sound of music
音乐之声
年轻的修女玛丽亚,生性活泼,爱好唱歌。她经常溜出修道院,在美丽的大自然里尽情地歌唱。
一天,她又在野外嬉游,歌唱,竟忘了时间,等她想起回修道院做日常功课,已经太晚了。
玛丽亚一回修道院,便连忙向院长承认错误,但院长却通知她必须离开修道院。因为院长刚和院里几个年长的嬷嬷们商议,认为活泼好动的玛丽亚不适宜在规矩严格的修道院里当修女,院里安排玛丽亚到一个名叫特拉普的上校家去当家庭教师。
特拉普是奥地利帝国退役的海军军官,妻子已去世多年,留下了七个孩子。玛丽亚来到特拉普的别墅,特拉普态度生硬地接见了她,告诉她:"你已是第十二任家庭教师,以前的十一位家庭教师都没呆长。"他要求教师对孩子们严加管教,要有严格的纪律。"至于游戏,那是不必考虑的。"
孩子们被召集起来和新教师见面,最大的是十六岁的姑娘莉泽尔,最小的是五岁的女孩格雷特。孩子们不喜欢家庭教师,专与新来的教师恶作剧。玛丽亚同样也遭到了恶作剧:她的口袋里被孩子们偷偷放迸了一只癞蛤蟆,把她吓了一大跳。吃晚饭时,她的坐椅上又被放了一只刺人的松球,疼得她忍不住叫出了声。尽管如此,善良的玛丽亚与以往几任女教师不同,她没有向特拉普告发孩子们对她的戏弄。她感到,孩子们失去了母爱,严厉的父亲又不大与他们亲近,性格得不到正常发展,不能怪罪他们。
玛丽亚原谅孩子们,并对孩子们说了自己的心情:"你们一定体谅到……我刚来这的不安心情,多么的不想被当作外人看待。你们体贴入微使我一到就感到温暖……幸福和愉快。"玛丽亚的以诚相待的态度,换来了孩子们的信任,孩子们感动得哭了起来。
特拉普接了一份由年轻的邮递员鲁夫送来的电报,是守寡的施耐德男爵夫人打来的。特拉普看了后对孩子们说:我明天一早去维也纳,男爵夫人正等着我。
女管家悄悄地告诉玛丽亚,特拉普自从妻子逝世后,对孩子们很冷淡,漠不关心,不许孩子们说笑欢唱。维也纳此行是为了娶有钱的男爵夫人,这位新夫人不知将怎样对待孩子。
玛丽亚真诚地希望孩子们从此会有一个幸福的家庭,有一位慈爱的新妈妈。玛丽亚很喜欢这些孩子,她教育孩子们,与孩子们玩耍,还为孩子们设计衣服。她与孩子们的感情越来越亲近。
大女儿莉泽尔和邮递员鲁夫关系密切。一天,她和鲁夫溜达到深更半夜,翻墙回家,被玛丽亚发现。莉泽尔怕玛丽亚将此事告诉自己的父亲,玛丽亚的真诚消除了她的担心。玛丽亚只是提醒莉泽尔换洗弄脏了的衣服,并亲热地邀她坐在床边谈心。深夜雷雨隆隆,孩子们吓得跑进玛丽亚的房间。玛丽亚叫大家别害怕,要孩子们尽量去想美好的东西,别在意雷声轰鸣。孩子们的注意力被转移了,连问女教师什么才是美好的东西,玛丽亚用优美的歌声,轻轻地唱了起来:
白色的小马,松脆的苹果酥,
门铃、车铃,小牛排加面条。
月夜飞翔的野鹅,
这些是我喜爱的东西。
穿着蓝绸滚边白衣服的小姑娘。
落在我鼻子和睫毛上的小雪片。
白茫茫的冬天变成了春天。
这些是我喜爱的东西。
孩子们兴奋起来,围着玛丽亚你一句,我一语,把雷声忘了。特拉普被歌声和话语声惊动,也来到了玛丽亚的屋子里。他很不高兴地警告女教师:这家里第一条就是纪律。
特拉普到维也纳去了。玛丽亚带着孩子们到郊外游玩。
玛丽亚热爱美好的生活,她没有遵守特拉普的乏味生硬的规矩。她边玩边教孩子们唱歌。孩子们在严厉的家规限制下,根本不会唱歌。玛丽亚便从最简单最基本的doe,ray,me开始教:
doe是鹿,是一头鹿,
ray是金色阳光,
me是我,是我自己,
far是奔向远方,
sen是穿针引线,
la跟在后面走,
cea喝茶加点心。
孩子们兴致勃勃地学着、唱着,郊游的马车载着欢乐的孩子们,将歌声一路洒在田野,洒在山谷。
几天后特拉普带着男爵夫人回来了。孩子们不喜欢这位未来的新妈妈。因为她太一本正经,对他们一点不温柔,他们宁可和玛丽亚在一起。可是,特拉普却不习惯玛丽亚的教育方法,他要玛丽亚重回修道院。他把玛丽亚找来谈话,说明了自己的意思。正在这时,窗外传来了孩子们纯洁的歌声:
群山洋溢着音乐之声,
群山有唱不完的歌儿。
群山把音乐之声充满我的心房,
我的心要把听到的歌儿欢唱。
歌声,温暖了特拉普久已冷却的心田,唤醒了他久已忘却的对青春的记忆,他不知不觉地加入孩子们的歌唱:
每当我的心感到寂寞,我要到山里去。
我又会听到过去听到过的歌儿,
我的心会充满音乐之声。
我又会放声歌唱。
玛丽亚和孩子们惊喜地发现,原来冷漠的特拉普也能唱得这么好,这么热情。而特拉普的感情,也在歌声中溶化,他发现玛丽亚是个多么好的姑娘。他留下了玛丽亚。
特拉普与玛丽亚的关系日益亲密,冷清了多年的房子里,现在出现了歌声、欢笑乃至爱情。这一切,被男爵夫人觉察。为了维护自己的女主人地位,她亲自找玛丽亚谈话,要她中断与特拉普的爱情,并要她主动要求回修道院。
善良的玛丽亚顺从了,她离开了孩子们,离开了特拉普,回修道院去了。就在这时,德国法西斯的魔爪正伸进奥地利。
玛丽亚不在,欢乐的家庭立刻冷清下来。孩子们不能没有玛丽亚,他们集体到修道院去,要求玛丽亚回去。为了孩子们,玛丽亚回来了。但是,她表示不愿破坏男爵夫人的婚姻:"祝你一切幸福……孩子说你们要结婚了。"
特拉普深深爱上了玛丽亚,他终于拒绝了男爵夫人,向玛丽亚表示了爱情。玛丽亚幸福地同意了。
玛丽亚和特拉普结婚了。正当他们沉浸在蜜月之中,黑影也随之而来。希特勒占领当局强迫特拉普参加法西斯政权。正直的特拉普不愿出卖气节,但他知道自己如不就范,法西斯不会放过他,怎么办?
玛丽亚正和孩子们准备参加音乐节比赛。特拉普决定以此为机会,逃出去。
音乐会上,玛丽亚、特拉普和孩子们以深情的歌声向祖国、亲人告别。
音乐节的评奖仪式正在进行,特拉普全家悄悄地从后台逃走,躲到了修道院。不想投靠了法西斯的鲁夫带着纳粹军人追来了。孩子们大气不敢出,终于躲过了搜寻。
正当一家准备转移地方时,被留下的鲁夫发觉,鲁夫以手枪威迫他们,幸好两个嬷嬷赶来,从背后打死了鲁夫。
玛丽亚、特拉普和孩子们终于安全越过了国境线,唱着歌,走向希望的未来。
2. 《音乐之声》是哪个国家的电影
美国电影,最初以音乐剧的形式于百老汇上演。电影讲述了1938年,年轻的见习修女玛利亚到退役的海军上校特拉普家中做家庭教师,以童心对童心,让孩子们充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。这时,德国纳粹吞并了奥地利,上校拒绝为纳粹服役,并且在一次民歌大赛中带领全家越过阿尔卑斯山,逃脱纳粹的魔掌。电影一举荣获第38届奥斯卡金像奖十项提名并获得最佳影片、最佳导演等五项大奖,写下了好莱坞影坛历史性的一页。
3. 音乐之声电影简介
电影《音乐之声》简介:玛利亚是一个年轻活泼的修女,喜欢在大自然下高声歌唱,所以她常常忘记了修道院里的规矩。院长认为玛利亚并不属于规矩严格的修道院。院长与众嬷嬷商量后,决定安排玛利亚到一位名叫特拉普上校家当家庭教师。
该影片是1965年3月3日美国上映的一部传记、剧情、爱情、音乐类电影,影片全长约为174分钟左右。该影片由朱丽·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、埃琳诺·帕克、理查德·海顿、佩吉·伍德等演员主演。该影片在豆瓣上评分为9.1分,观众表示拍的很美好,希望世界也如同电影一样美好。该影片可以在爱奇艺视频、西瓜视频、哔哩哔哩客户端进行在线观看。
在我看来,这部影片堪称经典中的经典。迄今为止在我看过的影片中,论喜爱程度它或许排不到第一,但论最佳影片的话,它却是当之无愧的第一。
4. 你知道《音乐之声》这部电影吗
《音乐之声》又名《仙乐飘飘处处闻》,是一部人们喜闻乐见的美国优秀音乐片。它原是百老汇舞台上作为保留节目的音乐剧,后由罗伯特·怀斯改编成电影。
影片真实地反映了1938年纳粹阴影统治下的奥地利的社会现实。剧情说的是一个退役的海军上校,名叫冯·特拉普,妻子前几年死了,膝下有七个子女,特拉普对子女要求非常严格,但教育并不得法,弄得父子关系很不融洽。一天修道院的院长派见习修女玛丽亚去当冯·特拉普的家庭教师。玛丽亚外表平凡,非常孱弱,但她的教育方法跟主人明显不同。她同孩子们关系犹如母女一般。特拉普目睹这一切,很受感动,对玛丽亚不仅信赖,而且产生了好感,最后决定娶她为妻。当时,奥地利正被并入德国的版图,纳粹军部强迫特拉普去海军服役,但他予以拒绝,眼看就要被捕,正在此刻,忽然当地要举行一次民歌比赛,玛丽亚把特拉普家组成一个合唱团去参加演出。演出结束后,玛丽亚她们趁授奖的空隙,悄悄地溜出剧场,躲到修道院内。最后,特拉普一家翻越阿尔卑斯山脉,逃到了瑞士境内。
5. 音乐之声电影英文版的简介
原简介:
一个鞋匠家庭出身的12岁墨西哥小男孩米格,自幼有一个音乐梦,但音乐却是被家庭所禁止的,他们认为自己被音乐诅咒了。在米格秘密追寻音乐梦时,因为触碰了一把吉他而踏上了亡灵土地。每年的亡灵节日,逝去的家人都会返回人间与亲人团聚,但从来还没有人去到过亡灵的世界。米格被多彩绚丽的亡灵世界所震撼,而更令他的惊喜的是,他重逢了失去的母亲和祖辈们,一家人要想办法将米格重新送回人间。
翻译:
Miguel, a 12-year-old Mexican boy from a shoemaker's family, had a musical dream when he was a child, but music was forbidden by the family and they thought they were cursed by music. When MIG secretly pursued the music dream, he set foot on the land of the dead because he touched a guitar.
Every year on the festival of the dead, families who have passed away return to the world to be reunited with their relatives, but no one has ever been to the world of the dead. Mig was shocked by the colorful world of the dead, and even more surprising was that he met his lost mother and grandparents, and the family tried to bring Mig back to earth.
6. 音乐之声是什么时候的电影
《音乐之声》(The Sound of Music),由罗伯特·怀斯执导,朱丽·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、理查德·海顿主演,于1965年上映。改编自玛利亚·冯·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱团》,最初以音乐剧的形式于百老汇上演。
7. the sound of music 是电影吗
是一部美国片,得过奥斯卡奖的。中文译名《音乐之声》。
8. 美国电影《音乐之声》的简介
特拉普男爵生于1880年4月4日,扎拉(Zara),当时还是奥匈帝国的一部分。父亲是海军上校,他也想献身海军事业,所以参加了皇家海军学院。当他还是一个年轻的海军上校时,就被任命为U6潜艇的指挥。一战时,一艘法军潜艇被特拉普的潜艇击沉。1918年,国王约瑟夫一世提升他为海军少校。 战争结束后,奥地利失去了海岸线,不再需要海军。特拉普上校不仅失去了职位,还在1924年失去了他的妻子,留给他7个孩子照顾。
玛丽娅生于1905年1月25日。在她大约两岁时,母亲就去世了,她的表姑成了她的养母,她们住在维也纳郊区的一个小房子里。 她受到了严格的教育,上完三年高中后,进入了四年的国立师范学院。 玛丽娅原来是社会主义者和无神论者,但是在大学期间,一位著名的神父开始给她布教,改变了玛丽娅的生活和信仰。 玛丽娅加入了萨尔茨堡的修女山修道院,成为一个修女。修道院决定让玛丽娅离开一年,到特拉普男爵家作女家庭教师,照顾他的一个患风湿热的女儿。
一年后,孩子们要求他们的父亲设法留住玛丽娅,他们甚至建议他应该娶她。我不知道她是否喜欢我!男爵回答说。于是孩子们自己去问玛丽娅。因为玛丽娅说,是,我喜欢他。他们订婚了。她再也没回修道院作修女,于1927年11月26日嫁给了男爵。 特拉普一家又新添了两个女儿。
1935年,瓦兹内神父走入了他们的生活。他使音乐成为他们一家的爱好。他们自然清新的嗓音和纯美的歌声使他们在1935年的萨尔茨堡音乐戏剧节上获得了合唱比赛第一名。他们曾在大萧条时期失去了所有的钱财,此后他们被邀请做欧洲巡回演唱会。
1938年,希特勒入侵奥地利,特拉普宁可丢掉物质财产,也要留住尊严。他们离开了萨尔茨堡市郊的别墅和一切财产,前往美国。
1938年9月,他们到达纽约。途中第10个孩子出生了。瓦兹内神父也和他们同行到美国,在他的指导下,唱歌成了他们的职业,特拉普家庭合唱队渐渐扬名。 二战后,特拉普一家建立了一个音乐慈善组织:特拉普家庭奥地利救济社,为祖国奥地利发送了无数食品和衣物。
1941年,特拉普在费尔蒙特的一个乡村里买了一个大农场,这儿和他们思念的奥地利萨尔茨堡的风光相似。他们给他们的房子取名为“一颗丹心”。
1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子后院的家庭墓地里。 当他们结束了20多年、30多个国家的演唱生涯时,他们把他们的奥地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一场大火烧毁。他们立即决定重建。特拉普家新木屋的设计很现代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日玛丽娅去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁边。
本片在当年成为打破了影史上最高卖座纪录的歌舞片,这部经典巨作曾获第38届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳音乐、最佳音响、最佳影片剪辑五项大奖。被译成30多种语言在世界各国上映,片中美妙的音乐至今仍广为传唱。影片的译名在各地大相径庭:在中国香港,它被译成《仙乐飘飘处处闻》;台湾地区译名则是《真善美》;在葡萄牙,是《心灵深处的音乐》;西班牙译成《笑与泪》;阿根廷的译名是《富有反抗精神的新人》;在德国,它的名字是《我的歌,我的梦》……译名不同,音乐却同样动听,人们对它的喜爱可见一斑。
9. 电影 音乐之声的简介
《音乐之声》是由罗伯特·怀斯执导,朱莉·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、理查德·海顿主演的音乐片,该片于1965年3月29日在英国上映。
该片讲述了修女玛丽亚到特拉普上校家当家庭教师,并和上校的7个孩子很快打成一片,上校也渐渐在玛利亚的引导下改变了对孩子们的态度,并与玛利亚之间产生了感情的故事。该片获得了第38届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳导演等五个奖项。
(9)音乐之声算英文电影扩展阅读
《音乐之声》主要角色:
1,玛利亚
萨尔茨堡修道院里的志愿修女,她活泼好动和热爱自然的性格却总是让她在修道院里惹麻烦。于是她被派到冯・特拉普上校家做家庭教师。她很快和上校的七个孩子打成一片,而上校也渐渐在她的引导下改变了对孩子们的态度。
2,冯·特拉普
海军上校,有七个孩子。长期的海军生活和亡妻的悲伤使他对待孩子像管教士兵一样严格。他请来玛利亚作为孩子的家庭教师,刚开始他对玛丽亚的做法十分不满,可是当他听到孩子们为男爵夫人唱歌的时候十分感动,并被玛丽亚可以感染他人的热情所吸引。
10. 《音乐之声》的英语介绍和翻译。
《音乐之声》的英语介绍和翻译:"The Sound of Music" is an impressive musical that stands above other films of the genre because of interesting characters, top-notch direction, and a truly inspired screenplay. Julie Andrews (Oscar-nominated) stars as the young nun who leaves the convent to become the governess to a large family. She is instantly at odds with the children's father (Christopher Plummer), but they soon fall in love and get married. However, evil forces lurk overhead as the Nazis invade their homeland of Austria. Somewhat based on a true story, "The Sound of Music" is one of those rare musicals that works because there is a sense of fear and drama in the film's final act. This makes the film believable and none of the musical numbers take away from the story or the film's direction.
“音乐之声“是一个令人印象深刻的音乐,站在上面的其他电影流派,因为有趣的人物,争创一流的方向,一个真正的启发剧本。分作为年轻的修女离开修道院,朱莉·安德鲁斯(奥斯卡提名)成为了一个大家族姆。她立即与孩子的父亲(克里斯托弗Plummer)的赔率,但他们很快下降恋爱和结婚。然而,邪恶势力潜伏开销作为纳粹入侵他们的奥地利家园。有点的基础上一个真实的故事,“音乐之声”是人的作品因为恐惧和在电影的最后行为戏剧感罕见的音乐剧之一。这使得电影的可信和音乐号码没有采取从故事远离或电影的方向。
The story in the film is an adaptation of the real life story of Maria and the rest of the Van Trapp Family, who became a quite popular singing group in the '40s and '50s. Their tale of meeting and marrying, of facing Nazi aggression ring the Anschluss or annexation of Austria by Hitler's Third Reich, was first published as an autobiography, then adapted by Rodgers and Hammerstein for a successful Broadway musical, and ultimately turned into the feature film. In the beginning Maria was applying to become a nun, but her irrepressible nature and predilection to burst into song at a moments notice made her Mother Abess decide perhaps she should try being a governess, and find out more about herself first. She is placed in charge of the seven Von Trapp children, whose mother has died and are being kept under some military boot camp existence by their father, who is a retired naval officer. The joyful Maria quickly changes things and brings music into the house and hearts of the children, and bringing life and love into the home. This is all under the umbrella of impending Nazi occupation, which is vocally and publicly opposed by Captain Von Trapp, played by Christopher Plummer.
影片中的故事,是适应现实生活中的故事玛丽亚和范·特拉普家庭,在40年代和50年代成为一个相当通俗唱法组的其余部分。他们的满足和结婚纳粹侵略,并吞或奥地利吞并希特勒的第三帝国期间面临的,,故事是第一次公布,然后由罗杰斯和汉默斯坦改编为1成功的百老汇音乐剧1自传,,并最终进入故事片转身。玛丽亚在开始申请成为一名修女,但她抑制不住的性质和偏好,放声歌唱,在一个时刻注意让她的母亲Abess决定,也许她应该尝试当家庭教师,并找到自己的多首。她被放置在七·冯·特普家的孩子,其母亲已去世,并正在一些军队的新兵训练营的存在下保持自己的父亲,是一名退休的海军军官负责。玛丽亚的喜悦很快改变的东西,带进房子和孩子心中的音乐,并把家里的生活和爱情。这是所有即将纳粹占领,这是冯特普上校克里斯托弗·普拉莫扮演,声援和公开反对伞下。