导航:首页 > 国外大片 > 电影演员介绍英文

电影演员介绍英文

发布时间:2022-10-02 19:58:19

㈠ 英语短文 介绍电影明星及电影

周杰伦

Jay Chou was born in Taiwan on January 18, 1979. At the tender age of three, he started to learn piano under constant supervision from his mom, Jay practiced piano diligently and eventually developed a love for the instrument and music. He went on to master a number of other instruments, including guitar, cello, jazz drum as well as the Chinese Dizi.
Jay's parents divorced when he was 13. Already a quiet boy to begin with, Jay grew even more secluded. He became independent rather quickly and was absorbed in his own music world. Whenever any musical ideas came to mind, he would jot them down. It wasn't before long he started writing his own songs.

Basketball was his other love and he often played with friends. In terms of school, Jay was not very strong academically, but he did manage to complete high school.

演员罗恩的英文介绍

鲁珀特.格林特 英文名: Rupert Grint ,1988年8月24日生于英格兰伦敦附近的赫特福郡。因首次出演《哈利·波特与魔法石》赢得了全球影评人及影迷们的褒扬,并曾获得英国影评人协会最佳新人奖的提名。 在BBC电视台节目《全球新闻》上看到了《哈利·波特》的选角启事之后,鲁伯特便参加了角色罗恩·韦斯莱的选角面试。当数以万计的英国男孩竞争哈利波特的角色的时候,他以一段为罗恩韦斯莱量身定做的rap征服了评委。这个英国小男孩完全是凭借一部那部众所周知的童话而出名的,而在此之前,他仅仅参加过一次学校舞台剧演出,但他还是勇敢地参加了这部他非常喜欢的电影的试镜,毫无疑问,他是最符合Ron人物性格的小演员,他是非常幸运的,因为他说他当时一次次试镜时击败的几百个竞争对手看上去都比他漂亮。 自从出演第一部哈利·波特电影后,他在彼得·休伊特执导的《神屁太空人》中扮演了一位年轻搞笑的教授,和西蒙·卡娄和斯蒂芬·弗瑞同台表演。他当然又在《哈利·波特与密室》和《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》还有《哈利·波特与火焰杯》《哈利·波特与凤凰社》,《哈利·波特与混血王子》中再度扮演了罗恩·韦斯莱。 2006年他又出演了电影驾驶课(Driving Lessons)而《驾驶课》一部电影,现已杀青,DVD等也以在英、美等地发售,有意者也可买来看看^-^ 由“罗恩”鲁伯特·格林特(Rupert Grint)主演的新片《驾驶课》(Driving Lessons)新近发布三张剧照。 该片是剧作家杰瑞米·布洛克斯(Jeremy Brocks)的导演处女作,故事主要围绕着一个跟着母亲(劳拉·林妮)生活的羞怯的男孩(鲁伯特·格林特)展开,他的生活在遇到一个息影的女演员(朱莉·沃特斯)后发生了变化。影片根据杰瑞米·布洛克斯自己的经历创作,将参与角逐今年的纽约翠贝卡电影节(Tribeca Film Festival)。 除了鲁伯特·格林特外,该片还荟集了朱莉·沃特斯(Julie Walters)以及奥斯卡提名演员劳拉·林妮(Laura Linney)等。该片上映日期暂未确定。 鲁伯特是家里七个孩子中最小的儿子。在赢得罗恩·韦斯莱这一角色之前,他参加过学校表演队和当地剧团合作演出。包括在《安妮》中饰演小流氓 Rooster,参演《小飞侠》(Peter Pan)、参演《彼得·潘》。 以及在《格林童话》(Grimm Tales) 中扮演 Rumplestiltskin 。在学校里他曾在《格里姆传说》中饰演角色“高跷皱皮”,还曾在一次才艺表演中出演了“神秘梅格”。 鲁伯特在幼年时(大概只有几岁的时候),演出过电影《霹雳神裤》,在其中扮演一个小小发明家。 演员作品剪刀手爱德华Edward Scissorhands(1990) 哈利·波特与魔法石Harry Potter and the Sorcerer's Stone(2001) 哈利·波特与密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) 哈利·波特与火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) 哈利·波特与凤凰社Harry Potter and the Order of Phoenix(2007) 哈利·波特与“混血王子”Harry Potter and the Half-blood Prince(2009) 神屁太空人 Thunderpants (2002) 驾驶课 Driving Lessons(2006) 樱桃炸弹 Cherrybomb (2009) 《狂野目标》Wild Target (2009-2010) 哈利·波特与死亡圣器(上部) (2009)2010.11上映 哈利·波特与死亡圣器(下部) (2010)2011.7上映

㈢ 电影的演职员表的中英文名称和各自的意义

挑选角色

Adapted by 改编
Animated by/ Animation 动画
Art Design 美术设计
Art Director 美工师
Assistant Director 助理导演
Associate Art Director 副美工
Associate Director 副导演
Associate Director of Photography 副摄影师
Associate Procer 助理制片人
Audio Coordinator 音响统筹人
Audio Supervisor 音响监制人
Based on X’s Y (电影)根据X(作家)的Y(小说)改编
Best Boy 剧务
Casting by… 挑选角色
Chief Director 总导演
Cinematography by 摄影
Concted by 指挥
Consultant 策划
Co-Procer 联合制片人
Costume Design 服装设计
Costume Designer 服装设计师
Cutter 剪辑师
Digital Effect 电脑数字特效
Director 导演
Director of Photography 总摄影
Dubbing 配音/录音,电影译制
Editor 编辑
Executive Procer 执行制片
Fireworks 烟火
Hairdresser 发型师
Lighting 灯光,照明
Lyrics by 作词
Make-up 化妆
Military Advisor 军事顾问
Mixer 调音员
Montage 剪辑(蒙太奇)
Music by 配乐
Music Composed by 作曲
Music Editor 音乐编辑
Music Supervised by 音乐监制
Orchestrated by / Orchestration 配器
Original Score 原创作曲改编
Original Story 原著
Post-Proction Supervisor 后期制片监制人
Procer 制片人
Proction Controller 制片总监
Proction Director 监制人
Proction Supervisor 制片监制
Prop Master 道具师
Property 道具
Recording Engineer 录音工程师
Scenic Artist 美工师
Scrip Holder 场记
Set Decorator 布景
Set Designer布景设计师
Shooting Script 分镜头剧本
Song by 歌曲创作
Sound Design 拟音,音响效果
Sound Effect 音响工程师
Sound Engineer 特效化妆
Special Effect Make-up 特技效果摄影
Special Effect Supervisor 特技监制
Starring / Co-Starring 主演/联合主演
Starring 演员表
Stunt 替身演员
The Crew 职员表
Visual Effect 视觉效果
Vocal by 演唱
Wardrobe 服装
Written by / Scripted by 编剧

㈣ 急求小罗伯特·唐尼的个人英文介绍

Robert Downey Jr., Jr., was born on April 4, 1965 in New York City, New York, USA. He is an American film actor and procer.

In 1971, at the age of five, he appeared in the movie《 Dog》. In 1987, 22-year-old Robert Downey Jr. starred in the comedy 《Expert Bubble Girls》, which was his first film starring.

In 1993, Robert Downey Jr. was nominated for Best Actor at the 65th Academy Awards for his film 《Chaplin》. In 1997, he was arrested for drug abuse and forced to give up drugs.

In 2001, he won the 58th Golden Globe Award for American Film and Television for 《Sweet Beauty》. In 2007, he starred in 《Twelve Palaces》. In 2008, he starred in the film 《Iron Man》.

In 2010, he won the 67th Golden Globe Award for Best Actor in Movie Musical Comedy for 《Sherlock Holmes》.

In 2012, he starred in 《Avengers》. In 2013, he starred in Iron Man 3. In January 2013, Robert Downey Jr. won the 39th People's Choice Award for the most popular actor. In January 2015, he won the People's Choice Award again, the most popular actor award.

小罗伯特·唐尼(Robert Downey Jr.),1965年4月4日出生于美国纽约州纽约市,美国电影演员、制片人。

1971年,5岁的他出演电影《狗》。1987年,22岁的小罗伯特·唐尼主演了喜剧片《泡妞专家》,该影片是他主演的第一部电影。

1993年,小罗伯特·唐尼凭借电影《卓别林》获得第65届奥斯卡最佳男主角的提名。1997年,他因吸毒被逮捕并强制戒毒。

2001年,他凭借《甜心俏佳人》获得第58届美国电影电视金球奖。2007年,他主演了《十二宫》。2008年,他出演了电影《钢铁侠》。

2010年,他凭借《大侦探福尔摩斯》获得第67届金球奖电影类音乐喜剧类最佳男主角奖。

2012年,他主演了《复仇者联盟》。2013年,他主演的《钢铁侠3》上映。2013年1月,小罗伯特·唐尼获得第39届人民选择奖最受欢迎男演员奖 。2015年1月他再次获得人民选择奖最受欢迎男演员奖。

(4)电影演员介绍英文扩展阅读:

1965年4月4日,小罗伯特·唐尼生于美国纽约。他的父亲Robert Downey Sr.是电影导演(一半的立陶宛犹太人血统、四分之一的匈牙利犹太人血统、四分之一的爱尔兰血统)。母亲Elsie Downey是女演员(德国、英格兰、瑞士德国人和苏格兰血统)。

祖父Robert Elias是犹太人,从事餐厅管理工作 。祖母Elizabeth是模特(一半的爱尔兰血统和一半的匈牙利犹太人血统)。5岁时小罗伯特·唐尼参加过多次业余表演。由于决意发展演艺事业,他辍学加入剧团,并参加《周末夜现场》等电视节目的演出。

小罗伯特·唐尼拥有惊人的魅力和影响力。他拥抱了过去经历中艰难时刻的自己,他就像是演艺圈中的“钢铁侠”托尼·斯塔克,脱去机械战甲的他,是一个天才演员、一个深爱家人的男人、一个有趣的谈话对象。

参考资料来源: 网络-小罗伯特·唐尼

㈤ 英语作业,有关于电影

天使爱美丽(Amelie from Montmartre)演员:奥黛丽·塔图 Audrey Tautou
闻香识女人(Scent of a Woman)演员:艾尔·帕西诺 Al Pacino
阿甘正传(Forrest Gump)演员:汤姆·汉克斯 Tom Hanks
生死狙击(Shooter)演员:马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg
七宗罪(Seven deadly sins)演员:布拉德·皮特Brad Pitt
电影演员英文介绍:汤姆·汉克斯
Tom Hanks

Tom Hanks is truly one of the best actors of all times. A perfect blend of talent, charisma, comic ability, and a dramatic flair helped to create one of the most frequently rewarded, one of the most surefire box office successes in the history of Hollywood.

Thomas J. Hanks was born in Concord, California, a few miles away from the Los Angeles city where he grew to make millions of dollars and have millions of fans. It was 1956, and Tom was brought into a family that was quite disfunctional for its time. He himself refers to the family as "fractured" as he moved around quite a bit early in his life, from one step-family to the next. He attended high school at Skyline High School in Oakland, California.

In college, Chabot College in Hayward, California and California State College in Sacramento, Tom didn't pursue an acting career through classes. Short on cash and aware of the University's "perform for free" plan, he instead went downtown and worked at a community theatre, where he could actually be paid for his craft. The director of the first play he worked on was impressed and encouraged Tom to go to Cleveland where he'd find more work as a professional actor. Tom dropped out of college, picked up and went to Cleveland.

Tom's first professional role came in "Bosom Buddies", where he enjoyed reasonable success from 1980-82. Probably his biggest break in film came when Ron Howard, from Happy Days, caught a guest appearance by Hanks and asked him to read for a part in "Splash". Howard was so impressed with Tom's reading that he bumped him from a secondary part to the lead. The film enjoyed great success and propelled Hanks' career. Many roles followed, but his biggest came in 1989 as a boy who wishes he was "Big". The film won critical kudos and had a huge box office ticket. From there, it was pretty much box office success after box office success after box office success.

Tom has an illustrious career at the Oscars, being the first person since 1938 to win back to back Best Actor Awards. He won for his performance in "Philadelphia" and "Forrest Gump" (1994 and 1995). His first nomination came for "Big" in 1989, and he was also nominated in 1999 for his performance in "Saving Private Ryan." He has also won three Golden Globes.

In 1978, Tom married his sweetheart, Samanta Lewes, with whom he has two children, a son and a daughter. But, in the spirit of family's disfunctions, that marriage was bound for failure. In 1985, Tom starred in "Volunteers," a film that he credits with little except for meeting his future wife, Rita Wilson. He divorced Samantha and married Rita in 1988. Tom has two children with Rita, giving him a grand total of four kids.

㈥ 阿凡达男女主角英文简介

[编辑本段]概述 多米尼加共和国移民,1978年生于美国新泽西州,后在纽约皇后区长大的佐伊·索尔达娜拥有芭蕾女生的优雅气质,却在2003年凭借《加勒比海盗:黑珍珠号的诅咒》中性格强硬的女海盗Anamaria一角而为观众所熟悉。佐伊·索尔达娜的父亲在她九岁时由于车祸去世,之后她同母亲搬回了多米尼加并从那时开始学习芭蕾,进入了该国最具盛名的一所舞蹈学校,高二之际回到美国后她开始把精力转移到表演方面。1999年底她在电视剧《法律与秩序》中首次亮相,2002年通过芭蕾题材影片《中央舞台》正式登上大银幕,之后又同布兰妮一起出演《穿越乡间路》,同尼克·卡农合作《穿越乡间路》获得MTV电影奖提名。03年变身海盗而小有名气之后她又接下了《幸福终点站》、《下流高校》以及《男生女生黑白配》等电影。佐伊·索尔达娜的最新大银幕作品分别是JJ艾布斯的《星舰迷航》这部在2009年上映的大制作影片和2010年詹姆斯·卡梅隆的《阿凡达》,也保证了她成为好莱坞最受瞩目的拉丁美女之一。 [编辑本段]基本信息性别:女
生于1978年6月19日,美国新泽西州
佐伊·索尔达娜星座:双子座
身高:170cm
英文名:Zoe Saldana
更多中文名:佐伊·桑塔纳、柔依�6�1莎唐娜
概述
佐伊·索尔达娜,多米尼加共和国移民,1978年生于美国新泽西州,后在纽约皇后区长大的佐伊·索尔达娜拥有芭蕾女生的优雅气质,在2003年凭借《加勒比海盗:黑珍珠号的诅咒》中性格强硬的女海盗Anamaria一角而为观众所熟悉在小有名气之后她又接下了《幸福终点站》、《下流高校》以及《男生女生黑白配》等电影。佐伊·索尔达娜的最新大银幕作品分别是JJ艾布斯的《星舰迷航》和詹姆斯·卡梅隆的《阿凡达》 [编辑本段]家庭环境佐伊·索尔达娜的父亲是多米尼加共和国人,母亲是波多黎各人,在最近的一次采访中她说她拥有黎巴嫩,印度,爱尔兰和牙买加血统。她的母语为英语和西班牙语。Saldana对时装很感兴趣,并有自己的品牌Arasmaci,她目前正在和Keith Britton约会。佐伊·索尔达娜的味道就像她的血统一样源头众多而扑朔迷离。1978年出生于美国新泽西州的索尔达娜,母亲是波多黎各人,父亲则是多米尼加人,而据索尔达娜本人接受采访说,她拥有的血统起码有黎巴嫩、印度、爱尔兰和牙买加四种。这或许可以解释,为何一个外形如此特别的黑美人却有着百变的银幕形象。
在美国出生并度过童年的索尔达娜,10岁时因父亲车祸去世,她跟随母亲返回了多米尼加。这个位于加勒比海上的小国家,有着清澈的海水、明媚的阳光和妖娆的风情,一切都深深印入了索尔达娜的骨髓并让她着迷不已。她的艺术感觉正式在此地萌芽,索尔达娜进入了本地一所著名的芭蕾舞学校,在多米尼加度过了7年的美好时光。后来她去了好莱坞,在等待大红大紫的日子里,她的事业更多地放在衣饰设计上,并建立了属于自己的时尚品牌,她将这种天赋完全归功于自己所拥有的多米尼加的文化背景和民族气质。 [编辑本段]演艺经历21岁时索尔达娜因一个偶然的机会进入《法律与秩序》的电视剧组,由此开始演艺生涯。尽管当时的索尔达娜对表演尚是一派懵懂,但她很快就幸运地遇到了一部适合自己的电影《中央舞台》(Center Stage)。导演尼古拉斯·希特纳在这部表现年轻芭蕾舞者们追求梦想的电影中,为了追求真实感而选用了真正的芭蕾舞演员。从小学习芭蕾舞的佐伊·索尔达娜就这样得到了艾娃的角色。《中央舞台》中的索尔达娜,有着一脸纯真的倔强与叛逆的青涩,手中夹着香烟,一边高傲地昂起头颅跳着优雅的芭蕾,一边对着面前的男孩大爆粗口。她不喜欢循规蹈矩,总是自行其是,却拥有着一颗忠诚而善良的心。索尔达娜的本色、气质与外表都十分贴合艾娃这个角色,她在《中央舞台》中的表现也相当出彩。
有一种美是富有争议的,如同荆棘上开出的鲜花。尽管很多人认为佐伊·索尔达娜(Zoe Saldana)并不够漂亮,她却注定有着鹤立鸡群的光芒。她的黑色肌肤是充满野性的色调,眼睛是孩子般的明亮,高高额头下的宽阔鼻翼和丰厚的嘴唇都昭告着骨子里的热情难驯。属于她的名词是“性感”或“另类”,而不是“柔弱”和“完美”。她不是中规中矩的百合或温柔可人的紫罗兰,而是一朵又红又辣新鲜带刺的玫瑰花。 [编辑本段]成长经历1978年佐伊·索尔达娜生于美国新泽西州,后在纽约皇后区长大的佐伊·索尔达娜拥有芭蕾女生的优雅气质。
佐伊·索尔达娜的父亲在她九岁时由于车祸去世,之后她同母亲搬回了多米尼加并从那时开始学习芭蕾,进入了该国最具盛名的一所舞蹈学校,高二之际回到美国后她开始把精力转移到表演方面。
1999年底她在电视剧《法律与秩序》中首次亮相。
2000年出演了处女作电影《中央舞台》。
2002年与布兰妮出演《十字路口》,之后又同布兰妮一起出演《穿越乡间路》,同尼克·卡农合作《穿越乡间路》获得MTV电影奖提名。
2003年变身海盗而小有名气之后她又接下了《幸福终点站》、《下流高校》以及《男生女生黑白配》等电影。
2007年佐伊·索尔达娜得到了JJ艾布斯的《星舰迷航》和詹姆斯卡梅隆的《异次元战神》中的重要角色,分别于2008和2009年推出,这两部备受期待的大制作影片也保证了她成为好莱坞最受瞩目的拉丁美女之一。
2009年她出演《星际迷航》《天神下凡》两部年度大片。
2009接拍由詹姆斯·卡梅隆导演的《阿凡达》,已在2010年1月4日在国内上映 [编辑本段]狂野变身随后几年,佐伊·索尔达娜在好莱坞的发展波澜不惊。由于她在《中央舞台》中的不错表现,索尔达娜得到了更多出演同类型影片的机会。她出演了2001年歌舞片《失恋大不同》(Get Over It )和2002年的喜剧片《穿越乡间路》(Crossroads)以及音乐喜剧片《乐鼓热线》(Drumline)。2004年,索尔达娜在《幸福终点站》(The Terminal)中英姿飒爽的制服形象让人眼前一亮,但终究没有得到太大的发挥空间。
2005年的《下流高校》(Dirty Deeds)和《男生女生黑白配》(Guess Who)两部喜剧既可看作是佐伊·索尔达娜的转型之作,也可看到她磨练演技的决心,索尔达娜自然清新的气质在这两部青春喜剧片中表露无疑。但直到2006年的《加勒比海盗2:亡灵宝藏》(Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest)中性格火爆的海神女的出现,佐伊·索尔达娜才真正发挥出演技的光芒。当《中央舞台》中那个黑天鹅般掂起脚尖的气质女生一跃化身为满身海藻气息的狂野海神,与满面硬朗骨子里仍有着文雅气质的凯拉·奈特利所饰演的斯万相比,索尔达娜那肆无忌惮的眼神和粗鲁坦率的表演恰似一管芥末,为《加勒比海盗》这盘生鱼片抹上了恰到好处的辛辣味道。索尔达娜的事业进入繁忙状态似乎已是理所当然。但出乎意料的是,接下来的两年中,她接拍的电影数量并不算多。2007年她主演了电影《停电》(Blackout),次年她穿着深色职业装,中分直发,满脸凝重地出现在《刺杀据点》(Vantage Point)中,饰演了一个精明干练的记者角色。 [编辑本段]科幻女王 起用佐伊·索尔达娜来出演《星际迷航》(《Star Trek(电视版 2009电影版)》)中的美女通讯官的确是导演J·J·艾伯拉姆斯所做出的明智抉择之一。她本就有那种不知从何处而来的神秘感觉和不可捉摸的野性味道,与这部声势浩大的科幻片风格可谓相得益彰。你可以任意幻想电影中这位风韵无比的聪明女郎乌胡拉究竟来源于哪个星球而不感到一丝突兀。她那浑身上下充斥着的热情之光,是来源于火星?还是夏威夷的花环与海洋?她冷艳眼神中的星光,她那纤长的腿,柔软的腰肢,黄金分割般合理而流畅的线条,像一枚锋利的箭那样射中了两位男主角的心脏。在《星际迷航》这样一部热闹的纯商业特技大片中,演技两个字很难说是否真的那么重要,而乌胡拉这个角色,也不过是男主角身边一个美艳的花瓶,但索尔达娜对这个角色的诠释却无疑是成功的。《星际迷航》的大热票房和良好口碑,终于将31岁的索尔达娜推向了好莱坞一线明星的位置。
索尔达娜的名字开始频频出现在美女排行榜上,她身穿性感紧身装和长统靴登上Complex杂志,充满科幻感的造型俨然是“科幻片新女王”的派头。而为她赢得这一称号的,还有未公映已被炒得红到发紫的超级大片《阿凡达》(Avatar)。索尔达娜在其中饰演一个纳美族女孩,与萨姆·沃辛顿出演对手戏。这部电影史上号称投资最高的作品,以其非凡的电脑特效和超强的制作阵容,从开拍伊始就吸引了诸多关注。也许,在这样一部以电脑特技为主打的好莱坞大片中,索尔达娜让人记住的,可能仍是隐藏于纳美人面具下那独特的美艳与野性之感,但能够与詹姆斯·卡梅隆这样的导演合作,本身就是一种极大的认同。 [编辑本段]性感写真当佐伊·索尔达娜身穿性感紧身装和长统靴登上Complex杂志,充满科幻感的造型俨然是“科幻片新女王”的派头。而为她赢得这一称号的,是被炒得红到发紫的超级大片《阿凡达》(Avatar)。索尔达娜在其中饰演一个纳威族女孩,与萨姆·沃辛顿出演对手戏。
这部电影史上号称投资最高的作品,以其非凡的电脑特效和超强的制作阵容,从开拍伊始就吸引了诸多关注。也许,在这样一部以电脑特技为主打的好莱坞大片中,索尔达娜让人记住的,可能仍是隐藏于纳美人面具下那独特的美艳与野性之感,但能够与詹姆斯·卡梅隆这样的导演合作,本身就是一种极大的认同。难怪佐伊·索尔达娜会兴奋地说我刚刚从事表演的时候,我会对我妈妈说,我在尝试演戏;现在我会对她说,我在努力表演。而女主角佐伊·索尔达娜,说实在的,她在《阿凡达》里并没有以真面目示人,观众只能看到用CG技术捕捉她面部表情的一个叫做“娜依提”的纳威人。事实上佐伊是一个黑皮肤的女孩,曾经是一名舞蹈演员,这也解释了为什么她在电影中的身形和动作都可以那么优美。而她本人最为人所知的角色可能是2003年《加勒比海盗:黑珍珠的诅咒》中性格强硬的女海盗Ana-maria一角,另外她还演过《星际迷航》。 随着《阿凡达》在全球的火爆上映以及续集的指日开拍,相信这两位新星也即将成为第二代的“杰克和罗丝”。
电影《阿凡达》伦敦首影式上亮相的照片
图为佐伊·索尔达娜在电影《阿凡达》伦敦首映式上亮相照片。 [编辑本段]主要作品2000年《中央舞台》(Center Stage)
2001年《失恋大不同》(Get Over It)
《下流高校》2002年《穿越乡间路》(Crossroads)《乐鼓热线》(Drumline)
2004年《幸福终点站》(The Terminal)
2005年《下流高校》(Dirty Deeds)《男生女生黑白配》(Guess Who)
2006年《加勒比海盗2:亡灵宝藏》(Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest)
2007年《停电》(Blackout)
2008年《刺杀据点》(Vantage Point)
2009年《星际迷航》(Star Trek)《阿凡达》(Avatar)
2010年她将有《失败者》和《美版葬礼上的死亡》两部新片
并且和萨姆·沃辛顿一样她也签约准备主演《阿凡达》可能的续集

㈦ 英语作文介绍明星周星驰

Born Chow Sing-Chi in Hong Kong on 22nd June 1962, Stephen Chow spent his youth days with three sisters in Shanghai, China. He developed an interest in the martial arts after witnessing the talent of Bruce Lee, where he began training in the style of Wing Chun, which was one of Bruce Lee's specialties. His martial arts training served him well to a minimum and he incorporated it in many of his famous action films.

In 1982, he graated from high school and auditioned for an acting school run by TVB, a Hong Kong television station where he was rejected. His friend 'Waise' Lee Chi-Hung (The Legend of the Swordsman, John Woo's 'A Better Tomorrow') helped him out and he was allowed to take night classes. He graated in 1983 and was hired to host a children's television program called 'Space Shuttle 430' even though he wasn't fond of children. This didn't stop him from carrying on his ty as he developed an off-beat rapport with co-stars of the show that audiences loved, which led the program to run for five years. During the show's final run in 1988, he broke into dramatic roles in numerous television programs and went on to star in his first feature film where actor 'Danny' Lee Sau-Yin (City on Fire, John Woo's 'The Killer') cast him in 'Final Justice' which earned him an Award for Best Supporting Actor at the 25th Annual Taiwanese Film Awards.

In 1990, he introced his incredible comedy talent in the film,'All for the Winner' which was a hilarious spin-off of the film, 'God of Gamblers' starring Chow Yun-Fat. The film became such a success that he also starred alongside Chow Yun-Fat in the successful sequel, 'God of Gamblers 2'. He excelled in the comedy genre and developed a trademark that reinvented his career in years to come as he began doing parodies of Hollywood, Japanese Hong Kong cinema films, such as 'Fist of Fury 1991', 'From Beijing with Love', and his directorial debut, 'All's Well Ends Well'. The parody film, 'Justice My Foot' earned him Best Actor of Asia at the Pacific Film Festival.

His idea of combining sports with action kung-fu & comedy came into play in 2002 with 'Shaolin Soccer' where some CGI digital effects were used to help create astonishing action sequences with the help of legendary action choreographer 'Tony' Ching Siu-Tung who provided a stylized twist to the fights. The film struck gold on release, ranking the highest grossing film in the history of Hong Kong cinema with a record of HK$60 million.

Finally, Hollywood took support of Chow's comedic skills and Miramax Films bought the distribution rights to 'Shaolin Soccer' and released it internationally in 2003. Following the success of 'Shaolin Soccer' Columbia Tristar released his next kung-fu comedy project, 'Kung Fu Hustle', on which he collaborated with another legendary action choreographer, Yuen Wo-Ping, to create some hard-hitting martial arts sequences, for which Wo-Ping has been famous since the '70s in Hong Kong.

Stephen Chow's creativity of action and comedy continues to find new audiences and his work will continue to entertain viewers around the world for years to come.

㈧ 用英语(带翻译)介绍一位明星。他的出生年月,成就和外界对他的评价。

chan, April 7, 1954 was born in Hong Kong vivtoria and native shandong, the greater China area film star and international kung fu movie superstar, in Chinese world very prestigious and influence. He and Stephen chow chow, saying "double Monday into", meaning the Hong Kong movie box office guarantee. The Hong Kong film awards won many of the best design honorary title. Jackie chan is famous for its kung fu movies, many times to break the Hong Kong film box office records, the film starring global total box office has more than 20 billion yuan, for the Chinese actor. Jackie chan is the well-known kung fu comedy the drunken fist "; 1994 by he starred in "red" areas of the public in the United States after a strong response to make it into the USA Hollywood; "Rush hour" series movie also gain the highest box office, and lay the international film star status.
成龙,1954年4月7日出世在香港太平山与山东本土,大中国地区的电影明星和国际功夫电影巨星,在中国的世界非常著名的影响。他和周星驰Chow说,“双星期一成”,意味着香港电影的票房保证。香港电影金像奖赢得了许多荣誉称号的最佳设计。成龙是著名的功夫电影,多次打破香港电影的票房记录,由全球总票房已超过20000000000元的电影,为中国的演员。成龙是著名的功夫喜剧的醉拳”;1994由他主演的“红”的公共领域在美国进入美国好莱坞的强烈反应后;《尖峰时刻》系列电影还获得最高票房,奠定了国际电影明星的地位。

㈨ 用英语写的电影明星的简介

Jet Li
Born: Apr 26, 1963 in Beijing, China
Occupation: Actor
Active: '80s-2000s
Major Genres: Action
Career Highlights: Once Upon a Time in China, Fong Sai-Yuk, Swordsman II
First Major Screen Credit: The Shaolin Temple (1982)

Biography
Following closely on Jackie Chan's well-calloused heels as one of the most dazzling physical performers of the silver screen, Jet Li's lightning-fast moves, friendly sense of humor, and genuine concern for his fans have endeared him to a generation of international action-film lovers as one of the most respected figures in martial arts cinema.

The youngest of five siblings (consisting of two brother and two sisters) whose father died when he was only two years old, one might say that the painfully honest momma's boy has, since reaching althood, slightly overcompensated for his admittedly over-protected childhood (the future daredevil didn't even learn how to ride a bicycle until in his early teens). Sent ring summer recess to what is now referred to as the Beijing Sports and Exercise school, Li was fatefully assigned to the wushu class and was one of a mere handful of students asked to return when the season ended and students filed back into classrooms in the fall. An exceptionally adept wushu student despite being only eight years of age, the experience boosted the confidence of the shy youth despite urges to join his classmates in after-school play. Leaving home for the first time the following year to attend competition, Li took first place at the event and was concurrently given the honor of performing at the opening ceremony of the eagerly anticipated Pan-Asian-African-Latin American Table Tennis Championships, an honor which also included the youth receiving personal praise from none other than Premier Zhou Enlai.

No longer required to attend conventional schooling, the young wonder was admitted to a rigorous sports school. Eventually remaining with a group that consisted of 20 of China's finest young wushu practitioners, the students were then put through another kind of training entirely -- this time of the Western etiquette persuasion -- for an extremely important goodwill tour of the United States. Despite a potentially embarrassing international incident in which the overly excited youngster expressed his excitement when he spotted what he thought was a Chinese airplane in Hawaii (the plane was actually Tawianese, an extremely sensitive and important distinction at the time) and travels with a heavily guarded entourage, the journey went fairly well and gave Li a newfound sense of independence. Winning the coveted All-China Youth Championships upon his return to China provided Li with his first national championship title, though it was only a prelude to a slew of awards to come including a bloodied performance at the qualifying round of China's National Games, ring which Li accidentally cut his head with his saber (the determined youngster didn't even realize what had happened, assuming he was simply perspiring, until his form was nearly finished). Despite his serious injury, the 12-year-old Li went on to win first place in the National Games to the amazement of the enraptured crowd.

Competing frequently in the following years and surviving a close brush with death in a faulty cargo plane (the passengers were literally given pads of paper to write out their wills), Li was later appointed to an official welcoming committee for American presidents e to his previous contributions to positive Sino-American relations. Later attempting to live up to his title of "All-Around Wushu Champion of China," the 16-year-old who many referred to as all capable decided to do all he could to live up to the title by internalizing his understanding of the wushu practice through philosophy. Operating on the basic principle of Taiji (similar to yin/yang in the balance/counterbalance theory), Li began an internal voyage that would be just as rewarding as the physical labors he had so diligently pursued.

Breaking into the world of film with an exciting performance in 1979's Shaolin Temple, Li's screen presence was undeniable and ignited a boom in the kung-fu film instry ring the 1980s. Though he took an unsuccessful attempt at directing a few short years later with Born to Defend (1986), his acting career continued to accelerate at high speed with such hits as the Once Upon a Time in China and the Fong Sai-Yuk series in the early '90s. Rising to remarkable celebrity status e to his charm and unmatchable moves, Li gained fans in both the young and old and continued to thrill Eastern moviegoers in increasingly awe-inspiring ways. A crossover to American films began with his role as the villain in Lethal Weapon 4 (1998) (a role originally offered to Chan but turned down e to his inclination never to play the bad guy), and continued with more likable roles in Romeo Must Die and Kiss of the Dragon (2000 and 2001 respectively). Li caused something of a sensation with the release of Kiss of the Dragon when he made a special plea to parents not to bring their children to the film e to the unusually (for Li) alt-oriented violence of the film. A request virtually unheard of in the Hollywood system, Li promised parents that they would soon be able to share his high-kicking escapades with their children with the decidedly more family friendly The One a few short months later. In 2003 Li would return to stateside screens alongside DMX in Cradle to the Grave (2003), a remake of the classic Fritz Lang film M (1931) which fared only moderatly well at the box office.

Just as it began to seem as if Li had forsaken the period martial arts genre on which he was weaned in favor of mainstream Hollywood success, his memorable return to the format with director Zhang Yimou's richly textured 2002 effort Hero proved to fans that he still possessed all the talent and charm he had so skillfully displayed in the previous Hong Kong hits proced before his crossover success. Despite the fact that the film drew some of the best reviews of Li's later career, however, the inexplicable decision made by U.S. distributor Miramax to sit on Hero for nearly two years before unceremoniously mping it into stateside theaters in August of 2004 eventually caused many fans to seek out foreign releases of the critically-praised effort well before it's official U.S. release; a mournful mistake that likely resulted in diminshed sales at stateside multiplexes. A second collaboration with Kiss of the Dragon collaborator Luc Besson resulted in Unleashed, an effort many fans considered to be a notable improvement over his previous U.S. efforts, and in 2006 Li would return to the genre that launched his career one last time with the throwback martial arts biopic Fearless. A traditional-minded kung-fu epic that eschewed wirework and digital effects to focus on character and the art of fighting, Fearless proved an enormous success when it out-grossed such recent hits as House of Flying Daggars, Hero, and Crouching Tiger, Hidden Dragon upon being released into East Asian theaters in January of 2006. ~ Jason Buchanan, All Movie Guide

㈩ 5句语介绍英语电影人物

1原文:“Life is like a box of chocolates:you never know what you’re gonna get.”
Tom Hanks,“Forrest Gump”

译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。”

演员、影片与年份:汤姆-汉克斯,《阿甘正传》,1994

2《律政俏佳人》中毕业典礼上的一段话:
At the very first day at Harvard, a very professor quoted Aristotle, "the law is reason free from passion!" Well,no offence to Aristotle,but in my three years at Harvard.I have come to find: Passion is the key ingredient to the study and practice of law, and of life. it was for passion, courage of conviction, strong sense of self that we take our next step into the world. rembering the first impressions are not always correct, you must always have faith in people, and most importantly you must always have faith in yourself.

在到哈弗的第一天,一位特别的教授指出亚里士多德的话:法律是不容许含有激情的。我不是对亚里士多德的不敬,但是我在哈弗的三年里,我发现:激情是学好法律和实践的关键,也包括人生。也是拥有激情,勇气和强烈的自我意识,去进入社会。 记住,第一印象不一定总是对的,你必须一致保持自信,在人们之中保持自信,最重要的是,对你自己有信心。

3 蜘蛛侠:
With great power comes great responsibility。
能力越大,责任越大

4《她比烟花寂寞》
Hilary:If you think being an ordinary person is any easier than being an extraordinary one, you're wrong.
Hilary: 如果你认为当个普通人比当天才更轻松,那么你错了。

5《肖申克的救赎》
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。

阅读全文

与电影演员介绍英文相关的资料

热点内容
二刷电影是什么感觉 浏览:720
一部女主叫阿雅和娜娜的泰国电影 浏览:920
后来的我们电影结局是悲是喜 浏览:841
有女王的英文电影在线观看 浏览:590
找个爱情电影看一看 浏览:829
浴血无名川电影观后感作文 浏览:432
微信公众号免费领取电影票 浏览:638
孙红雷电影大全决战刹马镇 浏览:219
一个关于苍蝇的泰国电影 浏览:681
网站在线观看电影 浏览:894
阿拉丁电影英文影评 浏览:52
电影自画像完整版 浏览:942
新电影五朵金花 浏览:342
有什么方式可以下载vip电影 浏览:477
雷杰多奥特曼大电影免费 浏览:364
克里斯汀斯图尔特的爱情电影 浏览:53
电影院晾脚 浏览:20
台湾金马奖电影被低估的影片 浏览:863
爱之河电影免费观看中文版 浏览:760
侍神令电影为什么不是3D 浏览:249