1. 电影《2012》有没有译制片(国语)
有的
北京电影制片厂译制
译制导演:张云明
配音演员:
约翰•库萨克 饰 杰克逊
配音 姜广涛
施维特尔•艾吉奥夫 饰 艾德里安
配音 金永钢
阿曼达•皮特 饰 凯特
配音 季冠霖
奥利弗•普拉特 饰 安胡瑟
配音 商 虹
桑迪•牛顿 饰 劳拉
配音 李世荣
其他配音演员
郭政建 齐克建 张瑶函 陆建艺
赵晓明 叶保华 高增志 张云明
晏积瑄 凌 云 张杰 张 璐
成在群 陈 鑫 盛锡友 张玺萌
赵 毅 蔡嘉勋 唐雪莹
译制职员
翻 译 马建丽
导 演 张云明
录 音 张 磊
纪成刚
对白编辑 毛锦铃
制片主任 杨和平
制 片 廖 林
中国电影集团公司
北京电影制片厂
译 制
2. 我想看国语译制片的大片,下载的都是原音的。不知道哪里提供最新的译制大片。谁告诉我一下
一般网上都是原声的。译制的不好找。
3. 译制片老电影
如果没记错的话 应该是《坦克大决战》
剧情简介:
描述二次世界大战期间盟军与德军的一场坦克大战,德军由罗伯特.萧饰演的希斯将军率领,企图在圣诞前夕对盟军作全面反击,但计划功败垂成,被亨利.方达饰演的凯晨将军发现,因而双方发生殊死战。原来的宽银幕电影颇能表现出这部巨制的战争气势,在小荧幕上播映当然大打折扣。不过,导演肯.安纳金的叙事手法仍算流畅,加上一群老牌演员罗伯特.瑞安,查理斯.布朗森等也演出卖力,使影片维持了相当的娱乐性。
4. 电影译制片
你是想说为什么现在很少有国语配音的外国片了吧!国语的译制片不是没有了而是很少了电影院上映的国外的片子还是有少量的国语配音的排片的。现在之所以译制片少了是因为市场少了,现代人喜欢原滋原味的电影而不是配音的,上个世纪的人很少接触外国文化而且那个时候的人民文化素养普遍不高,所以译制片很受欢迎,而现在中国的改革开放让人们更多的了解了世界学习了外语,同时也有对译制片配音的反对,并不是什么国产保护,这只是时代和人民意识思想的不同而已
5. 很早的一部外国电影,中央台播过的译制片。
东方快车恋曲Romance on the Orient Express (1985) 故事是从一辆从威尼斯开往巴黎的火车开始,女的叫莉莉,美国人;男的叫阿列克斯,法国人。他们是在法国旅行的时候认识的,一见钟情,但是男的为了继承家业不告而辞,让莉莉的痛苦不已却又无法释怀,从此不嫁。多年后,阿列克斯发现自己也无法忘记莉莉,于是四处寻找莉莉的线索,直至跟踪调查莉莉上了开往巴黎的列车,在车厢里一节一节寻找,终于,阿列克斯看到了莉莉那一头灿烂的金发……
6. 求法国喜剧大师路易·德·菲耐斯的系列电影,译制片,超清或高清。
中国配音网里有《方托马斯》、《疯狂的贵族》、《虎口脱险》等。不过,很多是上传到115网盘里的,自从115网盘改强制VIP后就不能下载了,除非你愿意付费。
7. 请问大家一般到哪里下载国语配音的译制片
腾讯视频下载出来的电影大部分都是国语配音的。
8. 译制片(80-90年代)
根据LZ你的描述,是部相当经典的法国电影
片名::<危情谍影 >Professionnel, Le 又译名<阴谋的代价>
是法国著名影星让-保罗-贝尔蒙多主演的(此君主演的"王中王"相信LZ一定看过吧)
这部电影记得当时的咱们国家翻译的名字叫:<阴谋的代价> .后来查过原片名叫:<危情谍影 >Professionnel, Le
剧情介绍:http://ke..com/view/1076564.htm
在线观看:http://video..com/v?word=%CE%A3%C7%E9%B5%FD%D3%B0&ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024
9. 谁知道哪里可以下载到译制片(国语配音的外国电影)
经典译制片BT大补种][中文配音][RMVB/70G]
http://bbs.cnxp.com/viewthread.php?tid=704407&fpage=1&highlight=%D2%EB%D6%C6%C6%AC