❶ 初一适合看的英文电影 暑假必看经典电影
对于初中生来说,多看看英文电影,对于提升英语听力和口语能力是有一定的帮助的。那么,适合初一学生看的电影有哪些呢?下面和我一起来看看吧!
美丽人生
《美丽人生》最引人入胜之处,在于它以诙谐的方式看待无情的战争。在该片里,我们见识到战争的可怕,看见了人们的无助,却也看到了有人以幽默的态度自处。
幸福终点站
故事发生在上个世纪80年代末,维克多(汤姆·汉克斯 饰)是一个斯洛文尼亚人,为了逃避祖国的战乱,他决定移民美国,带着简单的行李买了飞往美国的机票。
阿甘正传
阿甘(汤姆·汉克斯 饰)于二战结束后不久出生在美国南方阿拉巴马州一个闭塞的小镇,他先天弱智,智商只有75,然而他的妈妈是一个性格坚强的女性,她常常鼓励阿甘“傻人有傻福”,要他自强不息。阿甘像普通孩子一样上学,并且认识了一生的朋友和至爱珍妮(罗宾·莱特·潘 饰),在珍妮和妈妈的爱护下,阿甘凭着上帝赐予的“飞毛腿”开始了一生不停的奔跑。阿甘成为橄榄球巨星、越战英雄、乒乓球外交使者、亿万富翁,但是,他始终忘不了珍妮,几次匆匆的相聚和离别,更是加深了阿甘的思念。有一天,阿甘收到珍妮的信,他们终于又要见面。
海上钢琴师
本片讲述了一个钢琴天才传奇的一生。1900年,Virginian号豪华邮轮上,一个孤儿被遗弃在头等舱,由船上的水手抚养长大,取名1900。1900慢慢长大,显示了出了无师自通的非凡钢琴天赋,在船上的乐队表演钢琴,每个听过他演奏的人,都被深深打动。
死亡诗社
1959年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到了当时人们的尊敬。在那里,教育的模式是固定的,不仅单调而且束缚了思想。然而这一切在一个新教师的手中发生了改变。
风雨哈佛路
贫穷和负面的童年经验,并没有让她变坏或者失去希望,隐隐约约之中,她一直都知道,在她生长的环境之外,其它人所过的,是很不一样的生活。而她知道,只有想办法脱离现在的环境,才有可能到那个新世界去。
心灵捕手
麻省理工学院的数学教授蓝波公布了一道困难的数学题,却被年轻的清洁工威尔(马特·戴蒙 饰)解了出来。可是威尔却是个问题少年,成天和好朋友查克(本·阿弗莱特 饰)等人四处闲逛,打架滋事。
当蓝波找到这个天才的时候,他正因为打架袭警被法庭宣判送进看守所。蓝波向法官求情保释,才使他免于牢狱之灾。
歌舞青春
从一部迪士尼频道的原创电视电影开始,在美播出后迅速走红,引爆了具有轰动性的跨娱乐平台、跨越国际市场的全球青年新文化潮流。2006年1月美国首播,随即引爆炫风,电视收视长红,缔造新纪录。获得艾美奖6项提名,并拿下两项大奖(最佳儿童节目、最佳舞蹈编排)。此外还获得2006年全美青少年票选3项大奖。
❷ “哈利,你的眼睛真的跟你妈妈的很像”的电影英文原句
原句貌似没有harry吧?如果你是说的哈七下斯内普临死前说的那句话~原句是 You have your mother's eyes. 很感人的镜头~~
❸ 英译中!
1.The party went well and they all had a good time.
聚会进行的很顺利,他们都玩得很开心。
2.The weather was really nice and sunny, so we were outside.
天气真的很好阳光充足,所以我们到室外走走。
3.We stayed in the hotel room that afternoon.
我们那天下午都呆在旅店的房间里。
4.Franco drank too much and fell over when he was dancing with Polly.
Franco喝得太多了,因此在与Polly跳舞时跌倒了。
5.Xiaoyan met Steve and spent all evening talking to him.
Xiaoyan遇到了Steve,并且整晚都和他在聊天。
6.I told him about my new job, and we talked for hours.
我们交谈了一小时左右,我告诉了他我的新工作。
7.After they went, I watched TV for a while and then phoned Tim.
他们走之后,我看了会电视,然后和Tim打电话。
8.I like something exciting like an adventure film.
我喜欢一些激动人心的东西,比如一部惊险片。
9.I haven’t got anything to do either.
我也没有别的什么事要做。
10.Rather simple and romantic, but very funny at times.
虽然不是简单或浪漫的,但有时很有趣。
11.Her father came across a really old instrument at his aunt’s house, and he brought it back home with him.
她的父亲在他的姨妈家找到了一个十分成旧的仪器,并把它带回了家。
12.She began to play the violin only three months ago and she is getting on very well with it.
她在三个月前才开始学小提琴,但是她真的拉的不错。
13.One day she took part in a concert, and a man went up to her parents and talked to them about her.
一天她参加一个音乐会,一个男士走向她的父母并和他们谈论起她。
14.He said that she had real talent and pointed out that she needed a better violin.
他说她真的很有才华,并且指出她需要一把更好的小提琴。
15.When he found out that they couldn’t afford one, he offered to by one for her.
当他发现他们买不起这个东西的时候,他给了她一个。
16.I try to go swimming at least once a week.
我至少一周游泳一次。
17.I play cards when it’s raining.
当下雨时我总是玩牌。
18.I do gymnastics occasionally ring the week.
我有时会在工作日练体操。
19.I started playing table tennis when I was ten.
我十岁开始练乒乓。
20.They finished playing golf at 12 o’clock .
他们12点结束了打高尔夫。
21.She’s having a pair of blue jeans on.
她穿了一条蓝色牛仔裤。
22.She is smiling and holding a glass of wine and talking to Dolo.
她微笑着拿了一杯酒正和Dolo聊天。
23.As usual she’s also wearing a huge pair of earrings.
和往常一样,她也带着一付很大的耳环。
24.I must get some slides made too, and would like your opinion about them.
我必须把幻灯片准备好,我需要你的一些意见。
25.I’m going to have the washing machine repaired.
我要修一下洗衣机。
26.Can you do that yourself or do you want me to do it for you?
你自己能完成吗?还是你希望我帮你做?
27.We needed to be at the airport by 6:00 o’clock .
我们必须6点到达机场。
28.I’m in a meeting until 1.00.
我1点前都在开会。
29.She has reserved rooms at the hotel.
她已经在旅店预定了房间。
30.I’ve told her not to worry about that.
我已经叫她不要太担心了。
31. She looks like her mum. They have the same eyes.
她长得很像她妈妈,她们有着一样美的眼睛。
32. Xiaoyan has gone to Paris .
Xiaoyan去了巴黎。
33. We talked about the brochures last night.
我们昨晚讨论了小册子。
34. Newcastle is a three-hour train journey from London .
Newcastle距离伦敦三小时的火车路程。
35. Why don’t you go away for the weekend? A short break would be good for you.
为什么你不在周末休息一下?暂时的休息对你有益处。
36. Last week Polly decided to give up her job.
Polly上周决定辞去她的工作。
37. He worries me a lot – he’s always in trouble.
他很担心我,他总是惹麻烦。
38. For this job you have to be fluent in French.
为了胜任这份工作,你必须能很流利的说法语。
39. Tim went to Paris to discuss the new website.
Tim去巴黎讨论新的网站。
40. They are saving money to go on holiday.
他们在省钱想去度假。
41. I don’t think he works hard enough.
我认为他工作不够努力。
42. The burglars got into Tim’s flat at about 2: 30 in the afternoon.
小偷在下午2点半闯进了Tim的公寓。
43. This room is cleaned every day.
这间房间每天都有人打扫。
44. I’ve almost finished the painting.
我已经差不多要完成这幅画了。
45. You will be here tomorrow, won’t you?
你明天会在这里,对吗?
46. Let’s go to the cinema, shall we?
我们一起去看电影好吗?
47. I have to move out of my flat on Friday. My landlord wants the key back.
我必须在周五搬家。我的房东想要回房子的钥匙。
48. I really must buy presents for my English friends. They have been so kind to me.
我真的要买些礼物给我的英国朋友们,他们真的对我很好。
49. Wait a minute. Don’t be so impatient. Your dinner’s almost ready.
等一会,不要那么不耐烦。你的晚餐马上准备好了。
50. She never tells the truth. I think she’s quite dishonest.
她从不说实话。我觉得她很不诚实。
❹ 李焕英看起来像她的妈妈用英语怎么读
李焕英看起来像她的妈妈用英语这么说:Li Huanying looks like her mother.
look like看起来像
另外还可以使用look the same看起来一样
Li Huanying and her mother look the same.
❺ 十部英文电影
《TITANIC泰坦尼克号》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count.
要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中注定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
从一个人的声音可以知道他是怎样的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真爱过的人很难再恋爱.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我听过的最帅的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
为什么留恋一个不爱你的人?
9.Whenyou're attracted to someone it just means that your subconscious isattracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of asfate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.
10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.
11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.
14.Whatif something had happened to you? What if I couldn't get to you? Whatwould I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.
《GARFIELD加菲猫》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
《Gone with the wind乱世佳人》
(1)、After all,tomorrow is another day!
不管怎样,明天是新的一天!
(2)、We become the most familiar strangers.
我们变成了世上最熟悉的陌生人。
(3)、Later,respectively,wander and suffer sorrow.
今后各自曲折,各自悲哀
(4)Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts.(Gone with The Wind) 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
(5)、I wish I could be more like you.
我要像你一样就好了。
(6)、Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远
(7)、I think it's hard winning a war with words.
我认为纸上谈兵没什么作用。
(8)、Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
(9)、I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
(10)、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都会爱着你。
(11)、I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意会不可言传。。。。。
(12)、If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
(13)、Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
(14)、You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
(15)、Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
(16)、A man can be destroyed but not defeated. 一个人可以被毁灭,却不能被打败。
《Forrest Gump 阿甘正传》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please.
求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a ck in water.
它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
❻ 求一部新出的电影欧美的!
奇幻精灵事件薄
◎译 名 奇幻精灵事件簿/奇幻精灵历险记/史柏力魔怪书
◎片 名 The Spiderwick Chronicles
◎年 代 2008
◎国 家 美国
◎类 别 冒险/家庭/幻想/惊悚
◎语 言 英语
◎字 幕 英文/法文/西班牙文
◎IMDB评分 7.1/10 (4,465 votes)
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0416236/
◎文件格式 XviD + MP3
◎视频尺寸 640 x 272
◎文件大小 1CD 49 x 15MB
◎片 长 96 mins
◎导 演 马克·沃特斯 Mark S. Waters
◎主 演 弗莱迪·海默 Freddie Highmore .....Jared Grace / Simon Grace
莎拉·伯格 Sarah Bolger .....Mallory Grace
玛丽·露易斯·帕克 Mary-Louise Parker .....Helen Grace
大卫·斯特雷泽恩 David Strathairn .....Arthur Spiderwick
尼克·诺尔蒂 Nick Nolte .....Mulgrath (voice)
塞斯·罗根 Seth Rogen
安德鲁·麦卡锡 Andrew McCarthy
Martin Short .....Thimbletack / Bogart
琼·普莱怀特 Joan Plowright
Tod Fennell .....Bank Manager
Mariah Inger
Jordy Benattar .....Young Lucinda
Jeremy Lavalley .....Tow Truck Driver
Lise Durocher-Viens .....Mrs. Spiderwick
Tyler Patrick Jones .....Additional Performer
Kyle Switzer .....Additional Performer
剧情介绍:
不管你相不相信,我们的周围确实隐藏著一个看不见的世界。你们之中,有的人看过,有的人没看过,不论如何,都希望你们可以真正张开双眼,去看看它。说真的,很多事由不得你不信…
故事发生在葛雷斯家三姐弟(Grace children)身上,13岁的姐姐玛洛丽(Mallory)和9岁的双胞胎兄弟杰瑞(Jared)及赛门(Simon),在爸妈离婚后和妈妈一起搬到姨婆在乡下的一栋古老大房子里,没想到在这里,竟发生了一连串稀奇古怪的事情:墙壁里不时传出怪异的沙沙声、玛洛丽的头发被莫名其妙的绑在床头上、赛门养的蝌蚪在制冰盒里冻成了冰块、厨房被破坏得乱七八糟……这到底是谁在恶作剧
为了调查家中的神秘事件,杰瑞不但发现了一间密室,也意外的在阁楼里找到一本记载精灵的怪书……书中记载的精灵都是真的吗?这三姐弟要如何面对这一切,勇敢的解开谜团和精灵打交道呢?
这部大制作电影改编自畅销幻想小说。
派拉蒙影业公司这部结合真人和特效的电影,将把重心放在双胞胎兄弟杰瑞德( Jared )和西蒙( Simon )和他们的妹妹玛罗琳( Mallory )开启了一个不可思议的魔幻世界。弗雷迪.海默( Freddie Highmore )(曾参演《寻找梦幻岛》( Finding Neverland ))已经确定饰演双胞胎兄弟,而莎拉.伯格( 《前进天堂》( In America ))将出演他的妹妹。
帕克将饰演孩子们的妈妈,因为最近与丈夫(安德鲁.麦卡锡( Andrew McCarthy ))的分开而感到身心疲倦。
诺特和肖特将为两个奇异的角色配音:Mulgrath,一个可以任意变形的魔王,试图将他的魔爪伸向孩子们;Thimbletack/Bogart,一个既可以分别保护这个家也可以捣乱恶作剧的小东西。
普洛莱特将饰演孩子们的阿姨,她被别人认为精神不正常因为她可以看到不寻常的东西而且被他们所庇护。
这部电影将在蒙特利尔制作,由马克.沃特斯( Mark Waters )执导
演员表:
莎拉·伯格 .... Mallory Grace
弗雷迪·海默 .... Jared Grace/Simon Grace
rest of cast listed alphabetically: ....
玛丽-路易斯·帕克 .... Helen Grace
Seth Rogen ....
大卫·斯特雷泽恩 .... Arthur Spiderwick
尼克·诺特 .... Mulgrath (voice)
安德鲁·迈克卡瑟 ....
马丁·肖特 .... Thimbletack/Bogart
伊莎贝拉·米克 ....
琼·普莱怀特 ....
Tod Fennell .... Bank Manager
Jordy Benattar .... Young Lucinda
Mariah Inger ....
中文名称:奇幻精灵事件簿
英文名称:The Spiderwick Chronicles
类 型:冒险游戏
发行时间:2008年
制作发行:Stormfront Studios
Sierra
地区:美国
语言:英语
【游戏简介】
本作基于同名电影及系列小说,以游戏的形式再现了原作的奇幻世界。游戏主要描述Jared跟Simon俩兄弟,还有他们的姐姐Mallory Grace一段充满危险与挑战的冒险经历。
配置需求:
* 光驱: DVD-ROM
* CPU类型: Intel Pentium 4
* CPU速度: 1.5G或更高,Vista需要2.2G,推荐使用2.5G
* 磁盘空间: 8GB
* 显卡: NVIDIA GeForce 6600 GT、NVIDIA GeForce 7600 GT 及更高 (推荐使用更高)
* 内存: 512MB (Windows Vista 需要1G); 1024MB (推荐)
* 其他: DirectX 9.0c兼容声卡,微软操作系统兼容鼠标键盘
* 操作系统兼容性: Windows XP/Vista, 不支持苹果机
◎简 介
用幻想创造奇迹……故事是围绕着格雷斯家的三个孩子展开的,他们分别是杰瑞德、他的孪生兄弟西蒙、还有他们的姐姐玛洛莉。父母离婚后,他们跟随着妈妈海伦一起搬到乡下的斯派德威克庄园,这座孤立、被荒废了许多的大房子,曾经是他们伟大的舅舅亚瑟·斯派德威克和舅妈露达辛以前的住处。
孩子对于这种被迫离开自己熟悉的环境的遭遇,多多少少都会有一些抵触的情绪在其中,他们怀着怨恨的心理,却也只能用自己的方式调理着对新住处情感上的不适:西蒙,双胞胎中比较谨慎认真的那一个,开始检查这幢看起来阴森林的房子;玛洛莉则没日没夜地练习着剑术;至于海伦,也在附近的小城镇中找到了一份新工作。
似乎只有杰瑞德是格雷斯一家四口中,第一个注意到这所充满了不可思议的力量的房子正在发生一些不寻常的事情的人,并开始仔细地寻找这一切的源头真相。他不理会住在庄园的围墙里、神奇的生物“小精灵”西姆布兰蒂克的警告,找到了一本名叫《亚瑟·斯派德威克的图解说明:如何进入围绕在你周围的奇幻世界》、奇怪且拥有潜在危险的书,而书的作者竟然就是他的舅舅亚瑟……杰瑞德一打开书,发现它揭示的同时、也释放了一个围绕着斯派德威克庄园建立起来的看不见的世界,住在里面的都是一些古怪、奇妙但也非常可怕的生物:有诡计多端、却也非常友好的小妖精霍格斯奎尔;一群危险的小妖怪;美丽而神秘的仙女和鬼魂等等,这些生物在这个世界上是不可见的,只有通过具有魔法的“显形石”或者取一点妖精眼中的分泌物才能看到他们,可是这三个倒霉孩子,竟然通过这样或那样的方法,都能看到这些小妖精。
好在这些小妖精大多是无害的,真正可怕的威胁还是来自于狡诈、邪恶的妖魔马尔加拉斯……孩子们已经渐渐意识到,手中的这本书并不是亚瑟发挥无限的想象力随便捏造的,而是解释了他们正在遭遇的一切神话般的生物的关键所在,同时还为他们提供了难以置信的力量,了解到了斯派德威克庄园不为人知的所有秘密,似乎马尔加拉斯正在不顾一切手段想要把这块土地据为己有。
于是,格雷斯家的三个孩子只能在各种充满了奇幻、情感、悬疑和动作的历险中,努力地保护着这本书,以防止它落入坏人的手中。在整个过程中,通过这些来自于一个看不见的魔法世界的非凡生物,格雷斯的每一个孩子,都会发现自己真正的力量,他们只能团结起来,才能解救处在危难中的家人。
幕后制作:
【一】
这套由托尼·迪特里奇(Tony DiTerlizzi)和霍莉·布莱克(Holly Black)共同创作的《奇幻精灵事件簿》系列小说,一直以来都因为其独一无二的想象力,深深吸引着导演马克·沃特斯的注意力,尤其是他们在小说中制造的时间和地点,总能让读者与现代美国联系到一起,沃特斯说:“我从小就特别喜欢那种奇幻类的故事,当我读了这套系列小说之后,从中发现了一些以前电影工业从未碰触过的领域,那就是从没有哪部影片能够在处理这些冒险的经历、奇幻色彩和拥有着不可思议的趣味性的生物的同时,还可以将故事背景设在了远离那些英国巫师、或哥特式孤儿、又或者只是一些奇怪到无法辨清真正容貌的主角们的地方。”
最重要的是,马克·沃特斯还发现了这个故事给予了三位小主角非常鲜明的个性设定,让观众很容易就接受和辨认出来,他继续说:“当格雷斯一家搬回到他们合法继承来的家族庄园后,几乎就是在突然之间被安置进了一个极度非凡特别的境地里,然后再通过那本《亚瑟·斯派德威克的图解说明:如何进入围绕在你周围的奇幻世界》慢慢地了解这些肉眼看不见的生物。相信任何读过故事的人都会对此感同身受,他们会和我一样,有一种这些疯狂、古怪的生物真的时刻生活在我们周围的感觉。”
故事中的三个孩子拥有着如此好区分的特征,其中的一个原因就是他们所努力挣脱的困境,也是现在的许多家庭正在共同面临的问题,马克·沃特斯说:“不过只有充满魔力、甚至是危险重重的经历,才有可能让他们发现自己从未显露的潜能与力量,作为个人是一方面,但更重要的,还是作为一家人。”
【二】
杰瑞德·格雷斯由弗莱迪·海默饰演,他正经历着生活中最关键的一个转折点,因为父母的分离给他带来了很大的伤害,他需要找到一种途径来宣泄抑郁,马克 ·沃特斯解释说:“父母的离婚带给杰瑞德很大的影响,他对此的表现是非常生气外加极端反叛,同时从不隐藏他内心的苦涩,尤其是在他与自己的母亲和兄弟姐妹互相交流的时候。但是后来,因为这场不可思议的冒险,基本上而言,就是他拯救了他的家人,同时也治愈了自己内心的伤口。”
海伦·格雷斯的扮演者是玛丽·露易斯·帕克,影片中的她刚刚和丈夫离婚,然后搬回到古老的家族庄园当中,那是一个黑暗、被荒废了许久、拥有维多利亚风格的大房子,以伟大的亚瑟·斯派德威克命名的,虽然没有人是对这次搬家感到高兴的,但海伦仍然得到了一个人的支持,那就是她的女儿玛洛莉,由莎拉·伯格饰演。马克·沃特斯说:“玛洛莉的早熟让她看起来就好像是家里的小妈妈,她对父母离婚的原因,有着自己清晰的看法。但是她最初的时候并没有把自己的感觉与两个弟弟分享,她非常保护自己的弟弟,即使他们经常弄得她快要发疯,尤其是杰瑞德。”
西蒙·格雷斯也由弗莱迪·海默扮演--他在这部影片中将一人分饰一对双胞胎兄弟。西蒙是兄弟两个中较为敏感的那位,但是他那沉静的决断力和注意力却成为家人陷入危险时的一种伟大的财富。马克·沃特斯继续总结道:“更重要的一点是,他们需要克服人与人之间的那种差别,共同协作,学会爱以及欣赏彼此。他们进入的那个奇幻世界,最终允许他们更明白现实世界的一切。”
《奇幻精灵事件簿》中的三个孩子将会面对各种各样的生物,从小到只有9英寸高的“小精灵”西姆布兰蒂克,到到高达10英尺的可怕的怪物马尔加拉斯…… 马克·沃特斯说道:“位于他们中间的,还包括各种尺寸的小精灵,比如说妖精、幽灵和怪物。就拿妖精霍格斯奎尔举例,他后来成为了孩子们的帮手,当然,前提是他不能因为鸟分心,而且他非常喜欢吃。”霍格斯奎尔是一个数码角色,他是由非常有幽默感、鼻音很重的塞斯·罗根配的音。
由于托尼·迪特里奇和霍莉·布莱克才是《奇幻精灵事件簿》系列的创造者,所以他们一直都对将这个故事带上大银幕有着深厚的兴趣,并衷心地盼望着。不过他们更希望能将自己的“孩子”委托给可靠且有才能的电影人,并一致认为制片人马克·坎顿是最合适的人选。而最让他们感到欣慰的是,凯瑟琳·肯尼迪随后也加入了制片行列。迪特里奇回忆说:“很多读过小说的朋友和读者都看到了里面的艺术潜力,对我们说这个故事肯定能衍生出一部非常棒的电影,当然,这同时也是我的梦想,但是这里有太多的小说希望找到登上大银幕的路,所以我和布莱克也只能希望这种好事真的能够发生在我们身上吧。我们特别喜欢那种能够认真对待故事中的角色的电影人,因为只有这样的人才能够真正喜欢和了解出现在《奇幻精灵事件簿》中的孩子、生物以及那个魔幻世界。我们的主人公没有任何特殊的能力,更没有住在童话王国里,他们只是在依靠他们自己的智慧以及彼此,在他们进入到一个古怪到要死的世界中后,从所面对的非凡且非常危险的环境里脱离出来。”
作家二人组托尼·迪特里奇和霍莉·布莱克是从《格林童话》中得到的创作灵感,迪特里奇继续说:“这里总会有一个聪明的普通人,用智慧战胜巨人,或足智多谋的公主不得不做一些巧妙的计划,好逃脱怪物的城堡。我们决定了小说应该遵循的基本概念--知识就是力量,体现在《奇幻精灵事件簿》中,就是孩子们应该如何使用那本手册,这才是整个故事的关键点。而马克·沃特斯也同意我们的意见,并打算把这个观点在电影中延续下去。”布莱克则笑着表示:“当马克·坎顿和沃特斯同意加盟进来时,我觉得又兴奋、又不安,随后,他们竟然又聚集了一批如此有天赋且星光耀眼的演员……当我走进片场的时候,那种感觉就好像走进了书中,实在是太不可思议了。”
精彩对白:
Jared Grace: Why can't I see you?
Thimbletack: You don't see us, now you do, but only if we want you to.
杰瑞德·格雷斯:为什么我没办法看到你?
西姆布兰蒂克:你看不到我们,只有在我们愿意的时候,你才能看到。
Taxi Driver: [after running over an invisible monster] Did I hit someone?
Jared Grace: Yes! Thank you!
出租车司机(在撞上一个隐形的怪物后):我是不是撞到什么人了?
杰瑞德·格雷斯:是的!恭喜你!
❼ 小时候看的一部电影,
电影名:紫痕
英文名:UNFORTUNATE ZIHEN
上映日期:1991-1-1
情节介绍:
美丽、冷傲的罗斑娣嫁给了比她大40岁的德泰公司老板江默村。丈夫死了,她从墓地回到家里,坐在梳妆台前,脸上浮过一丝笑意。罗斑娣来到教堂参加募捐仪式。她走到孩子们面前给他们分着糖果,一个嘴角长着黑痣的小女孩紫痕十分可爱,罗斑娣便同嬷嬷讨价还价将紫痕买了下来。她要紫痕日夜陪伴,照顾疯儿子阿良。一天,阿良听到教堂的钟声后,毒打紫痕。惊恐的紫痕哭着将房门推开。扑向早已站在门口的罗斑娣身上。罗恶狠狠地拎过紫痕训斥,并将她拉回阿良屋内。罗斑娣与管家屠依豪有私情,曾被瘫痪在床的江默村发现。儿子阿良当初是因在教堂钟声响起的那一刻,目睹了母亲和管家杀死父亲的情景,从而变成今天这个样子。如今,罗斑娣与屠依豪同进同出,俨然夫妻。狡诈的屠依豪与日本人有来往,早有独霸罗斑娣家产的野心。阿良的表哥江鸿西是个进步青年记者,他同情紫痕,并教她学文化,渐渐地俩人相爱了。罗斑娣早就有意于一表人才的江鸿西,她胁迫紫痕与阿良完婚,紫痕不从,遭到毒打。鸿西赶来探望紫痕,轻轻地为她擦着脸上的伤痕。屠依豪与罗斑娣勾结日本人,暗杀了不愿与他们合作的爱国商人林季轩一家,江鸿西在报上揭露真相,也惨遭杀害。紫痕目睹心爱的人被害,悲痛欲绝,她举刀刺向罗斑娣。突然,屠依豪拿着绳子套住了紫痕的脖子,他冷笑着告诉紫痕,罗斑娣已经喝了他下过毒的咖啡。现在他要勒死紫痕,造成她畏罪自杀的假相。千钧一发之际,阿良举斧砍死了屠依豪。紫痕被关进了牢房,惨淡的阳光照着她手中凋谢的小花上……
❽ 长得像妈妈的英文是什么
她们总是说她长大以后一定会长得很像妈妈。下面我为大家带来长得像妈妈的英语意思和相关用法,欢迎大家一起学习!
looks like her mother
1. The child was like its mother in looks.
那孩子长得像妈妈.
2. He looks like his mother.
他长得像妈妈.
3. He takes after his mother.
他长得像他妈妈.
4. My mom looks like me, except with short hair and laugh lines.
我长得像我妈妈, 但她头发较短,而且脸上带有笑纹.
5. The little baby is handsome, and resembles his mother very much.
这个小男婴真漂亮, 一看就知道长得像他的妈妈.
6. His son bears no resemblance to his mother.
他的儿子和他妈妈长得不像.
她长得像妈妈——高个,黑头发,大眼睛。
She looks like her mother— tall, dark hair and big eyes.
“一定是这样,”我丈夫说,“我长得像妈妈。”
"You bet it is! "my husband said, " I take after my mother.
梅梅长得像她妈妈。
Meimei is like her mother.
她在提醒我她长得像她妈妈。
She reminded me of hermother.
这个女孩长得像她妈妈。
The girl looks like her mother.
我长得像我妈妈。
I look like my mother.
他长得像他妈妈。
He takes after his mother.
芳芳才刚刚会走路,是个小不点,长得很像妈妈。
Fang Fang just learned how to walk and looks just like her mother.
我哥哥长得像我爸爸,我长得像我妈妈。
My brother looks like my father, and I look like my mother.
杰夫:看她的表情,她长得像她妈妈。
JEFF: Look at the expression_r on her face. She looks like her mother.
你长得像你妈妈还是爸爸?
Do you take after your mother or father?
.cqbnjs.com
他长得更像妈妈,但个性却像爸爸。
He looks more like his mother but he's got his father's personality.
今天我告诉我那8岁大的女儿她长得很像妈妈。
Today, I told my 8 year old daughter that she looks a lot like mommy.
你长得像你妈妈还是像你爸爸呢?
Are you like your father or your mother?
露西长得像她妈妈。
Lucy looks like her mother.
谢谢,她长得像她妈妈。
Thank you. She takes behind her mama.
她长得很像她妈妈。
She takes after her mother.
她长得像她的妈妈。
She looks like her mother.
但丁:因为你长得像我的妈妈,现在你给我滚远点,下次我们再见面时就不会是这样了。
Dante: Because you look like my mother. Now get out my sight. The next time when we meet, itwon't be like this.
女孩长得像她的妈妈。
The girl looks like her mother.
玛丽长得真像她妈妈,眼睛、鼻子和头发一个样。
Mary really takes after her mother, she has the same eyes, nose, and hair.
这个女孩子的鼻子长得像她的妈妈。
The girl favors her mother with her nose.
我很抱歉,我读了那篇《巴特之子》,而且你长得跟你父亲很像。大部分人都说我长得更像我妈妈。
I'm sorry. I. I read that Bart Had A Son, And you look just like your father. Most people say I more closely resemble my mother.
你或许长得像我的妈妈,但是你没有一点能够比得上她。
You may look like my mother but you're nowhere close to her. You have no soul.
她长得像她的妈妈。
She is like her mother.
她长得非常像她妈妈。
She looks very much like her mother.
你长得很像你的妈妈。
You look like your mother.
你长得很像你的妈妈。
You look like your mother.
1. He looks like Father Christmas.
他长得像圣诞老人。
2. Ada had a wrinkled, simian face.
埃达有一张布满皱纹、长得像猿猴的脸。
3. There was an uncommon likeness between the two boys.
这两个男孩长得像极了.
4. She takes after her mother.
她长得像她母亲.
5. The child was like its mother in looks.
那孩子长得像妈妈.
6. He takes after his mother.
他长得像他妈妈.
7. The Nakani were evil spirits who looked like humans and possessed supernatural powers.
纳卡尼是邪恶的魔鬼,长得像人类但具有超能力。
8. He laughed with pleasure when people said he looked like his dad.
人们说他长得像父亲时,他乐得大笑起来。
9. He wanted his sons to become strong, virile, and athletic like himself.
他希望他的儿子们能长得像他一样强壮、阳刚而又健美。
10. He is a bald porcine old man.
他是个长得像猪一样的秃头老男人。
11. He / She has boyish good looks.
他长得稚气可爱[她长得像个好看的男孩儿].
12. Jou - chia had nothing more to say and pulled a face as long as a beautiful donkey's.
柔嘉不再说话,脸长得像个美丽的驴子.
13. She took after her father. She was Blond and Blue - eyed.
她长得像她爸爸,金发碧眼.
14. It's very interesting to see the pine tree look like a pagoda.
这颗松树长得像座宝塔,真有意思.
15. She looked like a Molly, so, that was what we called her.
它长得像一个叫莫利的人, 于是我们就管它叫莫利.
❾ 《乱世佳人》电影观后感
《乱世佳人》是根据名著《飘》改编的电影,同样也是一部经典,下面是我整理的《乱世佳人》电影观后感,欢迎大家阅读!
故事的主要人物是斯佳丽,我为斯佳丽感到惋惜,她为何不早点感受到白瑞德对她的爱,一直要让别人的心冷到不能再热时她才觉醒,爱这种东西就是这么奇妙她来时你控制不住,去了你也挽留不了。但斯佳丽这个人物我还是很欣赏的,她的性格是个矛盾的统一体。她既想做个像她妈妈那样有大家闺秀风范的淑女,但又沿袭了父亲豪爽、粗犷、不拘小节、脾气暴躁的性格。正是血管里流着的这种充满矛盾的血液造就了斯佳丽敢爱,敢恨、敢说,敢做,对自己认定的目标便勇往直前、不择手段的性格特点。从当时的角度来看,斯佳丽可能是大家公认的“坏女人”,她为了达到自己的目的可以不择手段,她的几次婚姻就充分说明了这一点,首任丈夫是与卫希礼赌气,次任丈夫是为了赈救父亲用生命和尊严捍卫的农场,嫁给白瑞德的目的就更不是因为爱情了。但我觉得她有她的可爱之处,她情感丰富,对爱是那么的执着,那么的炽热,她对认准的目标勇往直前,她热爱她父亲留下的农场,热爱那美丽的红土地,为了捍卫那红土地,她可以象下人一样在田间劳作,可以象男人一样在外抛头露脸,她吃苦耐劳,有很强的适应能力,在战争暴发之前,她是家里的娇小姐,除了玩乐,她不用做任何事。战争暴发后,别人一个个都倒下了,只有她勇敢地站起来带领大家重建家园,我佩服她的勇敢和坚强。她对卫希礼的爱是一种不带任何杂念的纯爱,在现今这物欲横流的年代,她这种爱还真不多,只是她爱错了对象,不该把一个不值得她爱的人爱得死去活来。
斯佳丽的人生经历是多磨难的,但是它的骨子里有一种与困难顽强斗争的执着精神,正是这种精神使她一次次被困难击倒后又一次次勇敢地站起来。她的心里有一种信念,她始终认为她的祖先是不怕失败的,即使被失败咬住了,他们也会从容不迫镇定异常的,正是祖先给了她这种大无畏的精神,斯佳丽才会勇敢的抬起头来。
在所有人物中里我欣赏的还有白瑞德,他真是一个极为优秀,极为难得的一个好男人,他有思想,有深度,情感丰富,感情炽热,对爱执着,他是一个真正懂得爱的男人,但我又为他感到委屈,得不到回应的爱难以碰撞出情感的火花。斯佳丽在那么长的日子里竟然一直不能感受他对她爱,总是爱着她自己虚构的人物卫希礼,这是任何一个男人都不能忍受的事,但白瑞德竟长期地忍受着她的背叛,她的执迷不悟,这要多么宽大的胸怀才能做到这一点呀。
电影的情节美国南北内战为背景展开,事实上《乱世佳人》是虚写战争,实写战争对人类心灵的影响。在那个特定的情景下,个性鲜明的斯佳丽和白瑞德
那种不拘一格,突破传统和道德的限制,按照经济社会的选择和人性的需要来判断失误的是非和行为的方式方法的做法,显然是一种美国精神的体现。斯佳丽美丽的外表和按照自己的人性尺度生活的决心、白瑞德的阴沉和透视生活的力量,都在人格上为一代又一代学习做人的青年们树立了人生某一特定阶段的楷模。
电影的结尾是斯佳丽的一段独白:“等明天回塔拉后再计划这一切吧!我能忍受这一切的!明天,明天,我会有办法再次得到他!不管怎么着,明天是崭新的一天!”多么感人的一段话呀。“我能忍受这一切的”多么顽强的精神!“我会有办法再次得到他”多么坚定的信心!“不管怎么着,明天是崭新的一天!”多么乐观的心态,多么执著的信念!
整个影片,最让我记忆深刻的是卫希礼和美兰。
卫希礼是一个注定应该过一种富庶安宁的生活的人,他见不得任何清晰的事物:鲜艳的色彩刺痛他的眼睛,清晰的线条刮伤他的皮肤。相反,平静单调的生活、沉静纤弱的妻子,由想象勾勒出来的音乐和文学,这些模糊的形象却带给了他安全感,他太习惯它们了,柔和、缥缈。但是,一声炮响,一个士兵的倒下,一座建筑的崩塌都以清晰而血腥的画面刺激着他柔弱的神经。相反之下,白瑞德的硬朗作风,他会在斯嘉丽遇到困难时不顾一切伸出援手,也会反省自己为自己感到羞耻从而为时未晚地从军,更让我欣赏。
卫希礼并不能算是他所怀念的那个文明的最好代表。如果一个文明只以一种享受的姿态出现,而没有踏实的实干,就像一个海市蜃楼,这样的文明是没有存活的资格与魅力。我认为在此电影中这个文明的真正代表是美兰,她既有修养地悠闲地生活又能勇敢的面对困难。这才是这个文明真正的意义与魅力之所在。
我认为在电影中,美兰是那个已经逝去的文明的真正代表:既宽容、沉静、纯洁、知性,又能勇敢的面对困难,扞卫自己的朋友。就像是一个完美的雕塑,刚柔相济;就像是一幅画,理性与感性的结合。她喜欢文学,喜欢音乐,她对过去的生活缅怀,在卫希礼的心目中是一根柔和的线条,一个模糊的身影;她可以为了朋友而拿起沉重的剑,她敢于为维护正义而反对文明当中的权威的代表,她可以为了生存而努力劳动,她就是斯佳丽奋斗中的忠实战友。是她联系了这两个文明,用自己的人格与行为来纪念着过去,极大地安慰了那些对过去怀念的人;用自己的勇气与气度,包容着开始新生活的人,给予他们理解与支持。在文明的消逝面前,她选择了继续向前,却又深深地把过去文明的精华烙在心里。但在似乎完全美好的美兰心中,是否藏着一个渴望,一个想做斯佳丽那样为所欲为又无拘无束的女子的渴望呢?
人性是矛盾的,这导致我们有时候看上去在某一方面很极端,例如美兰的善良就达到了一种极致。但人性又是渴望圆融和平衡的,若只有某一个极致,一个人就会失去平衡,所以在这一方面达到极致的人,会和在相反的那一方面达到极致的人莫名其妙地纠缠在一起。所以,美兰会喜欢斯嘉丽,这可以从第一次见到她时找到答案。当时她由衷赞叹说:“斯佳丽,我多么喜欢你的活力。”
在电影的最后,她却死了,完全美好的美兰死了,她尽管虚弱,但她却是能平衡这四个人的中坚力量,没有了她,这个错综复杂的关系立即崩溃了。她的去世,也就意味着那个文明的完全消散了,随之而来的将是一种新的文明的统治,个人主义、拜金主义的泛滥。即便她最后不是因为难产而死,她也不会活得很幸福。战争结束后,过去文明的消逝不是确定与否的问题,而是时间长短的问题。我们人性的土壤是养不活像美兰这样本应生活毫无私欲的天堂的花朵。在电影中安排这样一个角色,只是代表着一种回忆与理想,既是对灿烂过的文明的回忆,也是对即将到来的文明的希冀。
影片中卫希礼、美兰,以及斯嘉丽、白瑞德在文明消逝的面前做出了不同的选择,也就意味着不同的命运,但是他们不论选择如何都有一个共同点,就是他们都是淹没在一种文明之下的。
《乱世佳人》看了两遍,第一遍是刚买电脑时,给自己找了个学英语的借口买了张碟回来看。其实学英语也不是真正的借口,细想起来觉得自己当时算是附庸风雅吧,因为各种书报杂志上都说此片比较经典,值得一看。当时就想,要是日后有人向自己提起这部片子,而我却说没看过,岂不是很丢人吗?于是就买来看了。片子是中英文发音都有的,有人总说喜爱看英文原版的,窃以为这些人也是在附庸风雅。看过《聪明的一休》的同学们有几个会对片子的配音不满意的?当时没谈过恋爱,忍着将三个多小时的片子看完了,若说感想,实在是没多少。
最近一次看是见到同学在看,自己也凑过去看的。不得不佩服自己当初的想法,这次我给同学做起了讲解员,有点小得意。但是因为随着阅历和对人生感悟的加深,和第一次看的时候不同,片子所要表达的东西一个个蹦进了自己的大脑里,让人开心不起来。
片子的主角无疑是斯嘉丽,和她比起来白瑞德的戏份其实不算多。斯嘉丽无疑是迷人的,但是又与当时的社会环境格格不入,嫉妒、不屑、鄙视她的人比比皆是,甚至于连她的亲妹妹最后都与她反目成仇。
斯嘉丽无疑又是美丽的,要不然凭什么阅人无数的白瑞德会对她一见倾心呢?我们不能刻意忽视色相在一见钟情中所起的作用。但她也是任性和不成熟的,得知艾斯利和表妹米兰妮订婚后,她居然将自己许给一个自己并不喜欢的人,成为了名义上的夫妻。婚礼还没举行,那人就战死沙场了。她一直以为自己是爱着艾斯利的,她也坚决认为艾斯利是爱着自己的,从后来的结局可以看出,或许这也是她爱艾斯利的原因。
整部片子其实就是一部悲剧,片中的主人公没有一个有好结局的。斯嘉丽活在自己的一厢情愿中,结果既丢了自己一直爱的人,又丢了一直爱自己的人。她的悲剧在于她如同一个强大的漩涡,她要吞没其他人,要强迫所爱的人进入她以自我为中心的剧本。不幸的是,没有人真的愿意永远屈尊俯就。因为,每个人都是主角;白瑞德更惨,他从没得到过爱,付出了所有的感情,却一直被背叛,唯一的精神寄托女儿也死了。作为一个男人,他承受了许多人无法承受的东西。他明知道斯嘉丽在感情上是不忠于自己的,但是他还是愿意接受她的种种要求而和她在一起,只要她不表现出来就行了。但是就连这点斯嘉丽也做不到。由此可以看出,斯嘉丽确实是自私和任性的。她不懂得珍惜来之不易的真情,恣意挥霍着白瑞德对她的好。作为妻子,她除了给白瑞德生了个女儿(其实也是不情愿的),其余所做的就是不断地伤害他。所以在女儿死后,了无牵挂的白瑞德必然会放弃她。因为她早已经不再是他所爱的那个人了。白瑞德真正爱的是初次见面时晚会上的那个没有经历过战争和贫穷的,无忧无虑的少女,就像他们的女儿那样。而不是如今这个自私、势利,为了钱连亲情和廉耻都可以不要的女人。之所以婚后还和她在一起,完全是看在女儿的情分上。因为生完女儿后,白瑞德发现她居然还在偷看艾斯利的照片,这叫他怎么能受得了?男人可以不管你以前做过什么,但是既然已经结了婚,还有了孩子,你就该担负起一个妻子和母亲的责任。斯嘉丽既不是一个好妻子也不是一个好母亲。伤心绝望的白瑞德并没有拆穿她,而她却还以为白瑞德不知道,依然一副得理不饶人的样子,真是可悲可叹!
❿ 这个小女孩看起来像她的妈妈英文
这个小女孩看起来像她的妈妈
The little girl looks like her mother