A. 求一部10前左右看过的一部动画片《拉拉丁与神灯》
名字叫《阿拉丁》
是一部迪斯尼的动画电影剧情和你说的一样
如果你要看的话,就去网络搜阿拉丁然后点网络视频就有了,我刚刚试过
B. 跪求迪士尼动画阿拉丁神灯百度云资源
链接:
迪士尼动画《阿拉丁》里的主角。该片改编自神话故事《天方夜谭》,讲述了少年阿拉丁在宠物猴子阿布以及通灵魔毯的帮助下,与邪恶的巫师贾发展开对决的故事。很久很久以前,在阿拉伯沙漠里有一个美丽的王国名叫“阿格拉巴”。在国王苏丹的治理下,人民安居乐业,过着和谐平静的生活。苏丹的大臣——贾方野心勃勃,欲夺苏丹王位,而到处寻找传说中能为人实现愿望的神灯。经过了不懈的努力,贾方终于拿到了可以开启神奇洞穴的金甲虫,并找到了神奇洞穴,本打算乘机夺取神灯,却因只有被选中的人才能进入洞穴,而被迫收手。而那个被选中的人正是住在城里,靠偷东西为生的穷小伙——阿拉丁。阿拉丁从小无依靠,和自己的猴子阿布一起相依为命,是一个意志坚定、心地善良的穷小孩。
抢首赞
C. 迪士尼阿拉丁神灯动画版共几部
你需要的叫阿拉丁2贾方的复仇记 还有一部叫 阿拉丁与大盗国王 就这两部 希望采纳
D. 阿拉丁神灯 昨天看了一个英语的表演,应该是这个神话故事, 但我 去 找 阿拉丁神灯的 故事,感觉有一定的
普罗米修斯
在希腊神话中,人类是普罗米修斯创造的。他也充当了人类的老师,凡是对人有用的,能够使人类满意和幸福的,他都教给他们。同样的,人们也用爱和忠诚来感谢他,报答他。但最高的天神宙斯却要求人类敬奉他,让人类必须拿出最好的东西献给他。普罗米修斯作为人类的辩护师触犯了宙斯。
作为对他的惩罚,宙斯拒绝给予人类为了完成他们的文明所需要的最后的物品——火。但普罗米修斯却想到了个办法,用一根长长的茴香枝,在烈焰熊熊的太阳车经过时,偷到了火种并带给了人类。
于是,宙斯大怒,他差人将普罗米修斯带到高加索山,用一条永远也挣不断的铁链把他缚在一个陡峭的悬崖上,让他永远不能入睡,疲惫的双膝也不能弯曲,在他起伏的胸脯上还钉着一颗金刚石的钉子。他忍受着饥饿、风吹和日晒。此外,宙斯还派一只神鹰每天去啄食普罗米修斯的肝脏,但被吃掉的肝脏随即又回长出来。就这样,日复一日,年复一年。直至一位名叫赫剌克勒斯的英雄将他解救出来为止,他一直忍受着这难以描述的痛苦和折磨。
现在我们常把普罗米修斯比喻成为了他人而宁愿牺牲自己的人。
阿拉丁神灯
根据著名阿拉伯民间传说改编。萨里亚苏丹因为以去世的妻子与弟弟偷情一事耿耿于怀,整整四十天不能入眠,变得神志不清,不相信任何人。但为了保住王位,他必须挑选一名后宫女子成婚,于是他决定先结婚而后在新婚的第二天凌晨就将自己的皇后处死。而聪慧的桑赫莱扎德毅然嫁给他。在新婚的夜里,桑赫莱扎德竭尽全力用神奇的阿里巴巴与四十大盗的故事保住了自己的性命。此后每晚,她都用引人入胜的许多传奇例如阿拉丁神灯等,不仅让苏丹手下留情,同时也让苏丹在故事中得到智慧与鼓舞。她以纯真的爱和热忱的心挽救了苏丹以及王国,从此过上了幸福的生活。
宝莲灯
很久以前,鸿蒙未启,清浊不分,天地未开,万物混沌;整个世界飘摇在无尽的冰冷与苍茫之中。是女娲盗来天火,照亮了宇宙,开天辟地。那开放世界的天火,日精月华变成了一盏法力无边的宝莲灯。
又过去了几万年,玉帝的外甥女三圣母成了宝莲灯的新主人。她高擎着宝莲灯,在人间驱病攘灾,造福百姓。
落第才子刘彦昌路过华山,失足跌落山崖,被三圣母所救。他和三圣母真心相爱了,三圣母不顾天庭“人神不能通婚”的天条戒律,毅然与刘彦昌结百年之好。一年之后,他们有了一个儿子,取名沉香。
沉香和父亲刘彦昌生活在一个小镇上。一日,沉香忽然发现自己身上具有“法力”,能够穿墙而过。沉香的法力引来了二郎神和哮天犬。刘彦昌不得已将真情全部告诉了沉香。原来当年母亲三圣母违反了天条和父亲结合,现在已不知去向,而破坏这个婚姻的正是他舅舅二郎神。
沉香决心救母,他偷偷地离开家,不想却被二郎神捉了去。紧急关头,百花仙子闻讯赶到。她威胁二郎神,如果不放了沉香,就将他暗恋嫦娥之事公之于众。二郎神只好退去。
在二郎神的威逼之下,牛魔王掳走了百花仙子。沉香巧遇小狐狸精小玉,二人天真无邪,互比“法力”。哮天犬追踪而至,沉香和小玉一起拼命奔逃,路上遇到了小玉的姥姥一只千年老狐狸精。老狐狸精一眼认出了沉香手中的宝莲灯是一件宝贝,于是救了沉香。老狐狸精告诉小玉,孙悟空就是当年害死她爹娘的人,要报仇,就必须练成劈天神掌。她同意让小玉跟沉香一起去找沉香的母亲。
寻母路上,小玉跟沉香又遇到东海龙王的八太子和从小与沉香指腹为婚的富家小姐丁香,四人结伴而行。王母娘娘得知沉香之事大怒,在她的蛊惑下,玉帝决定将沉香捉拿归案。三圣母把宝莲灯的口诀告诉了沉香,但要他记住,宝莲灯必须依靠仁慈的力量才能驾驭。宝莲灯帮沉香打败了二郎神。老狐狸精要小玉去偷宝莲灯的灯芯,并以沉香的命来相威胁,小玉迫不得已盗出宝莲灯灯芯。老狐狸精被梅山兄弟一枪戳死,临终前,姥姥将灯芯强塞入小玉口中。
为了沉香,东海小龙女被二郎神一枪刺中宝莲灯也被二郎神抢去。沉香决意拜孙悟空为师,但孙悟空已经答应了玉帝不收沉香为徒。孙悟空变成一个和沉香差不多大的孩子唠叨,指点沉香学法术和自己比试,又把沉香带到离恨天兜率宫,让他去偷吃太上老君的仙丹,于是沉香的法力大大增长,武功突飞猛进。
小玉练功练得走火入魔,被哮天犬捉住。沉香和丁香成亲,却又念念不忘小玉。丁香失望之极,跳崖自杀……沉香破除了牛魔王父子布下的阵,救下关在摩云岭上的百花仙子,但王母娘娘仍然不放三圣母。深爱沉香的小玉赶来救助,被天王刺中负伤。二郎神藏起小玉,用真气帮小玉维持了生命,并使她练成了劈天神掌。二郎神又用宝莲灯制服了孙悟空,将他变成一个小猴子,骗沉香放弃了神的法力。
衣衫褴褛的沉香回到家中。他心灰意冷,放弃了救母的想法。刘彦昌带沉香来到他曾经学艺的地方。刘彦昌告诉儿子,只要有恒心,没有办不到的事情。沉香醒悟过来,重新开始练功。
三年过去了,沉香重新练就了武功。沉香救出孙悟空,决定设计从二郎神手中把宝莲灯盗过来。为了争夺宝莲灯,他们打上了灵霄宝殿。沉香提出要修改天条,否则决不退兵。最后观音菩萨表示:若沉香能将三圣母从华山救出,陛下和娘娘就可赦免三圣母、修改天规。她让沉香首先去找开天神斧。沉香和八太子等人来到昆仑山,闯过冰神、权神和死神三关,他们终于见到神斧。最后救出了三圣母,一家团聚。
差不多了,只能找这些了。
E. 求一部外国电影,好像有关于阿拉丁神灯,但名字又好像是阿里巴巴什么的,小时候看过,记得不大清楚了。
巴格达大盗 / 月宫宝盒 The Thief of Bagdad (1940)
是非常老的片子,三个愿望记得第一个是要香肠吃
http://movie.douban.com/subject/1293444/
F. 求那部10年前左右的阿拉丁神灯动画,不是迪士尼的,是小时候买的影碟
1982年东映版本,或者童话的星空网络,B站链接
网页链接
G. 迪士尼动画原版阿拉丁神灯百度云
使用网络网盘免费分享给你,链接是:
提取码:abf5abf5
电影讲述的是由迪士尼公司出品的电脑动画电影,由罗恩·克莱蒙兹和约翰·马斯克联合执导,斯科特·维格、罗宾·威廉姆斯、琳达·拉金等主要配音,影片于1992年11月25日在美国上映。改编自神话故事《天方夜谭》,讲述了少年阿拉丁在宠物猴子阿布以及通灵魔毯的帮助下,与邪恶的巫师贾发展开对决的故事。
H. 阿拉丁神灯 英文版
Long ago, a poor tailor lived in a small village. He lived with his wife and boy, Aladdin. Aladdin didn't like to work hard. He liked to play in the streets. He never learned to do useful things. This made his father very angry.
很久以前,某个小村庄里,有一位贫穷的裁缝师。他和妻儿住在一起,儿子叫做阿拉丁。阿拉丁不喜欢努力干活,反而喜欢在街上玩耍。他从不学些正经的事,这点让他父亲非常生气。
The tailor worked very hard. One day, he felt very ill, and the next day, he died. Aladdin and his mother had almost no money. How would the family live? Aladdin had no job, so his mother was very upset with him.
裁缝师工作得很卖力。有一天,他觉得身体很不舒服,隔天他就过世了。阿拉丁和他的母亲没什么钱。这个家要怎么过下去呢?阿拉丁没有工作,因此他的母亲对他又气又担心。
One day, a strange man came to the village. He was a magician from the western desert. Aladdin was playing in the street. The magician saw the boy and walked up to him.
"Are you the son of Mustapha the tailor?" he asked Aladdin.
"Yes, I am," replied Aladdin. "He is dead now."
有一天,一个陌生男子来到了村庄,他是来自西边沙漠的一位魔术师。阿拉丁那时正在街上玩耍,魔术师看到了阿拉丁,便走上前去。
“你是裁缝师幕斯塔法的儿子吗?”他问阿拉丁。
“是的,我就是,”阿拉丁回答。“但我父亲已经过世了。”
The magician said that he was Aladdin's uncle. He was returning to the village after many years away. Aladdin took the magician to his house. There, the magician gave some fruit and wine to Aladdin's mother.
"It is true. Mustapha did have a brother, but I never knew him," Aladdin's mother said. "My husband has left us with nothing, and Aladdin has no job."
"I want to help your son," said the magician. "I will build him a shop. He can sell fruit or shoes or clothing. Then you will have money."
魔术师说他是阿拉丁的叔叔,他在离开村庄多年之后,现在回来了。阿拉丁把魔术师带回家里。回到家时,魔术师送阿拉丁的妈妈一些水果和酒。
“这是真的,幕斯塔法真的有一个弟弟,但我从不认识他,”阿拉丁的妈妈说道。“我丈夫什么都没留给我们,阿拉丁也没有工作。”
“我想要帮助你儿子,”魔术师说。“我会帮他开一间店,他可以卖水果、鞋子或是衣服,这样你们就会有钱了。”
That evening, the magician took Aladdin to the market. There, he bought the boy some nice clothes. Then, he took Aladdin around the village. He told Aladdin interesting stories about his travels. Aladdin felt very curious about his new uncle.
当晚,魔术师便带着阿拉丁到市集去。在那里,他买了几件好衣服给阿拉丁,然后又带着他逛了一下村庄。他跟阿拉丁讲了一些他旅游时发生的趣事,阿拉丁对这位刚认识的叔叔感到很好奇。
The next day, the magician took Aladdin outside of the village. They walked for a long time, and Aladdin began to feel tired. They stopped in a garden to rest. The magician had some cake, and gave half to Aladdin.
"How far must we go?" Aladdin asked. "I am very tired and I want to go home."
"Be patient, my boy," replied the magician. "I am taking you to the mountains. There is a special place I want you to see."
第二天,魔术师带着阿拉丁到了村外。他们走了很久,阿拉丁开始觉得累了。他们在一座花园停下来休息,魔术师有一些蛋糕,分了一半给阿拉丁。
“我们还要走多远?”阿拉丁问道。“我好累,我想回家了。”
“有点耐心吧!小子,”魔术师回答。“我要带你到山里去,有个特别的地方要给你看看。”
The magician and Aladdin walked into the mountains. Suddenly, the magician stopped, and looked around. There was nobody there. He told Aladdin to find some wood. He wanted to make a fire. Aladdin picked up some sticks, and put them down in a pile. The magician made a fire, and then he threw some powder on it.
魔术师和阿拉丁走到山中。突然间,魔术师停下了脚步,往四周看了看,并没有发现任何人。于是他要阿拉丁去找些木头来,他想要生火。阿拉丁捡了些树枝来,把它们放成一堆。魔术师生了火,接着在火上面洒了一些粉末。
Poof! The ground shook, and they saw a square stone in the ground. Aladdin felt scared. He wanted to run away. The magician put his hand on Aladdin's arm.
"Do not be afraid," he told Aladdin. "Under this stone is something wonderful. If you do as I tell you, you will be rich and happy."
碰!整个地面摇了一下,接着他们看到地上出现一块方形的石头。阿拉丁很害怕,他想要逃走。魔术师把手放在阿拉丁的肩膀上。
“不要害怕,”他告诉阿拉丁。“在这块石头下面有个很棒的东西。你若照我的话做,就会变得富有又快乐。”
The magician told Aladdin to pull up the stone. Under it, there was a deep, dark hole. There were many stone steps going down to the bottom. The magician put a special ring on Aladdin's finger. Alone, Aladdin went down the steps. At the bottom, he saw a garden. In the middle of the garden was a table, and on the table was a lamp. The magician wanted this lamp.
魔术师要阿拉丁把石头搬起来。石头下方有个又深又黑的洞,里头有很多石阶可以通往洞的最底端。魔术师把一枚特殊的戒指套在阿拉丁的手指上。 阿拉丁独自走下阶梯。在阶梯底端,他看到了一座花园,花园中间摆了一张桌子,桌上有一盏灯,魔术师就是要这盏灯。
Aladdin poured the oil out of the lamp. Then he returned to the steps. The magician heard him coming.
"Stop there," he told Aladdin. "Throw the lamp to me."
"You are too far, Uncle," Aladdin said. "I don't want to break the lamp. Wait until I come up the steps..."
阿拉丁把灯里的油倒出来,接着返回阶梯处,魔术师听到他来了。
他告诉阿拉丁说:“停在那里,把灯丢给我。”
阿拉丁说:“叔叔,您太远了,我不想把灯摔坏。等我爬上阶梯再说……。”
The magician got very angry. He threw some more powder on the fire, and the stone rolled on top of the hole. Suddenly, everything around Aladdin was dark.
"Fool!" screamed the magician. "You did not do what I told you! Now, you will die in that hole!"
魔术师非常生气,他在火堆上洒了更多的粉末,石头就滚到了洞口上方。突然间,阿拉丁的四周暗了下来。
“笨蛋!”魔术师大叫。“你没照着我的话去做!现在就要你死在洞里!”
The magician was not Aladdin's uncle. He was an evil man. The lamp would make him rich and powerful. He couldn't go into the hole to get the lamp. He needed Aladdin to do it. He was going to take the lamp and kill Aladdin!
魔术师并不是阿拉丁的叔叔,他是一个邪恶的人。这盏灯会让他致富而且更有法力。因为他没办法自己进洞里去拿那盏灯,所以需要阿拉丁帮他。魔术师准备在拿到了这盏灯后就杀掉阿拉丁!
Aladdin cried for one whole day. He thought he was going to die in that dark place. Then, he remembered the ring on his finger. He took it off and rubbed it. Poof! A strange man was flying in front of Aladdin. It was a genie.
"Do you need me?" asked the genie.
"Please get me out of this place," replied Aladdin. "I want to go home."
阿拉丁喊了一整天。他以为他会死在这个黑漆漆的地方,这时,他想到了他手指上的那枚戒指。他取下戒指把它摩擦了一下。碰!一个奇怪的男子飞到阿拉丁的面前,是一个精灵。
精灵问道:“你需要我吗?”
“请带我离开这个地方,”阿拉丁回答。“我想要回家。”
The genie clapped his hands two times. The stone over the hole moved, and Aladdin could see light. He picked up the lamp and walked up the steps. Aladdin felt very hungry, but he had no food. He would have to sell his lamp.
精灵拍了手两下,洞口上面的那块石头便移动了,阿拉丁看见了光,他拿起灯走上阶梯。他觉得很饿,但却没有东西吃,所以他必须卖掉他那盏灯。
The lamp was very dirty. Nobody would buy a dirty lamp. Aladdin wiped off the dirt. Suddenly, a cloud came out of the lamp. Another genie was flying in front of him.
"Thank you for helping me out of that hole," said the genie. "I will be your servant. You can ask me to do anything."
"I feel hungry," said Aladdin. "Can you get me something to eat?"
那盏灯非常脏,而脏兮兮的灯谁也不会想买。于是阿拉丁就把上面的灰尘拍掉。突然间,一阵烟从灯里面冒出来,另一个精灵飞到他的面前。
“谢谢您把我从洞里拯救出来,”精灵说。“我会成为您的仆人,您可以要求我做任何事。”
“我肚子饿了,”阿拉丁说。“你可以给我一点吃的东西吗?”
The genie flew away. In a few moments, he came back. He was carrying a large basket. The basket was full of tasty dishes. It smelled wonderful. Aladdin ate the food quickly. Now, he felt very happy. He could give his mother food and money. She would be proud of him!
精灵飞走了,过了一会儿又飞回来,手里还提着一个大篮子。这篮子装满了美食,闻起来香喷喷的。阿拉丁很快就把菜吃光。他现在好快乐,因为他可以供给母亲食物和金钱,她会以他为荣的!
Aladdin and his mother lived well for a long time. If they needed something, the genie gave it to them. Aladdin became a handsome young man. His mother wanted him to get married.
"When are you going to get married?" asked his mother. "I am old now. Give me some grandchildren soon."
阿拉丁和母亲过了一段很长的优渥生活,他们要什么,精灵就会给他们什么。阿拉丁成了一位英俊的少年。现在,母亲认为他该结婚了。
“你什么时候才要结婚啊?”他的母亲问道。“我已经老了,快生几个孙子给我抱抱吧。”
One day, Aladdin was walking on the street. Behind him, he heard the sound of many camels. He was curious, so he turned around. It was the sultan's men. On one of the camels, there was a young woman. She was the sultan's daughter. She was the most beautiful girl in the kingdom.
有一天,阿拉丁走在街上,这时他听到背后传来许多骆驼的叫声。他很好奇,便转过身来,原来是苏丹王的手下。在其中一只骆驼上面,坐着一位年轻的女子。她是苏丹王的女儿,也是王国内最美丽的女孩。
Aladdin fell in love with the princess at once. He wanted to see her again, but he couldn't. No man could see the princess. For many days, Aladdin couldn't stop thinking of her. He wanted to marry the princess. One day, he asked his old mother for help.
"Mother, I am in love," he said. "Please go to the sultan's palace. Ask him if I can marry his beautiful daughter."
阿拉丁马上就爱上了这位公主。他想再见她一面,但却没办法,因为没有人可以跟这位公主见面。有好多天,阿拉丁想她想个不停。他想娶这位公主,于是有一天,他去找他老母亲帮忙。
“妈,我恋爱了,”他说。“请你到苏丹王的皇宫,问问陛下我是否可以娶他美丽的女
I. 一部不是迪士尼拍摄的阿拉丁神灯的动画片,是另外的一个版本,不是电影,是动画片。希望知道的,给予回答
魔笛MAGI
改编自大高忍创作的超人气同名漫画作品,改作登场人物名字部分取材于「一千零一夜」,舞台是与欧亚大陆和非洲相似的架空世界。故事主要讲述了作为选定世界之王的“魔奇”之一的小主人公阿拉丁的一系列有趣惊险的冒险旅程。
J. 求中英文字幕英文对白的迪斯尼动画片《阿拉丁神灯》的下载地址~~~
你可以去PIPI播放器看,好多动漫和动画电影