导航:首页 > 国外大片 > 电影annie语录英文

电影annie语录英文

发布时间:2022-09-03 20:04:59

『壹』 annie是什么意思中文

意思是:安妮

英文名:Annie

读音:['æni]

中文音译:安妮

名字性别:女孩英文名

来源语种:英语

名字寓意:亲切,正直,诚信,不善变

名字印象:非常上进,喜欢自由而且有个性。反应快,聪明,善于吸收新的概念。爱好学习,不喜欢反应慢的人,有些肤浅。在同事中不受欢迎。不善于用语言表达。保守。

名字含义:Ann,Anna,Anne等的昵称,在祷告的人,Anne的改写Ann,Anna,Anne等的昵称ANNE的降水。

情侣英文名:

情侣男名:Charles查尔斯

情侣女名:Annie安妮

配对理由:Charles和Annie取自影片《逃脱》中的情侣角色,适合情侣专用。

影片信息:片名《逃脱》,英文名:《HitandRun》,2012年上映。

主要演员:Charles查尔斯,由DaxShepard戴克斯·夏普德饰演。Annie安妮,由KristenBell克里斯汀·贝尔饰演。

影片简介:影片讲述布戴克斯·夏普德演的前车手查理·布朗森Cha驾车带女友前往洛杉矶,那里有一份完美工作等待着她。一路上,他们遇到各种惊险搞笑事件,经历联邦警察的围追堵截、查理的昔日对手更是对他们布下陷阱,阻挠他们驶向新生活的旅程。

『贰』 安妮的英文是什么

安妮的英文是Annie或者Anne,读音为[ˈænɪ]。

例句:

1、安妮的作品反映了她的人生哲学,即生活充满神秘色彩。

Annie'.

2、安妮出生在圣诞节前几周。

.

3、她在桌子底下踢了安妮一脚,让她住嘴。

.

4、安妮一直生病,但现在又回来参加社交活动了。

Annehasbeenillbutnowshe'sbackincirculation.

5、安妮喜欢蒂姆,虽然他经常使她心烦。

AnnewasfondofTim,thoughheoftenannoyedher.

名称为安妮的名人

安妮·海瑟薇(Anne Hathaway),1982年11月12日出生于美国纽约州布鲁克林,美国女演员。

1999年,17岁的安妮·海瑟薇在电视剧《Get Real》中初次亮相。2000年,主演爱情喜剧电影《公主日记》,她凭借该片入围第4届青少年选择奖最佳喜剧电影女演员奖。2004年,由其出演的电影《公主日记2:皇室婚约》上映。

2005年,主演爱情电影《断背山》。2007年,凭借爱情电影《成为简·奥斯汀》入围第10届英国独立电影奖最佳女主角奖。2008年,凭借家庭伦理电影《蕾切尔的婚礼》获得第81届奥斯卡金像奖最佳女主角提名、第66届美国金球奖电影类-剧情类最佳女主角提名。

『叁』 安妮用英语怎么说

安妮

Annie

[ænɪ]

1、短语

Annie Hall安妮·霍尔 ; 安妮霍尔 ; 安妮.霍尔 ; 安妮

Annie Okonkwo安尼·奥库科旺

Annie Laurie安妮 ; 劳丽 ; 安妮罗莉 ; 安妮·萝莉

2、双语例句

Afterthemoviewasfinished,.

看完电影后,我丈夫提醒我说,我就是一个安妮·莎莉文式的人。

DearAnnie:,becauseI'm justabout at theendof my rope.

亲爱的安妮:我希望您和您的读者可以给我提些建议,因为我实在是山穷水尽,毫无办法了。

DearAnnie:One ofmygoalsin thecoming ,whomI'vebadlyneglectedover the pastfewmonthsbecauseofwork.

亲爱的安妮:我明年的目标之一就是想花更多的时间和我的妻子和小孩呆在一起,而过去的几个月我因为工作严重忽略了他们。

(3)电影annie语录英文扩展阅读

安妮莎

Annisa Athia

一、短语

1、与安妮莎Anisha

2、安妮莎餐厅Annisa

3、安妮·莎莉文Ann Sullivan

二、双语例句

1、像很多阿富汗人一样,安妮莎有名无姓。

Aneesa,likemanyAfghans, goes by onename.

2、在一家小酒馆里,泰尔英勇地把杀害安妮莎父亲的凶手逼入死角,打倒了这个恶棍,领到了赏金。

Telheroicallycorneredthe murdererofAneesa's fatherinacantinaand bestedthevillainincombat, collectingthebounty.

3、有一次,一个恼羞成怒的客户从背后捅死了安妮莎的父亲,于是,安妮莎成了她先父的巨型老爷船里唯一的船员。她在全银河系搜捕那个把她变成孤儿的社会渣滓。

WhenAneesa's fatherwasstabbedin theback byanangrycustomer, father'sgiganticjalopy and scoured thegalaxyforthe scumthatleftheranorphan.

『肆』 请帮忙翻译Annie Hall 中的这句话,谢谢!

第一个笑话,主要是借食物来反衬出她们所在之地的风景之美.也许食物并不难吃,但由于
风景极美,显得食物的味道就黯然失色了.作者借此想到了生活.孤独,迷惑,灾难,郁闷,其
实也是相对而言的.如果想的开,就会发现其实这些不幸也会随之而结束.

关于第二个笑话,首先我们有必要了解一下戏中男主人翁---艾维?辛格,他在影片中表现
出的是这样一个人:非常介意自己的犹太人的出身;自认为有童年阴影,看了十六年心
理医生没见好转却一直付钱看;有点阿Q精神,但对人生却充满消极;喜欢一直讲无聊的
笑话。正因为自身的神经质特质,艾维经历了两次失败的婚姻。

在笑话中,他把自己的婚姻比作进俱乐部:"我从来都不属于俱乐部,但像(指年纪相似等等
)我这样的其他人却是里面的成员."他以反讽的口吻诉说着自己不幸的婚姻遭遇.

『伍』 比较经典的英语电影对白及其翻译,写论文要用,谢啦!

afi(美国电影协会)评选过电影百年最经典一百句台词。我找不到汉语翻译,不过都是很简单的句子,而且汉语无法再现英语台词的经典,抱歉。
1 "Frankly, my dear, I don't give a damn." Rhett Butler Clark Gable Gone with the Wind 1939
2 "I'm gonna make him an offer he can't refuse."[2] Vito Corleone Marlon Brando The Godfather 1972
3 "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am."[3] Terry Malloy Marlon Brando On the Waterfront 1954
4 "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." Dorothy Gale Judy Garland The Wizard of Oz 1939
5 "Here's looking at you, kid." Rick Blaine Humphrey Bogart Casablanca 1942
6 "Go ahead, make my day." Harry Callahan Clint Eastwood Sudden Impact 1983
7 "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."[4] Norma Desmond Gloria Swanson Sunset Boulevard 1950
8 "May the Force be with you." Han Solo Harrison Ford Star Wars Episode IV: A New Hope 1977
9 "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." Margo Channing Bette Davis All About Eve 1950
10 "You talking to me?" Travis Bickle Robert De Niro Taxi Driver 1976
11 "What we've got here is failure to communicate."[5] Captain Strother Martin Cool Hand Luke 1967
12 "I love the smell of napalm in the morning!" Lt. Col. Bill Kilgore Robert Duvall Apocalypse Now 1979
13 "Love means never having to say you're sorry." Jennifer Cavilleri Barrett Ali MacGraw Love Story 1970
14 "The stuff that dreams are made of."[6] Sam Spade Humphrey Bogart The Maltese Falcon 1941
15 "E.T. phone home." E.T. Pat Welsh E.T. the Extra-Terrestrial 1982
16 "They call me Mister Tibbs!" Virgil Tibbs Sidney Poitier In the Heat of the Night 1967
17 "Rosebud." Charles Foster Kane Orson Welles Citizen Kane 1941
18 "Made it, Ma! Top of the world!" Arthur "Cody" Jarrett James Cagney White Heat 1949
19 "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!" Howard Beale Peter Finch Network 1976
20 "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." Rick Blaine Humphrey Bogart Casablanca 1942
21 "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti." Hannibal Lecter Anthony Hopkins The Silence of the Lambs 1991
22 "Bond. James Bond." James Bond Sean Connery[7] Dr. No[8] 1962
23 "There's no place like home." Dorothy Gale Judy Garland The Wizard of Oz 1939
24 "I am big! It's the pictures that got small." Norma Desmond Gloria Swanson Sunset Boulevard 1950
25 "Show me the money!" Rod Tidwell Cuba Gooding, Jr. Jerry Maguire 1996
26 "Why don't you come up sometime and see me?"[9] Lady Lou Mae West She Done Him Wrong 1933
27 "I'm walking here! I'm walking here!"[10] "Ratso" Rizzo Dustin Hoffman Midnight Cowboy 1969
28 "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'"[11] Ilsa Lund Ingrid Bergman Casablanca 1942
29 "You can't handle the truth!" Col. Nathan Jessup Jack Nicholson A Few Good Men 1992
30 "I want to be alone." Grusinskaya Greta Garbo Grand Hotel 1932
31 "After all, tomorrow is another day!" Scarlett O'Hara Vivien Leigh Gone with the Wind 1939
32 "Round up the usual suspects." Capt. Louis Renault Claude Rains Casablanca 1942
33 "I'll have what she's having." Customer Estelle Reiner When Harry Met Sally... 1989
34 "You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow." Marie "Slim" Browning Lauren Bacall To Have and Have Not 1944
35 "You're gonna need a bigger boat." Martin Brody Roy Scheider Jaws 1975
36 "Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!"[12] "Gold Hat" Alfonso Bedoya The Treasure of the Sierra Madre 1948
37 "I'll be back." The Terminator Arnold Schwarzenegger The Terminator 1984
38 "Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth."[13] Lou Gehrig Gary Cooper The Pride of the Yankees 1942
39 "If you build it, he will come."[14] Shoeless Joe Jackson Ray Liotta (voice) Field of Dreams 1989
40 "Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." Forrest Gump Tom Hanks Forrest Gump 1994
41 "We rob banks." Clyde Barrow Warren Beatty Bonnie and Clyde 1967
42 "Plastics." Mr. Maguire Walter Brooke The Graate 1967
43 "We'll always have Paris." Rick Blaine Humphrey Bogart Casablanca 1942
44 "I see dead people." Cole Sear Haley Joel Osment The Sixth Sense 1999
45 "Stella! Hey, Stella!" Stanley Kowalski Marlon Brando A Streetcar Named Desire 1951
46 "Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars." Charlotte Vale Bette Davis Now, Voyager 1942
47 "Shane. Shane. Come back!" Joey Starrett Brandon De Wilde Shane 1953
48 "Well, nobody's perfect." Osgood Fielding III Joe E. Brown Some Like It Hot 1959
49 "It's alive! It's alive!" Henry Frankenstein Colin Clive Frankenstein 1931
50 "Houston, we have a problem."[15] Jim Lovell Tom Hanks Apollo 13 1995
51 "You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?"[16] Harry Callahan Clint Eastwood Dirty Harry 1971
52 "You had me at 'hello'." Dorothy Boyd Renée Zellweger Jerry Maguire 1996
53 "One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know."[17] Capt. Geoffrey T. Spaulding Groucho Marx Animal Crackers 1930
54 "There's no crying in baseball!" Jimmy Dugan Tom Hanks A League of Their Own 1992
55 "La-dee-da, la-dee-da." Annie Hall Diane Keaton Annie Hall 1977
56 "A boy's best friend is his mother." Norman Bates Anthony Perkins Psycho 1960
57 "Greed, for lack of a better word, is good."[18] Gordon Gekko Michael Douglas Wall Street 1987
58 "Keep your friends close, but your enemies closer."[19] Michael Corleone Al Pacino The Godfather Part II 1974
59 "As God is my witness, I'll never be hungry again." Scarlett O'Hara Vivien Leigh Gone with the Wind 1939
60 "Well, here's another nice mess you've gotten me into!"[20] Oliver Oliver Hardy Sons of the Desert 1933
61 "Say "hello" to my little friend!" Tony Montana Al Pacino Scarface 1983
62 "What a mp."[21] Rosa Moline Bette Davis Beyond the Forest 1949
63 "Mrs. Robinson, you're trying to sece me... Aren't you?"[22] Benjamin Braddock Dustin Hoffman The Graate 1967
64 "Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!" President Merkin Muffley Peter Sellers Dr. Strangelove 1964
65 "Elementary, my dear Watson."[23] Sherlock Holmes Basil Rathbone The Adventures of Sherlock Holmes 1939
66 "Get your stinking paws off me, you damned dirty ape!" George Taylor Charlton Heston Planet of the Apes 1968
67 "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine." Rick Blaine Humphrey Bogart Casablanca 1942
68 "Here's Johnny!"[24] Jack Torrance Jack Nicholson The Shining 1980
69 "They're here!" Carol Anne Freeling Heather O'Rourke Poltergeist 1982
70 "Is it safe?" Dr. Christian Szell Laurence Olivier Marathon Man 1976
71 "Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!"[25] Jakie Rabinowitz/Jack Robin Al Jolson The Jazz Singer 1927
72 "No wire hangers, ever!"[26] Joan Crawford Faye Dunaway Mommie Dearest 1981
73 "Mother of mercy, is this the end of Rico?" Cesare Enrico "Rico" Bandello Edward G. Robinson Little Caesar 1930
74 "Forget it, Jake, it's Chinatown." Duffy Joe Mantell Chinatown 1974
75 "I have always depended on the kindness of strangers." Blanche DuBois Vivien Leigh A Streetcar Named Desire 1951
76 "Hasta la vista, baby." The Terminator Arnold Schwarzenegger Terminator 2: Judgment Day 1991
77 "Soylent Green is people!" Det. Robert Thorn Charlton Heston Soylent Green 1973
78 "Open the pod bay doors, HAL." Dave Bowman Keir Dullea 2001: A Space Odyssey 1968
79 Striker: "Surely you can't be serious!" Rumack: "I am serious... and don't call me Shirley." Ted Striker and Dr. Rumack Robert Hays and Leslie Nielsen Airplane! 1980
80 "Yo, Adrian!" Rocky Balboa Sylvester Stallone Rocky 1976
81 "Hello gorgeous." Fanny Brice Barbra Streisand Funny Girl 1968
82 "Toga! Toga!" John "Bluto" Blutarsky John Belushi National Lampoon's Animal House 1978
83 "Listen to them. Children of the night. What music they make." Count Dracula Bela Lugosi Dracula 1931
84 "Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast."[27] Carl Denham Robert Armstrong King Kong 1933
85 "My precious." Gollum Andy Serkis The Lord of the Rings: The Two Towers 2002
86 "Attica! Attica!" Sonny Wortzik Al Pacino Dog Day Afternoon 1975
87 "Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!" Julian Marsh Warner Baxter 42nd Street 1933
88 "Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!" Ethel Thayer Katharine Hepburn On Golden Pond 1981
89 "Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper." Knute Rockne[28] Pat O'Brien Knute Rockne, All American 1940
90 "A martini. Shaken, not stirred."[29] James Bond Sean Connery[7] Goldfinger[30] 1964
91 "Who's on First?" Dexter Bud Abbott The Naughty Nineties 1945
92 "Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac…It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!" Carl Spackler Bill Murray Caddyshack 1980
93 "Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!" Mame Dennis Rosalind Russell Auntie Mame 1958
94 "I feel the need—the need for speed!" Lt. Pete "Maverick" Mitchell and Lt. Nick "Goose" Bradshaw Tom Cruise and Anthony Edwards Top Gun 1986
95 "Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary." John Keating Robin Williams Dead Poets Society 1989
96 "Snap out of it!" Loretta Castorini Cher Moonstruck 1987
97 "My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you." George M. Cohan James Cagney Yankee Doodle Dandy 1942
98 "Nobody puts 'Baby' in a corner." Johnny Castle Patrick Swayze Dirty Dancing 1987
99 "I'll get you, my pretty, and your little dog too!" Wicked Witch of the West Margaret Hamilton The Wizard of Oz 1939
100 "I'm king of the world!" Jack Dawson Leonardo DiCaprio Titanic 1997

『陆』 谁能提供一些经典的英文电影台词

经典英文电影台词《Forrest Gump》

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
6. You just stay away from me please.(求你离开我)
7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away. (你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)
8. It made me look like a ck in water.(它让我如鱼得水)
9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)
11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘扬.
We're going to go ahead and make your day.
我们将要让你们非常高兴。这里套用了克林特•伊思特伍德的一句台词:
Go ahead and make my day!
Make my day: 使我充实,使我高兴
Gee,thanks. You make my day.
哈,谢谢。你(这么说)叫我非常高兴。

Because we're here on behalf of the American Film Institute to honor the 100 greatest movie quotes in American film. These are lines born on a blank page-- the writer gives them life and an actor gives them a voice. But it's you who ultimately embraces them and adopts them as your own.
但是你们(电影观众)最终接纳了它们并且纳为自己的语言当中。

Movie quotes capture something special about a film. Something we often want to share with our closest friends. It's like a secret language for those of us who have seen the movie. A special... Bond, you might say.
一个特别的纽带。Bond:双关语,既是“纽带”的意思,又暗指邦德——007系列电影的主角。主持人皮尔斯也是邦德的扮演者之一。

There are some quotes, though, that allow us all to be in the club. They are quoted and re-quoted so often, and by so many, that they become part of a language we all share. And that's why we're here tonight, to find out from all the phrases in American film, which is the greatest and why.

To find the answer, the AFI rounded up the usual suspects, filmmakers and scholars from across the land, to vote on the possibilities.
“The Usual Suspects”惯常嫌犯——也是一部1995年的电影。

And tonight, we winnow them down to 100, and finally to number one.
今晚,我们精选了100句电影台词,逐一展示,直到排名第一的台词。
winnow: 吹开糠皮, 吹掉, 精选

So, pour yourself a martini -- you know how I like it-- and toast the writer, for tonight, the writer is king, and it's good to be the king. Which brings us to number 100.
Martini酒是邦德喜欢的一种酒。
Tonight, movie lovers, we're talking to you. We're going to make you an offer you can't refuse.
今晚,电影爱好者们,我在和你说话。我们将会给你一个无法拒绝的出价。We're going to make you an offer you can't refuse. 这是一个双关语,套用了电影《教父》里边马龙•白兰度的一句著名台词。
Make an offer: 出价,提出条件
经典英文电影台词

NO.1 Forrest Gump
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)
2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)
3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)
5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)
6. You just stay away from me please.(求你离开我)
7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)
8. It made me look like a ck in water.(它让我如鱼得水)
9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)
10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)
11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)

NO. 2 The Lion King
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It’s like you are back from the dead.
好像你是死而复生似的。
6. You can’t change the past.
过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it.
对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will?
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I’ll make it up to you, I promise.
我会补偿你的,我保证。

NO.3 Gone with The Wind
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西)
2.I wish I could be more like you.(我要像你一样就好了)
3.Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die.(无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远)
4.I think it’s hard winning a war with words.(我认为纸上谈兵没什么作用)
5.Sir, you’re no gentleman. And you miss are no lady.(先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女)
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.(我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬)
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.(哪怕是世界末日我都会爱着你)
8.I love you more than I’ve ever loved any woman. And I’ve waited longer for you than I’ve waited for any woman. 此句只可意会不可言传
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again! (即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了)
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.(现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界)
11.You’re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.(你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西)
12.Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.(家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天)

NO.4 TITANIC

1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
2.We’re the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局
8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count.
要让每一天都有所值。(※I like this one )
10.We’re women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。

NO.5 Sleepless in Seattle
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中注定.
4.You know, you can tell a lot from a person’s voice.从一个人的声音可以知道他是怎样的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.真爱过的人很难再恋爱.
6.You know it’s easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.你是我听过的最帅的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn’t love you? 为什么留恋一个不爱你的人?
9.When you’re attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they’re a perfect match.当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.
10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.
11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.
12.The reason I know this and you don’t is because I’m younger and pure. So I’m more in touch with cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.
13.I don’t want to be someone that you’re settling for. I don’t want to be someone that anyone settles for.我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn’t get to you? What would I have done without you? You’re my family. You’re all I’ve got.要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.

『柒』 对白精彩的英文电影,要两个女生对的

《天生一对》美国1998年出品的家庭喜剧电影,根据伊利奇·卡斯特纳《两个小洛特》改编,由南希·迈耶斯执导,林赛·罗韩、丹尼斯·奎德、娜塔莎·理查德森等主演。女生英文部分对白:

Hallie:Ah,oh man。

哈莉:啊,天啊

Annie:Oh,here's your。

安妮:哦,这是你的

Hallie:Cuppy。

哈莉:丘比

Annie:Any of your pictures ruined?

安妮:你的照片毁了吗?

Hallie:Only the beautiful Leo DiCaprio。

哈莉:只有美丽的利奥·迪卡普里奥

Annie:Who?

安妮:谁?

Hallie:You've never heard of Leonardo DiCaprio? How far away is London anyway?

哈莉:你从没听说过莱昂纳多·迪卡普里奥?伦敦到底有多远?

Annie:Well,from here it's 3,OOO miles。 But sometimes it seems much further。 How far away is your home?

安妮:好吧,离这儿有三千英里。但有时似乎更远。你的家离这儿有多远?

Hallie:Oh,California is way at the other end of the country。 Actually,here's a picture of my house。

哈莉:哦,加州在美国的另一端。实际上,这是我的房子的照片

Annie:Wow! lt's beautiful。

安妮:哇!很漂亮

(7)电影annie语录英文扩展阅读

《天生一对》讲述了在缅因州一个夏令营活动中,十一岁的哈莉·帕克尔(林赛·罗韩饰)遇到了安妮·詹姆斯(林赛·罗韩饰)。尽管两人面貌惊人地相似,但一开始她们却是死对头。

哈莉并不喜欢安妮,安妮也同样不愿意理睬哈莉。但两人都有一些共同的特质:对草莓过敏、擅长扑克牌和恶作剧。两人在互相挖苦的时候,无意间谈到了各自的父亲和母亲,她们长得一模一样,一个只有父亲,一个只有母亲,都渴望着知道自己的母亲或父亲是什么样子的。

『捌』 请问一下,美国电影《天生一对》中的经典台词是那些要有中英文互译,越多越好,谢谢,急急急急急急急急

Hallie: You wanna know the *real* difference between us?
Annie: Let me see… I know how to fence and you don’t… Or I have class and you don’t. Take your pick.
Hallie: Why I oughta!
Hallie: I have a brilliant beyond brilliant idea!
Annie as Hallie: I know what mystery my father sees in you.
Meredith Blake: You do?
Annie as Hallie: You’re young, beautiful, sexy, and hey the guy is only human, but if you ask me marriage is supposed to be based on more then just sex.
Annie: That girl is, without a doubt, the most horrible creature that ever walked the face of this planet!
Hallie: [watching from outside] Thank you, thank you very much.
Annie: [Hallie just finished cutting Annie’s hair to look like hers] This is so scary.
Hallie: Honey you never looked better.
Grandpa Charles James: [Annie smells him] What are you doing?
Hallie as Annie: Making a memory! Years from now when I’m all grown up I’ll always remember my grandfather and how he always smelled of
[smells him again]
Hallie as Annie: peppermint and pipe tobacco.
Hallie as Annie: [crying, seeing her mother for the first time] I’m sorry, it’s just I’ve missed you so much.
Elizabeth James: I know, it seems like it’s been forever.
Hallie as Annie: You have no idea.
Annie as Hallie: [after a discussion about how Annie as Hallie seems different to Chessy] Chessy, I changed a lot over the summer, that’s all.
Chessy, the Parker’s Maid: OK, boy if I didn’t know any better I’d say it’s almost like you were… forget it, it’s impossible.
Annie as Hallie: Almost if I were who, Chessy?
Chessy, the Parker’s Maid: Nobody, nobody, forget I mentioned it.
Annie as Hallie: Almost if I were, Annie?
Chessy, the Parker’s Maid: You know about Annie?
Annie as Hallie: I am Annie.
Elizabeth James: [after Hallie as Annie reveals the truth] You’re not Annie?
Hallie as Annie: That would be correct.
Elizabeth James: You’re Hallie?
Hallie as Annie: I am. Annie and I met at the camp and, and we decided to switch places. I’m sorry, but I’ve never seen you and I’ve dreamt of meeting you my whole life and Annie felt the exact same way about Dad so, so we sort of just switched lives. I hope you’re not mad because I love you so much, and I just hope that one day you could love me as me, and not as Annie.
Elizabeth James: Oh darling, I’ve loved you your whole life.
Martin, the James’ Butler: [sobbing] I’ve never been so happy in my entire life.
Hallie as Annie: His and hers kids. No offense, Mom, but this arrangement really sucks.
Elizabeth James: I agree, it totally sucks.
Annie: [Hallie is getting ready to cut Annie’s hair] Don’t shut YOUR eyes!
Hallie: Sorry, I’m just a little nervous!
Annie: YOU’RE nervous? An 11 year-old is cutting my hair!
[last lines]
Hallie: We actually did it!
Hallie: [playing poker with Annie at camp] I’ll tell you what. I’ll make you a little deal. Loser jumps into the lake after the game.
Annie: Excellent.
Hallie: Butt naked.
Annie: Even more excellent. Start unzipping Parker. Straight, in diamonds.
Hallie: You’re good James, but, you’re just not good enough. In your honor, a royal flush.
Meredith Blake: You know, the way your father described you, I expected a little girl, but you are so grown-up.
Annie as Hallie: I’ll be twelve soon. How old are you?
Meredith Blake: Twenty-six.
Annie as Hallie: Only fifteen years older than me! How old are you again, Dad?
Nick Parker: Wow, suddenly you’re so interested in math!
Annie: Any of your pictures ruined?
Hallie: Only the beautiful Leo DiCaprio…
Annie: Who?
Hallie: You’ve never heard of Leonardo DiCaprio? How far away is London anyway?
Meredith Blake: The day we get married is the day I ship those brats off to Switzerland, get the picture? It’s me, or them. Take your pick.
Nick Parker: Them.
Meredith Blake: What?
Nick Parker: T-H-E-M. Them. Get the picture?
Nick Parker: [hiking] I’m going to take the lead. You two help Meredith.
Meredith Blake: [looks at the girls] Sure you’ll help me. Right over a cliff you’ll help me…
Hallie: [whispering to Annie] That’s actually not a bad idea.
Annie: Yeah, see any cliffs?
Marva Kulp, Sr.: Excuse me, girls. I just got to have a sculp of these gorgeous strawberries. Would you care for some dear?
Hallie: Oh, no thanks, can’t. I’m allergic.
Marva Kulp, Sr.: Oh, that’s too bad. How about you, dear, strawberries?
Annie: Oh sorry I wish I could, but I can’t, I’m allergic.
Marva Kulp, Sr.: Yes, you just told me that over here. How’d you get over there? Well, first day at camp you’ll have to excuse the old girl.
[Annie walks away]
Marva Kulp, Sr.: At least I’m not putting salt in the sugar shakers. Well, actually sugar in the salt shakers, but… now where did she get off to?
Annie: Need a hand, Mer?
Meredith Blake: Not from you, thank you. Don’t think I can see pass those angelic faces. One more trick from you two, and I promise you, I’ll promise you I’ll make your lives miserable from the day I say “I do.” Got it?
Hallie: Got it, Cruella.
Meredith Blake: What did you call me?
Hallie: Nothing. Nothing. Not a thing, Cruella. Oh, by the way, Mer. I think I see something on your head.
[the lizard is on her head]
Nick Parker: You know, I may never be alone with you again. So about that day you packed, why’d you do it?
Elizabeth James: Oh, Nick. We were so young. We both had tempers, we said stupid things so I packed. Got on my very first 747, and you didn’t come after me.
Nick Parker: I didn’t know that you wanted me to.
Elizabeth James: Well, that really doesn’t matter anymore. So, let’s put on a good face for the girls and get the show on the road, huh?
Nick Parker: Yeah, sure. Let’s get the show on the road.
Meredith Blake: First change I make is to send that two-faced little brat off to boarding school in Timbuktu.
Richard, Meredith’s Assistant: Oof, Ice Woman!
Meredith Blake: Proud of it, babe!
Nick Parker: [after explaining to Elizabeth why they returned early from the camping trip] So, where’s Chessie? I’m starving.
Elizabeth James: Well, she and Martin went off to a picnic around noon. Yesterday.
Nick Parker: [Impersonating Cary Grant] Really. Who would have thought. My nanny, your butler.
Annie: [after Hallie surprises Elizabeth and Annie by arriving in London and showing up at their home before Elizabeth and Annie do] What are you doing here?
Hallie: It took us abound 30 seconds after you guys left for us to realize we didn’t want to lose you two again.
Elizabeth James: We?
Nick Parker: [walking in from another room] We. I made the mistake of not coming after you once, Lizzie. I’m not going to do that again no matter how brave you are.
Elizabeth James: And I suppose you just expect me to go weak at the knees, and fall into your arms and cry hysterically. And say we’ll just figure this whole thing out. A bi-continental relationship with our daughters being raised here and there. And. And, you and I just picking up where we left off and growing old together. And. And. C’mon Nick what do you expect? To live happily ever after?
Nick Parker: Yes. To all of the above. Except you don’t have to cry hysterically.
Elizabeth James: [With tears in her eyes] Oh, yes I do.
[he kisses her]
Nick Parker: You know, sometime if we’re ever really alone maybe we could talk about what happened between us. You know it’s all a bit hazy to me now. It ended so fast.
Elizabeth James: It started so fast.
Nick Parker: Well, that part I remember perfectly.
Elizabeth James: [after the limo pulls up to the end of an empty pier and everyone gets out] Where are we?
Nick Parker: This is where we’re eating?
Hallie: [Pointing to a 100+ foot yacht] No. Actually that’s where we’re eating.
Annie: She’s ours for the night.
Nick Parker: Wow. So, how exactly are we paying for this?
Annie: Well, we pooled our allowances.
Nick Parker: Yeah. Right. Annie?
Annie: Okay. Grandfather chipped in a bit.
Elizabeth James: Annie!
Annie: Okay. He chipped in a lot.
Hallie as Annie: Seeing all these wedding dresses, doesn’t it make you think about the “f” word?
Elizabeth James: The “f” word?
Hallie as Annie: My father!
Elizabeth James: [Hallie, as Annie, is underneath Elizabeth’s covers struggling to tell her about the switch] Annie!
Hallie as Annie: That’s where I have to go! I have to go see Annie!
Elizabeth James: Oh,I see, and where might Annie be?
Hallie as Annie: In Napa, with her father Nick Parker.
Annie: [Elizabeth and Hallie have arrived at the hotel to meet Nick and Elizabeth is drunk and Annie see her] She’s drunk! She’s never had more than one glass of wine her entire life and she chooses today to show up totally zonked!
Elizabeth James: [walking down the hall in the hotel] Hallie Parker!
[both girls exit from rooms across the hall from each other]
Elizabeth James: Oh, don’t do this to me. I’m already seeing double.
Hallie: Oh my god!
Annie: What?
Hallie: I have pierced ears.
Annie: No, no and no. Not happening. Sorry, wrong number. I won’t. I refuse.
Hallie: Then cutting your hair was a total waste. I mean, I got to camo with pierced ears and come home without them. Come on, get real.
Nick Parker: I told Hallie.
Meredith Blake: You did? And?
Nick Parker: She went ballistic. She started yelling in French. I didn’t even know she spoke French.
Hallie: [takes out a box of Oreo] Want one?
Annie: Oh, sure. I love Oreos. At home, I eat them with… I eat with peanut butter.
Hallie: You do? That is so weird.
[takes out a jar of peanut butter]
Hallie: So do I.
Annie: You’re kidding? Most people find that totally disgusting.
Hallie: I know. I don’t get it.
Annie: Me either.

『玖』 电影《天生一对》经典台词theclassiclines

The Parent Trap《天生一对》精彩对白:

Hallie: Ah, oh man.
Annie: Oh, here's your...
Hallie: Cuppy.
Annie: Any of your pictures ruined?
Hallie: Only the beautiful Leo DiCaprio.
Annie: Who?
Hallie: You've never heard of Leonardo DiCaprio? How far away is London anyway?
Annie: Well, from here it's 3,OOO miles. But sometimes it seems much further. How far away is your home?
Hallie: Oh, California is way at the other end of the country. Actually, here's a picture of my house.
Annie: Wow! lt's beautiful.
Hallie: Yeah. We built it when l was little. We've got this incredible porch that looks over the entire vineyard. And then--- Who-
Annie: Who's that?
Hallie: Oh, that's my dad. He didn't know l was taking the picture then, or else he would have turned around. He's kinda like my best friend. We do everything together What's the matter?
Annie: Oh, it's chilly in here, that's all.
Hallie: Want one?
Annie: Oh, sure, l love Oreos. At home l eat them with--l eat them with peanut butter.
Hallie: You do? That is so weird. So do l.
Annie: You're kidding. Most people find that totally disgusting.
Hallie: l know. l don't get it.
Annie: Me either.
Hallie: What's your dad like? l mean, is he the kind of father you can talk to or is he one of those workaholic types who says, l'll talk to ya later, honey, but, you know, never really does? l hate that.
Annie: l don't have a father, actually. l mean, l had one once, l suppose. But my parents divorced years ago. My mother never even mentions him. lt's like he evaporated into thin air or something.
Hallie: lt's scary the way nobody stays together anymore.
Annie: Tell me about it.
Hallie: How old are you?
Annie: l'll be 12 on October 11.
Hallie: So will l.
Annie: Your birthday's on October 11?
Hallie: Yeah.
Annie: How weird is that?
Hallie: Extremely. Oh, hey. lt stopped raining. You wanna go get a Popsicle or something? What's the matter?
Annie: Hallie, what's your mother like?
Hallie: l never met her. She and my dad split up when l was a baby, maybe even before. l'm not sure. He doesn't like to talk about her. But l know she was really, really beautiful.
Annie: How do you know that?
Hallie: Well, because my dad had this old picture of her hidden in his sock drawer, and he caught me looking at it, like, all the time, so he gave it to me to keep. Look, l'm-l'm really thirsty. Sure you don't want to go to the mess hall and get a lemonade?
Annie: Will you stop thinking about your stomach at a time like this?
Hallie: At a time like what?
Annie: Don't you realize what's happening? l mean, think about it. l only have a mother and you only have a father. You've never seen your mom, and l've never seen my dad. You have one old picture of your mom, and l have one old picture of my dad. But at least yours is probably a whole picture. Mine is a pathetic little thing, all crinkled and ripped right down the middle and-- What are you rummaging in your trunk for?
Hallie: This. lt's a picture of my mom, and it's ripped too.
Annie: Right down the middle?

阅读全文

与电影annie语录英文相关的资料

热点内容
结局大反转的电影有哪些 浏览:438
大年初一万达电影票多少钱 浏览:992
第十四届长春电影节大连场 浏览:699
为什么电影票一直掉色 浏览:156
2016年印度神偷电影大全 浏览:497
一部太空救援的电影 浏览:449
2021大年初一看电影 浏览:513
电影不要放开我的手完整版 浏览:953
看电影做什么位置最好 浏览:525
怎么找英文原版电影网站 浏览:219
人间中毒韩国电影完整 浏览:95
粤语经典电影大全集 浏览:795
一部关于母亲救孩子的美国电影叫什么 浏览:763
一部只有女生能看懂的电影 浏览:339
艳阳天电影1974演员表 浏览:827
一部控制孩子偷东西的电影 浏览:348
罗马尼亚老电影复仇结局是 浏览:772
电影秘密商店结局 浏览:995
有部电影叫什么狗 浏览:769
好英语电影里的好句 浏览:791