❶ 中英双轨怎么转换 我明明下载的是英文配音的电影,但我导入视频剪辑
可能默认音轨是中文的,如果你用的是 爱剪辑 ,切换音轨就可以了
在视频面板中央的 声音设置 栏中,在 使用音轨 下拉菜单中,选择英文音轨即可
❷ 微电影中英文字幕怎么做 软件是Premiere
给视频加字幕,建议用 爱剪辑,简单易上手
最易用、强大的免费视频制作和视频剪辑软件
点击 字幕特效 ,双击视频预览画面,即可添加字幕。软件自带了 水墨、风沙、雷击爆破、火焰特效、缤纷秋叶等大片级好莱坞字幕特效,和逐字呈现、翻滚、放大等酷炫字幕特效,一键即可渲染
支持一键插入歌词文件,并渲染MTV字幕特效,和卡拉OK字幕特效
并自带了各种动感风格滤镜特效、几百种视频转场特效一键设置,打造大片级视频效果
支持对视频一键美颜、美化,磨皮等,还可以一键调色。支持烈火燎原、缤纷时尚、水墨晕染等影院级动景特效
软件性能非常稳定,不像传统软件易卡顿和崩溃
❸ 要参加英文电影配音比赛,用什么软件消原音,怎么剪切
用“英文电影”参加“配音比赛”,如果要做到“消原音”,一般是指“去掉演员的对白”(演员对话部分),可以试试这样做:
1.打开一款视频编辑软件(如 绘声绘影系列、 Adobe Premiere Pro CS4 V4.21、Canopus公司EDIUS5/6.02非线性编辑软件、Sony Vegas 8.0/9.0 Pro 等),可以下载汉化版的。
2.新建一个编辑的工程文件,
3.将准备好的“英文电影视频文件”导入一个视频轨道中(有的软件是音视频混合在一起的,但较为专业的软件都是音视频各一条轨道)
4.在软件编辑窗口的音频轨道上,根据自己的需要,找到所需部分(可以根据播放器中显示的时间段来查找或选择)
5.简单的方法就是——直接把需要配音的片段所涉及到的音频剪辑开来,也就是说去掉演员对白的音频部分
6.设置好片段的起始时间位置,选择“文件”-“导出”或“渲染”等命令,适当设置导出节目的音视频参数,
7.渲染完成配音片段节目的输出。
注:所导出的视频节目是包含音视频,除非你把该片段节目的音频全部删除掉了。
❹ 用爱剪辑剪辑视频,明明下载的就是英文音的视频,为什么到爱剪辑就变
我感觉应该是电影本身含有两个原片音轨,一个是国语的一个是英语的,你将视频导入爱剪辑后,点击“视频”面板中间的“使用音轨:”看看是否有另外一个原片音轨,选另外一个估计就是英文的了。看来爱剪辑也是蛮强大的....
❺ 什么手机软件可以制作上面中文下面英文的字母的视频
很多视频编辑软件只能做加字幕而不能做加双语字幕,下面我给大家分享一个加双语字幕的方法。
1、手机打开【美册音乐相册】,点击【故事视频】,然后选择手机本地视频导入;
2、之后跳到视频裁剪的页面,有抖音15s,60s等视频时长,也可以自由选择裁剪;
❻ 如何给视频增加多音频,就是有多个配音,像国外电影有中英文语言可选,还有多种字幕
这就得需要有一款支持视频剪辑的软件,然后再音频轨假如你想要加的音效元素,另外最好有一款小巧的录音软件。
❼ 我想在电脑上把英文电影的视频 做成音频 用来听 练听力 但我需要把视频剪辑 并且把声音提出
用premier pro 就好。第一,关于声音提取和编辑,不知道你的源文件是什么格式的,如果是一般这个软件允许的格式,只要把文件导入,当然如果你的电脑不是很强,就先用别的软件降低一下分辨率,反正你也不要求视频质量,然后把你不想要的切开删除,最后导出,导出的时候只导出音频,不要勾选视频,这样就完成提取音频这一任务啦。第二个,关于字幕的提取,要看你源文件是什么格式,要是RMVB一类的格式,字幕是镶在画面里的,没办法。
❽ 电影里面的双语字幕是怎么做
这个问题简单,绘影字幕网站(官网地址:网页链接) 强大的新功能就是双语字幕制作。
而且非常简单,易操作!不用专业知识也可以制作双语字幕!
之前我们还只能自动识别中文和英文,为视频加字幕。
现在不仅有翻译功能,还可以直接制作双语字幕。
话不多说,直接上图。
以原视频为中文,需要翻译的语种为英语,举例。
第一步:上传视频,勾选进行字幕翻译,①选择原视频语种,②选择要翻译的语种,设置每行字数限制,选择下一步,就可以制作双语字幕!
制作起来非常方便!字幕制作非常高效!
❾ 爱剪辑剪切英文电影怎么把中文音频改成英文的
你导入视频后选择使用原片音轨1就是原音了