A. 人鬼情未了的那句我心亦然英文怎么说的
"我心亦然,"英文是"my
heart
will
go
on"
电影里貌似说的"Ditto"
B. 人鬼情未了的一段台词翻译求助!
牧师:我已沉没在一个深不可测的沼泽,有没有立足之地。我已经
达到水的深度,洪水压倒了我。我厌倦了与
通话。正如我们道别,以我们的朋友山姆小麦,提醒我们的
他的爱心,他的慷慨,他的浮力的精神。我们所有的
珍惜,我们的亲人,我们的朋友,我们的身体,我们的脑海,但对
贷款给我们。我们必须交出他们所有。我们都是旅客对
同样的道路,导致为了同样的目的。作为我们的亲人进入永恒
生活,让我们记住,爱情太是永恒的,虽然我们会
怀念他,我们的爱将,揭示了作废,并消除黑暗。
C. 求电影《人鬼情未了》主题曲歌词
《Unchained Melody》
原唱:The Righteous Brothers
作曲:Alex North
作词:Hy Zaret
Oh my love my darling
哦我的爱,我的爱人
I've hungered for your touch
我渴望你的爱抚
A long lonely time
一段长期孤独的时光
And time goes by so slowly
时间如此缓慢流逝
And time can do so much
时光荏苒物换星移
Are you still mine
你是否依然属于我
I need your love
我需要你的爱
I need your love
我需要你的爱
God speed your love to me
上帝赐我你的爱
Lonely rivers flow to the sea
孤独的河流流入大海
To the sea
流入大海
To the open arms of the sea
奔向大海的怀抱
Lonely rivers sigh
孤独的河流叹息着
"Wait for me, wait for me!"
等等我,等等我
"I'll be coming home wait for me
等候我,我即将回家
Oh my love my darling
哦 我的爱 我的爱人
I've hungered
我渴望
Hungered for your touch
渴望你的爱抚
A long lonely time
一段长期孤独的时光
And time goes by so slowly
时间如此缓慢流逝
And time can do so much
时光荏苒物换星移
Are you still mine
你是否依然属于我
I need your love
我需要你的爱
I need your love
我需要你的爱
God speed your love to me
上帝赐我你的爱
To me
你对我的爱
(3)电影人鬼情未了的英文台词扩展阅读:
《unchained melody》是电影《Ghost》(人鬼情未了)主题曲。
这首歌曲是由The Righteous Brothers(正义兄弟)一个二人组合深情演绎的,后来因电影《人鬼情未了》而流行的著名歌曲,是一代人的青春记忆。唯一遗憾的就是The Righteous Brothers没有像这首歌曲一样走红,乃至今时今日在各个角落都经常会听到这首歌曲。
由Air Supply翻唱更是如梦如幻、如痴如醉至将原版歌达到顶峰,周星驰、刘德华主演的《整蛊专家》(国语配音版本)片尾曲也用了这首曲子。(粤语原版并未使用)
D. 《人鬼情未了》英文简介翻译
The young bank staff sum and fiancee beautiful Li fall in love to is deep. They have moved in set of attractive apartments which helps by friend Cull to trade, carries on before the marriage the preparation. However when time sees a play the return, they have actually received scoundrel's robbing. The sum is hit in the fight died, beautiful Li is deeply grieved. The sum turned a spirit. He very quickly on the discovery originally is the chief instigator which friend Cull unexpectedly is causes him to die. In order to steal in the bank the great sum of money, he wants the Peru code which obtains the sum to grasp. Now he has launched the pursue to beautiful Li. How did the sum graally learn to use the strength. He frequently loafs to beautiful Li's periphery, frequently is protecting her, but actually is unable to exchange. In order to stop Cull, he found to be able with the spirit communication spirit intermediary Austria tower, and obtains the relation through her with beautiful Li. At first beautiful Li certainly did not believe. But the fact finally caused her to feel the sum existence. However deep deeply falls in love two people actually are unable directly to contact and the exchange. In order to protect beautiful Li, the penalty murderer, the sum has launched the retaliation to Cull. He took out the great sum of money which is stolen by Cull, and caused Cull's several under to encounter the retribution. Breathless Cull wants to injure beautiful Li. Luckily the Austria tower and the sum promptly rush. Facing filled the hatred spirit, Cull has finally courted destruction. Completed the wish sum end soon to go to the heaven. In front of vanishing, beautiful Li finally saw appears the personal appearance the sum. Two people closely support. In front of this life and death faithful love, was unable the masculine and feminine elements which surmounted to separate instantaneous also as if to vanishes
年轻的银行职员萨姆与未婚妻美莉相爱至深。他们搬进了由朋友卡尔帮忙换来的一套漂亮公寓,进行结婚前的准备。然而在一次看戏归来时,他们却受到了歹徒的抢劫。在搏斗中萨姆中枪身亡,美莉悲痛欲绝。
萨姆变成了一个幽灵。他很快就发现原来是朋友卡尔竟然是导致他死亡的主谋。为了窃取银行里的巨款,他想要获得萨姆所掌握的秘码。如今他又对美莉展开了追求。
萨姆渐渐地学会了如何使用力量。他常常游荡于美莉的周围,时刻保护着她,但却无法交流。为了制止卡尔,他找到了一位能与幽灵沟通的灵媒奥塔,并通过她与美莉取得联系。起初美莉并不相信。但事实终于使她感受到了萨姆的存在。然而深深相爱的两个人却无法直接接触和交流。
为了保护美莉,惩罚凶手,萨姆对卡尔展开了报复。他取出了被卡尔窃取的巨款,并且使卡尔的几个手下遭到了报应。气急败坏的卡尔想要伤害美莉。幸亏奥塔和萨姆及时赶到。面对充满了仇恨的幽灵,卡尔终于自取灭亡。
完成了心愿的萨姆终即将前往天堂。在消失之前,美莉终于见到了显出身形的萨姆。两人紧紧地相拥。在这生死不渝的爱情面前,无法跨越的阴阳之隔也似乎于瞬间消失了
E. 人鬼情未了 中的"我心亦然"用英语是怎么说的啊
最喜欢的那句台词:“Ditto”
也是从这部电影学会的这个词
F. 《人鬼情未了》里男主角山姆上天堂前和女主角莫莉说的最后一句话的英文原句是什么
Sam进天堂前,和Molly深情“相视”告别,
Sam: I love you, Molly. I've always loved you.
Molly: Ditto.
ditto 同上,重复,与前相同
以下是原版台词:
Sam presses his face close to Molly, then kisses her.
“Sam, they're waiting for you,” says Oda Mae.
“I'll miss you. You're mother would be proud,” says Sam.
“I'm going to miss you too, Sam. You're all right,” says Oda.
“Bye, Oda Mae.”
“Bye, Sam.”
Sam then turns to Molly.
“I love you Molly. I have always loved you” says Sam.
“Ditto,” answers Molly.
“It's amazing, Molly. The love inside, You take it with you. See you,” says
Sam.
“See you,” says Molly.
Sam turns and walks into the horizon which is colored with hazy pastels of
turquoise, rose, purple and chartreuse. It fades into greens with ghostly
figures moving in the distance.
“Bye,” says Molly.
FADE OUT
THE END
G. ghost vs love story什么意思
字面译:鬼与爱的故事
意译:人鬼未了情