导航:首页 > 国外大片 > 哪个电影的名字叫什么用英语怎么说

哪个电影的名字叫什么用英语怎么说

发布时间:2022-08-09 08:02:54

A. 今天我看了一部电影,名字叫XXX。翻译成英文

I watched a film named xxx today.

动词是watch
既然是已经是今天看过了的,又没有什么上下文,那么一般过去式是最准确而简单的时态了
名为… 用named十分恰当,从结构和文意上看都很合适
时间状语today放在句末自然流畅

B. 这部电影的名字叫 用英语怎么说

翻译成" The name of the movie is...."或者 " The movie is called..."。

C. 爱丽丝梦游仙境的电影名字用英语怎么说

爱丽丝梦游仙境》(又名爱丽丝漫游奇境;英语:Alice's Adventures in Wonderland)是英国作家查尔斯·路德维希·道奇森以笔名路易斯·卡罗尔于1865年出版的儿童文学作品。故事叙述一个名叫爱丽丝的女孩从兔子洞进入一处神奇国度,遇到许多会讲话的生物以及像人一般活动的纸牌,最后发现原来是一场梦。本书出版之后即广受欢迎,儿童和成人都喜爱这部作品,并且反复再版至今。至今已有超过五十种语言的译本,上百种不同版本,以及许多戏剧、电影等改编作品。在英文中,本书通常被简称为Alice in Wonderland,并适用于大部分的改编作品。电影英语名字:Alice (Alice): the story of the protagonist, a lovely little girl, full of curiosity and thirst for knowledge, reflected in her pure, belonging to the child. In the human growth process, this child's innocence is often eroded. Thus, the innocence of Alice for children, alts are very attractive and valuable.

Rabbit (The White Rabbit): a white rabbit wearing a vest, in the opening story of the Queen is going to take something that shouted "God! God! Be late!" Ran in front of Alice, caused her attention, in order to chase it, only from the rabbit hole Alice fell into the mysterious world, Alice was another mistake in its home drinking a bottle of potion and turned into a giant.

Lizards Bill (Bill the Lizard): Alice in the rabbit home and drink potions into a giant mistake, unable to leave house monster rabbit that appeared in the room, send only a small lizard from the chimney into the situation to see results ranging into Alice was kicked out.

Caterpillar (The Caterpillar): a bucket sitting in a strange mushroom smoking caterpillar, the attitude a bit arrogant, but it taught Alice free way to become big to small. I am a caterpillar

Duchess (The Duchess): a loving woman sermon, spoken language is "all things Jieneng raises a lesson." Alice went to her home where she was met at the Cheshire Cat.

Cheshire Cat (The Cheshire Cat): one is always Liezhezuixiao (grin) the cat, from the saying "smile like a Cheshire cat (grin like a Cheshire Cat)". It helped Alice busy times.

Hatter (The Hatter): mad tea party (Mad Tea-party) one of the participants, from the saying "crazy like a hat maker (Mad as a hatter)".

March Hare (The March Hare): mad tea party (Mad Tea-party) one of the participants, from the saying "crazy like only the March Hare (Mad as a March Hare)".
Dormouse (The Dormouse): mad tea party (Mad Tea-party) one of the participants, always sleeping.

Red Queen (The Queen of Hearts): led a group of soldiers playing cards queen of poker, it is easy to get angry, prone to cut someone's head, but in fact never implemented.

Red King (The King of Hearts): poker king, unlike his wife, so in love with angry, on the contrary to give people a nice guy by his wife instigated the feeling.

Griffin (The Gryphon): Greek mythology, the lion-eagle the first monster, under the command of the Queen with Alice to see the Mock Turtle.

Mock Turtle (The Mock Turtle): Queen of the command to see the role of Griffin with Alice, Alice, tell it to the full text of a strange story of the game.

D. 各种电影名的英文

《Be There or Be Square》--在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧)

《Seventeen Years》--十七年(故弄玄虚,《回家过年》)

《So Close to Paradise》--天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意思,原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东, “ 解不开的小疙瘩呀 ” )

《Ashes of Time》--时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)

《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》--四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)

《Chinese Odyssey 1: Pandora‘s Box》--中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄)

《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)

《Funeral of the Famous Star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)

《Treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)

《Dream Factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)

《Steel Meets Fire》--钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》)

《Third Sister Liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)

《Steal Happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 “ 偷欢 ” ,以为是限制级的)

《Red Firecracker, Green Firecracker》--红鞭炮,绿鞭炮(《炮打双灯》,儿童片?)

《Breaking the Silence》--打破沉默(《漂亮妈妈》,译名直接,反观原名倒有卖弄风情之感)

《Emperor‘s Shadow》--帝国的阴影(《秦颂》,是说希特勒的?)

《In the Mood for Love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者)

《Woman-Demon-Human》--女人-恶魔-人类(《人鬼情》,失恋中的译者)

《From Beijing with Love》--从北京带着爱(到香港换不了菜,《国产007》)

《Fatal Decision》--重大选择(可惜FATAL有致命的意思,致命的抉择?《生死抉择》)

《In the Heat of the Sun》--在炎热的太阳下(《阳光灿烂的日子》,原文的 “ 阳光灿烂 ” 可有寓意啊。译文让JEWAYS想起中学语文第几课来着--祥子拉着人力车在街上走)

《Keep Cool》--保持冷静(《有话好好说》,郁讵!)

《Far Far Place》--很远很远的地方(《在那遥远的地方》,想起LONG LONG AGO)

《Sixty Million Dollar Man》--六千万美圆的男人(《百变星君》,谈钱很俗耶)

《Flirting Scholar》--正在调情的学者(别人看《红楼梦》看到诗,你看到了屎?《唐伯虎点秋香》)

《Royal Tramp》--皇家流浪汉(《鹿鼎记》,为什么不译成 “ 皇家马德里 ” ?)

《Flowers of Shanghai》--上海之花(PG18?《海上花》)

《A Better Tomorrow》--明天会更好( “ 玉山白雪飘零,燃烧少年的心...” ,《英雄本色》)

《Color of a Hero 》--英雄的颜色(《英雄本色》的另一译名,是不是李阳的学生译的啊?--GIVE YOU COLORS TO SEE SEE-- 给你点颜色瞧瞧)

《Once Upon a Time in China》--从前在中国(《黄飞鸿》,大而无边)

《Twin Warriors》--孪生勇士(《太极张三丰》,张三丰是双胞胎吗?)

《A Man Called Hero》--一个叫做英雄的男人(《中华英雄》,译者偷懒,照抄影评的第一句)

《Swordsman 3:The East is Red》--剑客3之东方红(《东方不败之风云再起》,东方一红就不败)

《Mr. Nice Guy》--好人先生(《一个好人》,有美国本土片名风格,国内译者可能会译成A GOOD MAN)

《Skinny Tiger and Fatty Dragon》--(《瘦虎肥龙》这位译者一定是后来翻译《卧虎藏龙》的那位吧)

《Saviour of the Soul》--灵魂的救星(啊呸!真不要脸!《九一神雕侠侣》)

E. 这电影名字叫战狼用英语怎么说

The name of the film is《fighting wolf》

F. 英语翻译:那个电影名是什么(名是用name还是title啊)

那个电影名是什么?
英语是
What's the name of that film?

What's that film called? (口语)

虽然 title (标题) 语法没有错,
一般不这么说。

希望帮到了你,满意敬请采纳,谢谢。

G. 电影《环太平洋》的英文名字是什么

电影《环太平洋》的英文名字是《Pacific Rim》。

剧情简介

2013年,环太平洋地区海底深处出现了一个平行宇宙“突破点”,随后,一个巨大无比的巨兽生物从“海洋”中崛起,第一只巨兽首先摧毁了旧

金山以及周围所有的海岸城市,而人类大部分企图阻止巨兽的军事行动全部以失败告终,但巨兽也最终在人类的殊死抵抗下死于核弹中,但旧金山方圆百里变成了荒芜之地。

事件结束后,人类为巨兽起了“怪兽”(Kaiju)的名字,但原本认为结束的怪兽袭击却接二连三而出现在各个环太平洋城市。人类在无计可施之下发明了他们自己创造的“怪兽”:“机甲猎人”(Jaeger),利用巨大机械士兵来对抗怪兽大军,由两名脑部神经网络互相串连(浮动神经元连结)的操纵者同步操作战斗机械士兵,利用仪器来检测怪兽的级别与代号。

自从有了机甲猎人,人类开始获得胜利,甚至将怪兽袭击变成宣传活动与仪式,但人类却并不知道更加恐怖的威胁即将来临,而“怪兽战役”也就此打响。

2020年2月28日,代号“镰刀头”的三级怪兽出现在阿拉斯加海域,贝克特兄弟罗利.贝克特(查理·汉纳姆饰)和杨希.贝克特驾驶危险流浪者迎击怪兽,战斗中哥哥彦希不幸牺牲,罗利独自一人驾驶几乎报废的危险流浪者返回。

5年以后,由于怪兽的战斗力不断的增强,PDCC决定召回三代机甲危险流浪者,同时找回失踪7年(实际上是跟着建防御怪兽围墙的工程队去了)的罗利.贝克特担任驾驶,经过选拔,罗利的新搭档是真子,第一次同步试验中真子(菊地凛子饰)神经元连结失败,险些摧毁基地。

紧接着四级怪兽“尾立鼠”和“棱背龟”登陆香港,激战中国机甲“暴风赤红”,俄罗斯机甲”切尔诺阿尔法“不幸牺牲,五代机甲”尤里卡突袭者“受到EMP攻击瘫痪,危险流浪者临时出击,逐一击败了入侵的怪兽。这一战,除了尤里卡突袭者、危险流浪者以外的机甲全部阵亡。

香港一战以后,PPDC决定立马实施缺口摧毁作战计划。在深海中流浪者巧妙击杀四级怪兽”迅龙‘,尤里卡突袭者自爆与四级怪兽“憎恶”同归于尽,同时重伤五级怪兽“毒妇”,最后流浪者穿越缺口,通过自毁成功炸毁虫洞。

(7)哪个电影的名字叫什么用英语怎么说扩展阅读:

《环太平洋》是吉尔莫·德尔·托罗执导的一部美国科幻电影,由查理·汉纳姆、 伊德瑞斯·艾尔巴、菊地凛子、查理·戴等人主演,于2013年7月12日在美国上映。

角色介绍

1、Raleigh Becket

演员 查理·汉纳姆

主角,23岁,罗利贝克特传奇机甲Gipsy danger(危险流浪者)的驾驶员,有丰富的作战经验。罗利的哥哥去世后,罗利就一直挣扎在痛失至亲的悲恸中难以解脱,在建筑工地工作,后来,罗利重新加入了“贼鸥猎人”军队。

2、Mako Mori

演员 菊地凛子

女主角,22岁,传奇机甲Gipsy danger(危险流浪者)的女驾驶员,虽然没有任何驾驶经验,但她高超的格斗技巧为以后成为王牌驾驶员打下了深厚的底子,和stacker pentecost有深厚感情。

3、Stacker Pentecost

演员 伊德瑞斯·艾尔巴

Stacker Pentecost是PPDC环太平洋防御总队的最高长官,之前是探戈狼机甲的操控人,最后由于尤里卡突袭者的驾驶人之一手部受伤的原因,他操控尤里卡突袭者的同时他与怪兽同归于尽,为了和平他献出了生命。

4、Dr. Newton Geiszler

演员 查理·戴

人类缺少对怪兽的了解,纽顿博士通过研究怪兽残肢,来找到对付它们的办法。一次科学实验让他和怪兽的大脑相连,并且知道了怪兽的部分秘密,后和数学家一起和怪兽进行神经交换从而知道了怪兽的全部秘密,后来帮助男女主角炸掉虫洞。

H. 你能告诉我那个电影的名字吗英语

你能告诉我那个电影的名字吗?

Can you tell me the name of the film?

I. 电影名字用外语怎么说

《Mission Impossible》碟中碟
《Twilight》暮光之城-暮色《New Moon》暮光之城-新月
《The Vampire Diaries》吸血鬼日记
《Star Trek》星际迷航
《Monsters vs Aliens》怪兽大战外星人
《Transformers:Revenge of the Fallen》变形金刚:堕落者的复仇
《Angels and Demons》天使与魔鬼
《X-Men Origins:Wolverine》X战警前传:金刚狼
《Fast and Furious》速度与激情
《Interview with the Assassin》刺杀肯尼迪证明
《Death of a President》总统之死
《Frost/Nixon》弗罗斯特对话尼克松
《In This World》尘世之间
《Look》众生相
《Ben X》本X
《Radiant City》卫星城
《Zelig》变色龙
《American Zombie》美国僵尸
《District 9》第九区
《Incident at Loch Ness》尼斯湖事件
《Braveheart》勇敢的心
《Prison Break》越狱
《Spider Man》蜘蛛侠

J. 这部电影叫什么名字 翻译成英语

What's the name of this movie?

阅读全文

与哪个电影的名字叫什么用英语怎么说相关的资料

热点内容
汽车电影院车震刺激吗 浏览:393
化学反应韩国电影中文字幕 浏览:285
电影风流三壮士粤语 浏览:810
辛蒂主角叫什么电影 浏览:957
唐人街电影完整免费观看 浏览:461
春节期间为啥不让换电影票 浏览:586
邵阳大祥区电影院 浏览:912
有一个小孩丢失的电影名字 浏览:129
电影院没有武汉日夜 浏览:657
333层监狱的电影名字 浏览:673
印度一部电影主角会接子弹 浏览:155
武打片大全电影南拳王 浏览:820
电影前路漫漫背景音乐 浏览:771
郑伊健泰国电影 浏览:279
豫剧电影全集大全在线观看 浏览:735
爱国电影八佰观后感300 浏览:748
泰国关于打胎的恐怖电影 浏览:500
教父1电影英文字幕 浏览:728
top拍的电影名字 浏览:739
正义联盟电影中文免费观在线观看 浏览:211