㈠ 求法国电影《蝴蝶》的全部对白及汉译。
到射手网下载多语种字幕srt格式的,用记事本打开就是影片对白了。
㈡ 法国电影蝴蝶小女孩最后一句台词有什么寓意吗
最后是爷爷说的吧?——我们都找到她了。(指伊莎贝拉,是老爷爷一直寻找的蝴蝶的名字,也是小女孩妈妈的名字)
㈢ 法国电影《蝴蝶》的经典台词
法国电影《蝴蝶》里的经典台词 ——“昨晚我做了一个噩梦。” ——“我们小时候,那就是梦,到我们长大了都变成了噩梦。” ——“那是上帝掉下来的头发.” ——“如果你能活到2050年,你就105岁了。” ——“能给我讲个故事吗?” ——“哦,我不会讲故事。” ——“那就编一个吧。” ——“好吧。知道审判吗?最后一天来临了,上帝把所有的生命都喊来。他问兔子,你都做了些什么啊?兔子说:我吃草,在草地上跑,然后生育小兔子。上帝又问鸟:你干了什么?鸟说:我不停的飞,寻找食物,喂养我的孩子。上帝问鹿,鹿也这么说。上帝又问狼,狼说:我没什么吃的,就把兔子吃掉了,我也要养我的小狼崽呢。最后人来了,上帝问你做了什么?人缓缓的说,我工作,干活干的很辛苦,我养大自己的孩子,然后战争来了,孩子们去打仗了,什么都没了。审判结束,上帝宣布所有的人都没罪——‘我造世界只花了七天,要是花上十五天,就不会这样糟糕了’。” 片中的小女孩亲眼目睹了由蛹变蝶的全过程,她把蝴蝶放飞了:“它会飞到哪儿去?”——“飞到一直等他的人那儿。”
㈣ 求法国电影《蝴蝶》故事介绍。
她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人。 她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁。 中午放学,妈妈忘了接她回家, 丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现。 脾气怪怪的爷爷,蒐集了各种美丽花蝴蝶, 还要去山上找「伊莎贝拉」,他说那是欧洲最稀有蝴蝶。 小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院, 丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗? 8岁的莉萨与搜集各种美丽花蝴蝶的爷爷的偶然相遇, 因为要寻找全欧洲最稀有、一只名叫「伊莎贝拉」 的蝴蝶而开启他俩“不期而遇”的旅程。 一路上,热情活泼的小莉萨有问不完的问题, 冷静严肃的爷爷就某个层面来看,也只是另 一个小孩子;于是,两个个性迥然不同的“爷孙” 彼此斗嘴、嘲弄的画面,与诙谐机智、妙趣横生 的对白成了全片令观众笑语不断的趣味所在
㈤ 法国电影蝴蝶的全部台词
电影《蝴蝶》同名主题曲《Le Papillon》
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
为什么鸡会下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.
因为蛋都变成小鸡
Pourquoi les amoureux s\'\'embrassent?
为什么情侣要亲吻?
C\'\'est pour que les pigeons roucoulent.
因为鸽子们咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
为什么漂亮的花会凋谢?
Parce que ca fait partie charme.
因为那是游戏的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le feu brule le bois?
为什么木头会在火里燃烧?
C\'\'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
是为了我们像毛毯一样的暖
Pourquoi la mer se retire?
为什么大海会有低潮?
C\'\'est pour qu\'\'on lui dise "Encore."
是为了让人们说:再来点
Pourquoi le soleil disparait?
为什么太阳会消失?
Pour l\'\'autre partie decor.
为了地球另一边的装饰
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le loup mange l\'\'agneau?
为什么狼要吃小羊?
Parce qu\'\'il faut bien se nourrir.
因为他们也要吃东西
Pourquoi le lievre et la tortue?
为什么是乌龟和兔子跑?
Parce que rien ne sert de courir.
因为光跑没什么用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
为什么天使会有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
为了让我们相信有圣诞老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
ca t\'\'a plu, le petit voyage?
你喜欢我们的旅行吗?
Ah oui, beaucoup.
非常喜欢
On a vu de belles choses, hein ?
我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
J\'\'aurais bien voulu voir les sauterelles.
可惜我没能看到蟋蟀
Sauterelles? Pourquoi des sauterelles ?
蟋蟀?为什么是蟋蟀?
Et des libellules aussi.
还有蜻蜓
A la prochaine fois, d\'\'accord? D\'\'accord.
也许下一次吧 ,好吗?好
Je peux te demander quelque chose?
我能问你点事情吗?
Quoi encore?
又有什么事?
On continue mais cette fois-ci c\'\'est toi qui chantes.
我们继续,不过由你来唱?
Pas question.
绝对不可以
Tu te pleures.
来吧
Non non, mais non.
不不不
Alors, c\'\'est le dernier couplet.
这是最后一段了
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
你是不是有点得寸进尺了呢?
嗯呵~~
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
为什么我们的心会滴答?
Parce que la pluie fait flic flac.
因为雨会发出淅沥声
Pourquoi le temps passe si vite?
为什么时间会跑得这么快?
Parce que le vent lui rend visite.
是风把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?
为什么你要我握着你的手?
Parce qu\'\'avec toi je suis bien.
因为和你在一起,我感觉很温暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
为什么会有魔鬼又会有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是为了让好奇的人有话可说
㈥ 法国电影蝴蝶关键词
法国天才童星柯莱儿布翁尼许是本部影片的亮点。她将一个生活在单亲家庭的,聪明伶俐又孤独敏感的小姑娘丽莎演绎得如此传神。她的笑容与忧伤,是整部片子的光影,牵扯着所有观者的视线和神经。
所以本片在法国上映时,吸引了上百万观众前去观看,票房突破了2亿元。这其中,柯莱儿布翁尼许的出色演技居功至伟。她那双纯澈的蓝眼睛,羞怯迷人的笑容是这个残酷世界的抗体,任谁都无法拒绝这样一个精灵的慰藉。
结尾使人感觉到 这一老一小已经变成了有趣的搭档,在相互启迪,相互关爱中,踏上了走向大自然的旅程。电影中的主题曲,就是这一老一小在冒险路上的风趣对话。邻居爷爷冷静肃穆,不苟言笑,小丽莎活泼可爱,总有问不完的话题。
《蝴蝶》看似儿童电影,其实剧本写得聪明巧妙、深入浅出、举重若轻,在每个问题的背后,都隐含了人生的哲理。这些来自法国的"心灵课题",可让大朋友在会心微笑之余,去思考学习。
片中的小女孩热情活泼,老爷爷冷静严肃,两人个性迥然不同。但就某个层面来看,他们却像两个小孩子,会彼此斗嘴、嘲弄和反驳。正如同毛毛虫会慢慢地变成蝴蝶(蛾),这一老一小的有趣搭档,一旦踏上了大自然的旅程,经历不同阶段的相互启迪,关系也开始有了微妙的转变……。这位天才童星在剧中纯真自然的表现,让导演喜欢她、摄影师喜欢她,身为观众的您,也一定会喜欢她!
㈦ 法国电影<蝴蝶>讲的什么
下面这是简介 她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人。 她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁。 中午放学,妈妈忘了接她回家,丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现。脾气怪怪的爷爷收集了各种美丽花蝴蝶,还要去山上找「伊莎贝拉」,他说那是欧洲最稀有蝴蝶。 小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院,丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗? 一个8岁,一个80岁,一个处于人生之初,一个处于人生之末,但他们各自都有保持着一份纯真。两个人不约而同的寻找传说中的蝴蝶,在寻找的途中,他们看到了发生在身边的爱情、亲情。
㈧ 法国02年电影《蝴蝶(Le Papillon)》
http://www.zone-telechargement.com/index.php?q=le%20papillon
不过是纯法语版,没有任何字幕
㈨ 关于法国电影<<蝴蝶>>中那句台词,"三天三夜,这就是蝴蝶的一生"的法文是怎么翻译的
Trois jours et trois nuits. 三天三夜。
C'est une vie de papillon. 那是一只蝴蝶的一生
确实是电影里的台词啊!
㈩ 蝴蝶电影中精美句子是什么
只知道蓝色蝴蝶……