㈠ 电影拍摄花絮的"花絮"英文怎么说
花絮
hua xu
1.titbits (of news); attractive sidelights
㈡ 在电影电视剧中“NG”是花絮的意思,但是它的英文全称是什么呢
其实NG的全称就是NO GOOD(不好)。拍片子经常听到导演喊NG,就是说不好,让演员再来一次。NG不是花絮的意思,看到的花絮都是演员NG时候的画面
㈢ “花絮”的英文应该是什么呀
a farcical sidelight.如果是新闻花絮:titbits of news,运动会花絮sidelights on the sports meet.
前面几文仁兄说的是指花儿上的絮絮(本意)
㈣ 拍摄花絮或幕后花絮英语怎么说
拍摄花絮或幕后花絮
Behind the scenes or scenes
拍摄花絮或幕后花絮
Behind the scenes or scenes
㈤ 拍电影的时候不是经常有说“ng”之类的话吗,有谁知道它是哪个英文的缩写啊
NG就是no good 是演员在拍摄过程中出现失误或笑场或不能达到最佳效果的镜头,现在有些电视剧也用它来做为片尾来吸引观众,使大家了解拍摄过程中不为人知的一面(即花絮)。
NG可以是拍摄时候NG【NG的全称就是NO GOOD(不好)】的画面,拍片子过程中经常听到导演喊NG,就是说不好,让演员再来一次。也可以是拍摄休息时,工作人员、演员的一些有意思的事。
㈥ 电影中的“拍摄花絮”用英语怎么说
拍摄花絮 recording clips
㈦ 制作花絮 英文怎么说
电影的制作特辑一般会用the making of...例如The Making of 'The Lord of the Rings' 即魔戒三部曲的制作特辑,这是最通俗的用法
在制作特辑里一般会有一些拍摄时的花絮,这种花絮就可以用bloopers或outtakes,Wikpedia对bloopers的定义是:
A blooper usually describes a short sequence of a film or video proction which contains a mistake made by a member of the cast or crew. These bloopers, or outtakes as they are also called, are often the subject of television shows or are occasionally revealed ring the credit sequence at the end of comedy movies. (Jackie Chan and Burt Reynolds are both famous for including such reels with the closing credits of their movies.)
㈧ 求傲慢与偏见电影花絮视频翻译
我大概说一下:
一开始是谈该剧的演员,特别提到配角给整个电影带来的角色充实,因为要烘托主角伊莉莎白。主要提到了扮演柯林斯的Tom Hollander,说到该演员的表演十分出色,如果没有 Tom Hollander,整个电影将不会那么协调与出彩。扮演宾利小姐的Kelly Reilly,等等这一群年轻的姑娘们,都是非常棒的演员。
接着说到贝纳特先生的扮演者Donald Sutherland,导演看中了Donald Sutherland,是因为当时他在电影《冷山》中的出色表演,当时就给了Donald Sutherland剧本。Donald Sutherland后来说道:“剧本简直太好了,但是我怕我出演不了贝纳特先生这个角色,因为我太高,年纪太大,长得太过加拿大化了。”
但是,最后他还是接受出演这个角色。他说到:“你永远想象不到,在这,我有生以来见到了最优秀的女演员们。Keira Knightley(女主角伊莉莎白)太美了。” 然后说到这一帮姑娘们都很小孩子气,还特别说到贝纳特太太的扮演者像个天真的傻孩子。整个贝纳特家庭都很温馨。
后面说到贝纳特太太的扮演者Brenda Blethyn,很搞笑,喜欢做表情和动作,喜欢讲故事。里面特别模仿了一段Brenda Blethyn讲的故事,一只大象和老鼠的对话。
接着是讲到这群演员们如何在电影之外也成为了一家人。后面是说到电影里面的舞蹈,电影里出现了多段多种舞蹈,对伊莉莎白与达西来说,舞会是一个很重要的场景,所以舞蹈也至关重要。
扮演达西的演员Matthew MacFadyen评价了该电影,说到这个故事不仅仅是关于两个多么优秀的人之间的浪漫,而是关于爱情。讲到了达西的性格等等。
只是一个大意,希望帮到你,楼主。
㈨ 有谁知道电影里面的名词“花絮”用英文怎么表达
Film-Picayune