⑴ 我看英文电影时,怎样同时有英、中文字幕,我的播放器是realplayer
realplayer 要带字幕只能靠 VobSub 插件,而VobSub 插件只能带一个字幕。想要两个字幕,推荐用 KMPlayer,自身就支持两个字幕。
如果不想用KMPlayer,可以用记事本打开你的两个字幕文件,把其中一个字幕文件内容帖到另一个文件里,即把两个字幕文件全成一个,这样也能凑合。
⑵ 请教高手:有什么办法可以把英文电影加载上中文字幕
你好!
你先去射手网下载你想要的中文字幕
http://www.shooter.com.cn/
然后下载一个KMplay的播放器(这个播放器绝对好用,功能比暴风影音更强大,所以你大可不必为换一个播放器而烦恼)
最后干什么?最简单了,用KMplay播放你想看的电影,然后把你下载下来回的字幕文件答拖拉到播放器的窗口,就这么简单
打字不易,采纳哦!
⑶ 有没有什么软件可以使只有中文字幕的英语电影变得有英文字幕
可以的,第一种方法:你直接下载无字幕的美剧视频,然后去射手网或者人人影视下载纯英文字幕,播放时载入字幕即可。(
人人影视资源列表中不带“yyets”和“人人影视”字样的视频就是无字幕视频,天天美剧也大多是无字幕视频,如果这两个都找不到你想看的可以去simplecd这样的大资源站搜)
第二种方法:虽然大多字幕组成品都是内嵌字幕,但其实你可以直接下载一些字幕为外挂的美剧视频,播放时在播放器里选择英文字幕即可(如视频不自带英文字幕,那就播放时选择无字幕再载入下载的英文字幕即可)。
tlf论坛压的都是外挂字幕的美剧视频,而且一般自带英文字幕,推荐。还有normteam论坛的成品也是mkv格式的外挂字幕视频,不过他们美剧压的不多,主攻电影。
最后给你个建议,你可以找几部喜欢的、可以反复看的美剧或者电影,先看遍中英双语字幕,再看纯英文字幕的,最后看无字幕的,效果会更好。
⑷ 怎样设置中英双语字幕
如今DVDRip越来越流行,各种各样的播放器、插件数不胜数。然而对于笔者来说,除了能得到更好的视听享受外,最希望的就是播放电影时能看到字幕有中英互译双语对照——顺便学学外语!要是有这样一款能实现双语字幕播放的软件就好了。经过努力,终于找到一个支持内建字幕引擎并能同时加载VOBSUB的播放器来实现双语字幕播放。这就是一个叫DivX Subtitle Displayer的软件,下载地址:www.onlinedown.net。
运行DivX Subtitle Displayer来播放影片,软件就能自动加载字幕并提示选择语言种类,你也可以从“字幕”选项里手动加载任一字幕文件。运行DSD播放影片的同时也会自动启动VOBSUB,这样只要你在DSD和VOBSUB中各选择不同的语种即可实现双语字幕播放了,并且默认设置下两个字幕不会重叠
另外要注意的是网上提供下载的字幕文件有些是一个字幕文件内含多种语言,而有些仅一种语言,这样的话你需要下载多个语种的字幕文件一起来运行。
软件简单易用,而且还提供了许多关于字幕的设置选项,赶快来享受吧
建议用电骡工具下载DVDRip,这种avi格式的电影,是可以外挂字幕的。以下网站提供下载:
www.verycd.com
www.emule.com.cn
www.waf.com.cn
外挂字幕的下载与使用:
从射手网上下载对应版本的字幕(很多影片有中英文字幕):
http://shooter.cn
前提必须是avi文件,rm/rmvb的不行(当然,你可以尝试把rm/rmvb改名为avi)。
推荐安装暴风影音,所有的解码器都带了。如果不装暴风影音,需要单独下载安装VobSub这个字幕外挂工具。安装后,把下载的字幕文件解压缩,放到avi文件所在的目录,保证文件的基本名一致,例如:
IDX+SUB字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (扩展名可以是rar)
SRT字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt
用暴风影音或者Media Player播放时,任务栏上会有一个绿箭头,在绿箭头上点鼠标右键,可以选择字幕,还可以设置字体、字号、颜色等等。
暴风影音官方网站及下载地址:
http://www.yesure.com/storm/
要想实现中英字幕对照,同时启用暴风影音的两个字幕插件:FFDShow和VobSub,每个插件调用一个字幕(例如:一个英文、一个中文),调整两条字幕的显示位置,就可以实现中英字幕对照了。
⑸ 下载的电影如何加载中英文字幕
要看双语的不是在哪下的问题而是要等到字幕组做出作品最简单的方法就是在电影下下来之后去字幕网站下一个双语字幕加载就可以了,最常用的网站就是射手网。第二个方法就是在下电影的时候选则双语字幕的电影,一般电影的字幕语言都会在名字上标注,如果只标注中文你就只有另外单独下载字幕,选择英简的字幕,一般字幕文件都是已压缩的形式发布,下载下来后先解压,在要放电影的时候,再在文件下-字幕-手动加载字幕选择解压后的文件就ok
⑹ 你好,请问,怎样才能把英文片翻译成中文字幕或汉语语音
英文片翻译成中文字幕比较容易:到字幕网站找到英文字幕,选择srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用记事本打开,对照英文,手动翻译成中文;或者使用翻译软件来自动翻译,在手动校对一下,保存即可。然后用支持外挂字幕的播放软件,例如完美解码、暴风影音、讯雷看看等,播放电影文件,自动或手动加载外挂字幕。
翻译为汉语语音,需要学习一定的配音知识,还需要原始音轨,对于一般的电影爱好者来说,难以实现。
⑺ 英文电影调字幕的方法,就随意调的那种,无字幕,只有英文字幕,中英双字幕都可以的。求大神,谢谢!
1:下载无内嵌字幕的电影,然后下载和视频文件相匹配的各种版本的字幕文件,外挂字幕观看,这样就可以随意切换了。
2:下载mkv格式的电影,mkv格式可以插入多条字幕和音轨,然后在观看的时候可以随意切换。如果找不到合适的文件的话也可以自行压制,用mkvtoolni软件,这个软件操作非常简单,你可以上网找一下教程。
播放器的话PC端推荐用potplayer,手机端用MX播放器。
⑻ 下载的一部英文影片,如何给它配上中文字幕
1 假设整个电影被分成 N 段的视频文件
2 在 http://shooter.cn/ 下载分为 N 段的中文字幕文件
3 将字幕文件名和视频文件名改为一致,但不要更改文件后缀
4 播放视频文件,最好用 暴风影音2, 插件比较全http://dl.pconline.com.cn/html_2/1/124/id=42585&pn=0.html
⑼ 怎样为一部英文发音电影添加中英文字幕
首先,你要有字幕文件,如果没有的话你可以的网上下载。
然后,要看你用的是什么播放器
如果是暴风影音,直接按F10,选择你下载的字幕文件。
如果是The KMPlayer,一般会在有字幕文件的情况下自动加载字幕,如果没有有自动加载,请把字幕文件的文件名改和影片名一致(后缀名不要改),然后就会自动加载。同样的方法可以加载中文配音文件。
最后,推荐使用The KMPlayer,方便。
⑽ 下载的电影是英文原声,中文字幕。有什么办法让字幕变成中英双字吗
去网上下载中英双语字幕,放到电影文件夹里,播放时挂载就可以选择显示双语字幕。当然前提是你的播放器有这个功能。