or asked me questions.
阿甘:我就坐在她旁边,跟她一路上谈个不停.除了妈妈外,从来没有人跟我说
话,或者问我问题.
Little Jenny: Are you stupid or something?
珍 妮:你是傻还是什么?
Gump: Mama says “Stupid is as stupid does.”
阿 甘:妈说傻人有傻福.

5、《暮光之城》对白
Isabella Swan:"You've got to give me some answers."
伊莎贝拉:“你必须给我些解释。”
Edward Cullen:"I'd rather hear your theories. "
爱德华:“我宁可听你的推测。”
Isabella Swan:"I have considered radioactive spiders and kryptonite. "
伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。”
Edward Cullen:"That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?"
爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗?那如果我不是那些英雄的话呢?如果我是...坏人呢?”
Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct?
爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧?

Isbella Swan:Now I'm afraid.
伊莎贝拉:“现在我害怕了。”
Edward:Good.
爱德华:“是吗。”
Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you. "
伊莎贝拉: “我不是害怕你。我只是害怕失去你。”
6、《勇敢的心》经典对白
Uhh! 我们应该以牙还牙!
And I say we hit back now! We cannot fight them! It's suicide!我们不能这么做! 这简直就是去自杀!
Wallace is right! We fight them! 华莱士说的对!打吧!
Every nobleman who had a will to fight was at that meeting.所有主战的贵族都在这次会议上死了.
We cannot beat an army. 我们无法对付一支军队.
Not with 50 farmers. 我们只够凑足 50 人.
We do not have to beat them, just fight them. 我们不一定要打败他们, 只要和他们战斗.
Now, who's with me? 现在,谁跟我去?
I am, Wallace. 我去,华莱士.
All right, all right. 好吧,好吧.
Ready. 好.
Where do you think you're going? 威廉,你想去哪儿?
I'm going with you. 跟着你.
Ah, you're going with me, are you? 你想和我在一起,是吗?
And what are you going to do? 你想干什么?
I'm going to help. 我要去帮你.
Hey, and a good help you'd be, too, but I need you to stay here and look after the place for me while I'm away.嘿,你会成为好帮手的,但是我要你留在这儿, 在我不在的时候照看好这地方.
I can fight. 我能打仗.
I know. I know you can fight. But it's our wits that make us men.. See you tomorrow. 我知道. 我知道你能打仗. 不过 真正的男子汉还要会用脑子。我会回来看你的.

『柒』 求一段经典的双字幕的英文电影对白片段

1.这个电影对白是从《乱世佳人》(又名《飘》)中精心挑选出来的,不仅有生动感人的故事情节,而且浅显易懂。 《乱世佳人》改编自美国女作家Margaret Michel的长篇小说Gone With The Wind,影片堪称美国电影史上的一部经典作品,在1939年第12届奥斯卡中囊括最佳影片、最佳导演、最佳女主角、最佳女配角、最佳改编剧本奖等8项大奖而首创纪录。 Mr.O’Hara: What difference does it make whom you marry So long as he’s a Southerner and thinks like you. And when I’m gone I leave Tara to you. Scarlett: I don’t want Tare plantations don’t mean anything when. Mr.O’Hara: Do you mean to tell me Katie Scarlett O’hara that Tara.that land doesn’t mean anything to you Why land’s the only thing in he world worth working for worth fighting for worth dying for because it’s the only thing that lasts. Scalett: Oh Pa. You talk like an Irishman. Mr.O’Hara: It’s proud I am that I’m Irish and don’t you be forgetting Missy that you’re half-Irish too. And to anyone with a of Irish blood in them.why the land they live on is like their mother. Oh but there there. Now you’re just a child. It’ll come to you this love of the land. There’s no getting away from it if you’re Irish. 奥哈拉先生:你嫁给谁又有什么关系呢?只要他是南方人,并且和你合得来。等我死了,我会把塔拉庄园留给你的。 斯佳丽:我不要塔拉庄园。农场又没什么用…… 奥哈拉先生:凯蒂·斯佳丽·奥哈拉,你是说,塔拉……这片土地对你没什么用处?知道吗?土地是世界上惟一值得劳作、值得战斗、值得为它而死的东西,因为它是惟一永存的。 斯佳丽:哦,爸爸,你说话的样子像个爱尔兰人。 奥哈拉先生:作为一名爱尔兰人,我很自豪。难道你忘记了,姑娘,你也有一半是爱尔兰血统。对于那些身体中即使只流着一滴爱尔兰血液的人来说,他们居住的土地就是他们的母亲。喏,就在那儿,那儿。现在你只是个孩子,你将来会明白这种对土地的热爱的。只要你是爱尔兰人,你就无法逃避这种爱。 2.肖申克的救赎经典对白 Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another. 懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。 Prison life consists of routine, and then more routine. 监狱生活充满了一段又一段的例行公事。 These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized. 这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。 I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。 I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。 There's not a day goes by I don't fell regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit. 我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了.那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎。 Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright... 有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!

记得采纳啊

『捌』 有什么好看的英文电影并且有中英文字幕的

看英文电影特别适合练习英语听力、口语和单词。可以利用闲暇时间看,每学完一部都会非常有成就感,如果能把以下这5部都学完,英语水平也会得到提升。

5、《爱宠大机密》:这部电影简直是每一个猫奴狗奴必学电影。电影讲的是主人不在家的时候,宠物们的秘密生活,和和流浪猫狗们来了一场追逐大战吧。电影对白很简单,很容易就学完,快点学起来吧。

『玖』 求适合配音的经典电影英文(或动画)片段!!

狮子王~~你可以拼凑下~~

开始的一段你先看着删减,简括下~~

然后是接下来的这段

辛巴一路没命地奔逃,直到再也跑不动了,昏倒在地上。两位好心的朋友——机智聪明的猫鼬丁满和心地善良的野猪彭彭救了他。

这段对话特别有特点~~模仿的像的话效果特好~~

之后再捡几个片段~~

最后是

辛巴愤怒地向着刀疤挑战:“我回来啦,你选择吧,要么退位,要么接受挑战!”狡猾的刀疤并不想投降,他不断以辛巴害死父亲为借口责骂辛巴,好拖延时间。辛巴心中弃着内疚了愤,一不小心从岩石上滑了下去,以为辛巴必死无疑的刀疤告诉了他是自己杀了穆法沙的事实。愤怒之中,辛巴化悲痛为力量,他奋力跃起,将刀疤一下打倒在地,并将这个卑鄙的叔叔赶下了国王崖,刀疤成了鬣狗们的一顿美餐。这时,大雨倾盆而下,好像在滋润干涸已久的土地。辛巴在母亲和朋友们的欢呼与祝福声中,正式宣布执掌政权。

这边可以取辛巴和刀疤的对话~~

有开始~~过程~~结果~~最后大家可以一起唱主题曲!!!~~

『拾』 求几段英文电影中的经典台词及其翻译

1."You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954

“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(1954年)

2."Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939

“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年)

3. "Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942

“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

4. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983

“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(1983年)

5. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950

“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(1950年)

6. "May the Force be with you." Star Wars, 1977

“愿原力与你同在。”——《星球大战》(1977年)

7. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950

“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(1950年)

8. "You are talking to me?" Taxi Driver, 1976

“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(1976年)

拓展资料:

(1)英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,由26个字母组合而成,英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。

(2)英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,英语包含约49万词,外加技术名词约30万个,是词汇最多的语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。

英文网络

阅读全文

与英文电影经典片段字幕相关的资料

热点内容
变形金刚电影完整版高清在线观看 浏览:100
霞姐夜生活电影大全霞姐夜生活 浏览:826
抽插视频大电影 浏览:295
一说英文就受不了电影 浏览:534
电影节2017战狼2 浏览:697
法国国立电影学院QS 浏览:273
电影二战大全国语版 浏览:713
包租婆电影粤语原声 浏览:690
范伟新电影西瓜视频 浏览:767
猜猜我是谁电影什么时候上映 浏览:702
荷鲁斯之眼电影演员 浏览:958
全沉浸式电影院 浏览:201
电影急先锋中的演员表 浏览:229
美国100大电影 浏览:219
日本人导演的三国电影 浏览:345
生死线电影三完整版 浏览:288
绍兴鲁迅电影院订票 浏览:32
福建台经常播周星驰电影 浏览:907
为什么部电影 浏览:884
长春电影节鹿晗照片 浏览:669