导航:首页 > 国外大片 > 小王子电影里的英文歌

小王子电影里的英文歌

发布时间:2022-12-30 12:16:58

㈠ 电影《小王子》的好台词有哪些

小时候看的《小王子》,那时候,并没有很深的感触
现在长大了,于深夜看的悄然泪流满面,按电影时间顺序整理于此,共勉之。

Dialogue 1

遗憾的是他们两个深深爱着彼此
Now, the shame of it was that they loved each other.
但是他们也都太年轻了还不懂如何去爱
But they were both too young to know how to love.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
带着满心困惑他逃走了
Full of doubt, he ran away.
我当然爱你
Of course I love you.
如果你没有感觉到 这是我的错

If you're not aware of that, it's my fault.
请原谅我

Please forgive me.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
他抛下她自己走了
He left her? All alone?
可是他去哪
But where did he go?
他当时还不知道
Well, he didn't know it at the time,
他的离开其实是迈出了回到她身边的第一步
but his leaving was just the first step on a journey back to her.

Dialogue 2
我不确定自己是否还想长大
Well, I'm not so sure I wanna grow up any more.
真正的问题不在于长大
Growing up is not the problem.
在于遗忘
Forgetting is.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">

Dialogue 3
狐狸出现了
the Fox appeared.
过来跟我玩吧
Hey! Come and play with me.
我不能跟你玩
I cannot play with you.
我还没被驯服
I'm not tamed.
那是什么意思
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
What does that mean?
驯服就是"建立关系
"Tame means, "to establish ties".
对我来说 你不过是个小男孩
To me, you are still nothing more than a little boy
就跟其他成千上万的小男孩一样
who is just like 100,000 other little boys.
我不需要你
And I have no need of you.
你也不需要我
And you have no need of me.
对你来说 我也只是成千上万狐狸中的一只To you, I am nothing more than a fox like 100,000 foxes.
但如果你驯服了我 我们就会彼此需要
But if you tame me, then we shall need each other.
对我来说 你会是世界上唯一的存在
To me, you will be unique in all the world.
对你来说 我也是世界上唯一的存在
And to you, I shall be unique in all the world.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">

Dialogue 4
你们是谁
Who are you?
我们是玫瑰
We are roses.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
我的玫瑰只是一朵寻常玫瑰
My rose is just a common rose?
可她告诉我全宇宙只有她那一朵玫瑰
But she told me she was the only one of her kind in the whole universe.
但她绝不只是一朵寻常玫瑰
But she is not a common rose.
她是你的玫瑰
She is your rose.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
你在她身上倾注的时间
It is the time that you've devoted to her
她变得如此重要
that makes your rose so important.
她是我的玫瑰
She is my rose.
你必须回到她身边
You must return to her.

Dialogue 5
不 你要哭了吗
Oh, no, are you going to cry?
我驯服了你 对你却没什么好处
My taming you has done you no good at all.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
作为礼物 我告诉你一个秘密
Let me make you a present of a secret.
只有用心去看 才能看得真切
It is only with the heart that one can see rightly.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
真正重要的东西 眼睛是看不见的
What is essential is invisible to the eye.
他们不会再在一起了吗
They won't be together any more?
他们会的
But they will.
狐狸只要用心去看 就能看得见小王子
The Fox, he sees the Little Prince when he looks with his heart.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
如果你做得到 你就永远不会孤单
If you can do that, you'll never be lonely again.

Dialogue 6
繁星之所以耀眼
The stars are beautiful
是因为有一朵人们看不见的花
because of a flower that cannot be seen.
沙漠之所以美丽
What makes the desert beautiful
是因为它的某个角落里藏着一口井
is that somewhere it hides a well.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">

Dialogue 7
我所看到的都只是表象
What I see here is nothing but a shell.
最重要的其实是看不见的
What is most important is what is invisible.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
你们这个地方的人
The men where you live
种下成千上万朵的玫瑰
grow thousands of roses
所以找不到他们真正渴望的东西
and they do not find what they are looking for.
他们真正渴望的东西也许就在一朵玫瑰里
What they are looking for could be found in a single rose,
也许就在一掬水中
or a little water.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">

Dialogue 8
我来送你一件礼物
I'm going to make you a present.
在那么多星星中 我会在其中一颗星星中继续生活
In one of those stars, I shall be living.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
我会在那颗星星上继续欢笑
In one of them, I shall be laughing.
这样一来 当你仰望星空的时候
And so, when you look up at the sky at night,
就会觉得好像所有星星都在欢笑
it'll be as if all the stars are laughing.
是时候道别了
It was time for goodbye.
你知道的 回家的路太远
You understand it is too far.
我无法带着肉身同行
I cannot carry this body with me.
这只是一个没用了的外壳罢了
It will be like an old abandoned shell.
没有必要为没用的外壳伤心
There is nothing sad about old shells.

Dialogue 9
我会长大的 但不会长成你这样的大人
I will grow up, but I'll never be a grown-up like you!
Dialogue 10

我可以看到她
I can see her.
她不是一朵寻常玫瑰
She was not a common rose.
全宇宙只有她这一朵玫瑰
She was the only one of her kind in the whole universe.
我记得她
I remember her.
所有一切我都记得
I remember all of it.
她没有消失
She's not gone.
她还在这里
She's still here?
只有用心去看 才能看得真切
It is only with the heart that one can see rightly.
他会一直在我身边
He'll always be with me.

Dialogue 11
如果想要建立羁绊,就得承担流泪的风险
You run the risk of weeping a little,if you let yourself get tamed.
你会成为一个很出色的大人
You're gonna make a wonderful grown-up.

你们也许会认为这是一顶帽子 但它不是
You probably think this is a hat, but it's not.

很喜欢这个温馨的画面,没有台词,然而动人
小女孩遥望着星空,想着小王子的故事,妈妈疼惜理解地环抱着她

——我们终将长大
——但是我们会成为出色的大人
——因为我们知道那也许不是一顶帽子
——END——

㈡ 电影小王子的台词英文

小王子的台词为你找到这些:

1.You know — one loves the sunset, when one is so sad…

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

2.If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了.他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?

3.Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

4.For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…

她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣.她曾经是多么高傲的一朵花……

5.My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!

我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!

6.His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!

他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!

7.I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…

我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已.一朵普通的玫瑰花……

8.The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.

麦田和我没有任何关联,真令人沮丧.不过,你有金黄色的头发.想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你.我会喜欢听麦田里的风声……

9.It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!

这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!

10.It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.

驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色.再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花.

11.And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实.事情的真相只用眼睛是看不见的.

12.It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要.

13.Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…

人们早已忘记了这个道理.可是你不应将它遗忘.你必须永远对自己所驯服的东西负责.你要对你的玫瑰花负责.

14.Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…

只有小孩子知道自己在找什么.他们把时间花费在布洋娃娃身上.因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要.一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……

15.As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.

如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去.

16.The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.

星星真美,因为有一朵看不见的花.

17.What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井水……

18.The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!

古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……

19.What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…

这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……

20.The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart

你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西.但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的.然而眼睛往往是盲从的.人还是必须用心去看……

21.In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh…

我就在繁星中的一颗上生活.我会站在其中的一颗星星上微笑.当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只有你——才能拥有会笑的星星……

22.And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!

但是,大人们永远也不会了解这件事有多么重要!


(2)小王子电影里的英文歌扩展阅读

《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1942年写成的著名儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。

作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。

㈢ 小王子电影的台词,谢谢

rt,
have
no
need
of
me.
to
you,
i
am
nothing
more
than
a
fox
like
a
hundred
thousand
other
foxes.
but
if
you
tame
me,
then
we
shall
need
each
other.
to
me,
you
will
be
unique
in
all
the
world.
to
you,
i
shall
be
unique
in
all
the
world。
对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
the
wheat
fields
have
nothing
to
say
to
me.
and
that
is
sad.
but
you
have
hair
that
is
the
color
of
gold.
think
how
wonderful
that
will
be
when
you
have
tamed
me!
the
grain,
which
is
also
golden,
will
bring
me
back
the
thought
of
you.
and
i
shall
love
to
listen
to
the
wind
in
the
wheat。
麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……
it
is
your
own
fault,
i
never
wished
you
any
sort
of
harm;
but
you
wanted
me
to
tame
you...
but
now
you
are
going
to
cry!
then
it
has
done
you
no
good
at
all!
这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
it
has
done
me
good,
because
of
the
color
of
the
wheat
fields.
go
and
look
again
at
the
roses.
you
will
understand
now
that
yours
is
unique
in
all
the
world。
驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。
and
now
here
is
my
secret,
a
very
simple
secret.
it
is
only
with
the
heart
that
one
can
see
rightly;
what
is
essential
is
invisible
to
the
eyes。
这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。事情的真相只用眼睛是看不见的。
it
is
the
time
you
have
wasted
for
your
rose
that
makes
your
rose
so
important。
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
men
have
forgotten
this
truth.
but
you
must
not
forget
it.
you
become
responsible,
forever,
for
what
you
have
tamed.
you
are
responsible
for
your
rose…
人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。你必须永远对自己所驯服的东西负责。你要对你的玫瑰花负责。
only
the
children
know
what
they
are
looking
for.
they
waste
their
time
over
a
rag
doll
and
it
becomes
very
important
to
them;
and
if
anybody
takes
it
away
from
them,
they
cry…
只有小孩子知道自己在找什么。他们把时间花费在布洋娃娃身上。因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭…
as
for
me,
if
i
had
fifty-three
minutes
to
spend
as
i
lik

㈣ 电影小王子最后一句「如果你想和别人制造牵绊,就必须承受流眼泪的风险」英文版

You run the risk of weeping a little,if you let yourself get tamed

㈤ 小王子电影 英文版片尾曲

法国歌手卡米尔Camille献唱《小王子》原声Suis-Moi英文版Turnaround。这首优秀的作品同样出自电影配乐家hans zimmer之手。
Turn around, open your eyes
Look at me now
Turn around, girl I've got you
We won't fall down, yeah
We can see, forever from up here, yeah
So long as we're together
Have no fear, no fear
.
So turn around, floating
So high up off the ground
Floating so high, turn around
Together, nothing can stop us now
Listen baby, turn around, floating
So high up off the ground
Floating so high, turn around
Together, nothing can stop us now
Turn around, turn around
.
Turn around, outta space
We can go there now, yeah
Turn around, there's no
Limit to what we found, uh yeah
Music up, I wanna feel it all, yeah
We'll stay up, cause there's no way for us
To fall, to fall
.
So turn around, floating
So high up off the ground
Floating so high, turn around
Together, nothing can stop us now
Listen baby, turn around, floating
So high up off the ground
Floating so high, turn around
Together, nothing can stop us now
Turn around
.
Uh baby, we're so high now, whoa
Tell our worries and our pain goodbye now
Oh, oh, our home is the sky now
And we're never coming down, down, down
.
So turn around, floating
So high up off the ground
Floating so high, turn around
Together, nothing can stop us now
Listen baby, turn around, floating
So high up off the ground
Floating so high, turn around
Together, nothing can stop us now
Turn around

㈥ 小王子电影片尾曲babalalibalababaliba…叫什么

Turnaround

㈦ 求《小王子》中的英语佳句30句,注意中英文对照

  1. The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…

    释义:你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看……

  2. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

    释义:正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。

  3. To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world…

    释义:对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样用不着我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。 对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了。

  4. It would have been better to come back at the same hour," said the fox. "If, for example, you come at four o'clock in the afternoon, then at three o'clock I shall begin to be happy. I shall feel happier and happier as the hour advances. At four o'clock, I shall already be worrying and jumping about. I shall show you how happy I am! But if you come at just any time, I shall never know at what hour my heart is to be ready to greet you… One must observe the proper rites…

    释义:最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来, 那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点 钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时 候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有一定的仪式。

  5. The fact is that I did not know how to understand anything! I ought to have judged by deeds and not by words. She cast her fragrance and her radiance over me. I ought never to have run away from her… I ought to have guessed all the affection that lay behind her poor little strategems. Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…

    释义:我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。 她使我的生活芬芳多彩,我真不该离开她跑出来。我本应该猜出在她那令人爱怜的花招后面所隐藏的温情。花是多么自相矛盾!我当时太年青,还不懂得爱她。

  6. "Where are the men?" the little prince at last took up the conversation again. "It is a little lonely in the desert…""It is also lonely among men," the snake said.

    释义:“人在什么地方?”小王子终于又开了腔。“在沙漠上,真有点孤独……”“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。

  7. If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, 'Somewhere, my flower is there…' But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!

    释义:如果有人爱上了在这亿万颗星星中独一无二的一株花,当他看着这些星星 的时候,这就足以使他感到幸福。他可以自言自语地说:‘我的那朵花就在其中 的一颗星星上……’,但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好象所有的星星一下子全都熄灭了一样!这难道也不重要吗?

  8. You know-- my flower… I am responsible for her. And she is so weak! She is so nae! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against all the world…

    释义:你知道……我的花……我是要对她负责的!而她又是那么弱小!她又是那么天真。她只有四根微不足道的刺,保护自己,抵抗外敌……

  9. "My life is very monotonous," the fox said. "I hunt chickens; men hunt me. All the chickens are just alike, and all the men are just alike. And, in consequence, I am a little bored. But if you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life . I shall know the sound of a step that will be different from all the others. Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music, out of my burrow. And then look: you see the grain-fields down yonder? I do not ea t bread. Wheat is of no use to me. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the colour of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me bac k the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat…"

    释义:狐狸说:“我的生活很单调。我追逐鸡,人追逐我。所有的鸡都一个模样。所有的人也是。所以,我感到有点无聊。但是,如果你驯养了我,我的生活将充满阳光。我将辨别出一种与众不同的脚步声。别的脚步声会让我钻入地下。而你的脚步声却会像音乐一样,把我从洞穴里召唤出来。另外你瞧,看到那边的麦田了么?我不吃面包,小麦对我来说毫无用处。麦田也不会让我联想到任何事。这是很可悲的!但是你长着金黄色头发。当你驯养我以后,这将是非常美妙的一件事!麦子的颜色也是金黄色的,它会让我想起你。而且我也将喜欢聆听风儿吹过麦田的声音……”

  10. "You are beautiful, but you are empty," he went on." One could not die for you. To be sure, an ordinary passerby would think that my rose looked just like you-- the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my rose."

    释义:“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对她们说,“没有人能为你们去死。当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是, 她单独一朵就比你们全体更重要,因为她是我浇灌的。因为她是我放在花罩中的。 因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。 因为她是我的玫瑰。”

㈧ 一首英文歌中有一句歌词“”,这首歌的名字

Just One Last DanceJust one last dance....oh baby...just one last dance只是最后一舞,亲爱的,只是最后的一支We meet in the night in the Spanish café那个夜晚 我们相遇在西班牙咖啡馆I look in your eyes just don't know what to say望着你的双眼 难以言说It feels like I'm drowning in salty water那感觉像是掉入在泪水中A few hours left 'til the sun's gonna rise几个小时过后 太阳便要升起tomorrow will come and it's time to realize明日终将到来 是时候明白our love has finished forever我们的爱将永远的结束how I wish to come with you (wish to come with you)多想和你一起(和你一起)how I wish we make it through多想我们能继续牵手Just one last dance只是最后的一支舞before we say goodbye在我们说再见之前when we sway and turn round and round and round我们倾斜摇转,旋转,旋转,旋转...it's like the first time就像那第一次Just one more chance再多来一次hold me tight and keep me warm抱紧我 给我温暖cause the night is getting cold因夜已渐冷and I don't know where I belong但我不知身属何处Just one last dance只是最后的一舞The wine and the lights and the Spanish guitar酒 灯 还有西班牙吉他I'll never forget how romantic they are我永不会忘记它们有多么浪漫but I know, tomorrow I'll lose the one I love但我知道 明天就将失去我爱的There's no way to come with you没有任何办法让我随你离开it's the only thing to do(那么)这就是我现在唯一能做的Just one last dance最后的一舞before we say goodbye在我们说再见之前when we sway and turn round and round and round我们倾斜摇转,旋转,旋转,旋转...it's like the first time就像那第一次Just one more chance再多来一次hold me tight and keep me warm抱紧我 给我温暖cause the night is getting cold因夜已渐冷and I don't know where I belong但我不知情归何处Just one last dance,.......oh,baby最后一支舞Just one last dance最后的一舞before we say goodbye在我们说再见之前when we sway and turn round and round and round我们倾斜摇转,旋转,旋转,旋转...it's like the first time就像那第一次Just one more chance再多来一次hold me tight and keep me warm抱紧我 给我温暖cause the night is getting cold因夜已渐冷and I don't know where I belong但我不知情归何处Just one last dance最后的一舞before we say goodbye在我们说再见之前when we sway and turn round and round and round (女声:when we sway and turn around and hold me tight and oh my love)我们倾斜摇转,旋转,旋转,旋转...it's like the first time就像那第一次Just one more chance再多来一次hold me tight and keep me warm抱紧我 给我温暖cause the night is getting cold (女声:the night is getting cold,and I don't know where I belong )因夜已渐冷and I don't know where I belong但我不知情归何处Just one last dance, just one more chance, just one last dance只是最后一支舞 再多来一次 只是最后一支舞

阅读全文

与小王子电影里的英文歌相关的资料

热点内容
有一个可爱兔兔的电影名字叫什么 浏览:994
百变神偷老电影男主角 浏览:304
电影名字有黄字的 浏览:864
扫把头是什么电影里的 浏览:31
北京老电影城南旧事完整版 浏览:485
双生花法国电影豆瓣 浏览:900
电影机械危机的英文名 浏览:426
控制电影在线粤语 浏览:69
可爱巧虎岛第六季电影院免费 浏览:130
儿童电影的名字的英文 浏览:391
格林电影作品大全 浏览:395
免费看电影网站大全 浏览:774
泰安电影院条件 浏览:581
荒野大镖客2电影模式被抢劫 浏览:70
热门爱情英文电影 浏览:447
可可电影叫什么名字 浏览:689
周星驰电影经典片段素材 浏览:68
盘点电影中十大杀人狂 浏览:464
不从网上购买的电影票 浏览:627
高鑫广场的电影院叫什么 浏览:915