❶ 用上海话的电视剧有哪些
听上海话看上海人看35集电视剧《长恨歌》
这是播放的网址http://ent.sina.com.cn/v/f/chhg/index.html
希望你会喜欢,也祈愿对你有用!
电视剧《长恨歌》是一部具有浓郁的海派特色的经典之作,整体制作非常精致,就是剧中插入的上海话,也是精雕细刻的,处处表现了上海人的生活情趣和海派风味。
电视剧中处理上海话的方式有两种,一种是像《孽债》一样全剧用上海话,但其实台词全是从普通话转译的。另一种做法,就是把上海话的精华语词嵌进普通话中,《长恨歌》就属于后一种。编剧蒋丽萍是从上海话出发的,用上海话的长处去丰富普通话的表达,有
不少是普通话中没有对应的词语的,起到不可替代的作用。这种传达海派风情的上海话词语运用,也是继承了三四十年代上海电影的传统,像“自来水、电灯泡、马路、洋房、电车、马达、沙发、麦克风”这些词语都是这样被普通话吸收的。
不是在剧中生硬地贴一两个“阿拉”、“开心”等上海话词语上去,就会体现上海特色的。在这个剧里,上海话词语的运用是深入描绘上海人的性格的,并且烘托了浓郁的海派氛围。比如王琦瑶的一句“姆妈”,从声调中就带出了上海人的称呼中亲热的味道。一句“侬走好噢”,就把上海人亲切送客的模样传神地表达出来了。一句“侬夜饭吃过了啊?”听了比“你好”感觉亲热得多,那是上海的标准问候语了。再比如常常在剧中出现也经常在上海人平时生活中听到的“喔唷”一声,语气稍稍不同,却能表达不同的情绪。有时表现上海人的厌恶和埋怨,有时却表现惊讶,有时又表现了不耐烦,如“喔唷,紧张杀了,紧张杀了”。
另外一些描写行为的上海话,比如“心荡到什么地方去了”,“越说越不入调了”,“搭架子”,“最欢喜轧闹猛”,“搭讪外国人”,“骗骗野人头”,“侬不要腾我来”,“侬不是横对吗?”,“不要兜圈子来”等等,也可以从中看出上海人的一些性格和举止。
说人的一种性格,用“像温吞水”,不冷不热;批评人花言巧语,说她“说得花妙”;称赞对方沉着,“涵养来得个好”;说那人看过来的样子,“眼睛定洋洋定洋洋的”,讲出话来使人“冷丝丝”的;叫人别大声激动,还有拟声词的加入:“侬哇喇哇喇的做啥!”煞是传神。这些达意又贴切的上海话体现了上海男女的待人处事的各种风貌。有很多词是不可替代的,普通话中找不到同样细腻意思的对应词。比如“殟塞”、“乌苏”、“头大”、“疙瘩”等等。
当然,电视剧中的那些带有时代特色的语言,如:“面孔红得像杜六房个叉烧一样。”阑尾炎在那个时代称呼为“绞肠痧”,都勾起了老上海对生活的回忆。“当我是救火会?当我是巡捕行?”责问得真是有情有景。70年代的小菜场有“配盆菜”的摊头,用一个“配盆菜”词语表达引申出去说搭配的事,只此一词,就自然使剧情巧妙地打上那个时代的烙印,让人感受到片子中表现的深厚的生活底子。
这个片子最珍贵之处是提供了一个可借鉴的榜样。有特色的上海方言词语的运用,不但优化了剧本的表演语言,而且挖掘展现了上海地区的民俗文化、风土人情。这不仅仅是一个传承高雅的上海话的语言问题,还是一个本土化的问题。许多到现在还站得住的作品,都生根于地方文化的深层土壤中,因此有较强的生命力。如以普通话为载体的大量电影文学作品,实际上也渗透着深层的地方文化的底蕴。像《白毛女》音乐以陕北方言中形成的《信天游》为基础,《江姐》中融入了激越的川北号子和吴侬软语的越剧唱腔才如此优美。
越是植根于本地沃土的文化,越能在世界上走得远。那是因为文化越是本土,就越是拥有细致入微的乡情民俗异彩,就越是贴近本真,其语言和文化形态中便蕴含着世界文化的普世精神和永恒价值,深藏着人类人性中共同部分的精髓
❷ 被禁21年的徐峥电影《犯罪分子》,当年为何会被禁
1999年整个电影行业正在重整旗鼓,大量国产大作即将上映,而好莱坞大片也再次获得机会进入大陆。同时,一部江湖疯传的神作——《犯罪分子》,也悄悄地放出了完整版。
犯罪分子
回到《犯罪分子》本身,最后胡天在医生和护士的联合帮助下,成功逃脱警察的追捕,笑嘻嘻地在大街上溜达,准备逃往故乡,身边一辆火车呼啸而过。
这一幕像反向版的《猜火车》,他不看正邪,只问初心。
❸ 有哪些有关上海话的电影介绍下
罗曼蒂克消亡史 (2016)
导演: 程耳
编剧: 程耳
主演: 葛优 / 章子怡 / 浅野忠信 / 杜淳 / 钟欣潼
类型: 剧情 / 动作 / 悬疑
制片国家/地区: 中国大陆 / 香港
语言: 汉语普通话 / 上海话 / 日语 / 英语
上映日期: 2016-12-16(中国大陆)
片长: 125分钟
❹ 麻烦大家推荐下有上海方言的电视剧或电影,谢谢
<<股啊股>>是讲股票的,潘虹,刘青云演得
《海上花》,1998年拍摄 侯孝贤映像制作公司出品
原著:韩子云
译说:张爱玲
主演:梁朝伟刘嘉玲李嘉欣羽田美智子
中国的宗法社会,爱情从来是不被张扬的。男人到妓院寻找爱情,只有妓院这个边缘的角落还有一点机会。在这,男人顺从的是女人的规则。19世纪末,上海英租界区的长三书寓,日日宴歌。当时的高等妓院被称作长三书寓。
这一晚又是宾客盈门,觥筹交错。东道主叫周双珠,是一位可爱、大气的青楼女子,同时也是公阳里老鸨的亲生女。正当众宾客酒兴正酣之际,在同洋人打交道的衙门供职的文官王莲生(梁朝伟饰)却首先离席告退。他是去赴另一妓女张惠贞之约。此事极大地惹恼了妓女沈小红。小红在荟芳里挂头牌,但因为她生性刚烈,快人快语,少有清客敢摘她的牌。莲生是唯一与她长期往来的人。次日清晨小红找上门来,在众目睽睽之下对惠贞大打出手。其实莲生所为事出有因。他觉察到小红同时还跟一个年轻戏子柳儿相好,并从小红的态度上感觉到些许冷淡。烦闷之下莲生去找另一个妓女,结果打翻了小红这个醋坛子。
为解决问题,莲生在朋友洪善卿和汤啸庵的陪伴下来找小红,被小红伶牙利齿的女仆大骂一顿。朋友在窘境中撇下莲生径自离去,莲生只得独自去见小红。毕竟已有了四五年的感情,一番抚慰之后,二人又和好如初。
特殊的身份令双珠常常在公阳里充当家长的角色,妓女们之间的争风吃醋需要她平息,惹上身的人命官司也需要她出面排解。双珠看淡风尘以及练达的处世态度受到了洪善卿的赏识。
黄翠凤是尚仁里的年轻妓女,是个精明、会为自己打算的女人,她渴望早日脱身青楼,获得自由。她同时自如地应付着几个男人,其中关系最密切的是有钱又有闲的名流罗子富。翠凤一直同他在一起是因为她觉得他会为她赎身。
小红看上去花钱并不大手大脚,却欠下大笔的债务。莲生对此困惑不解,不过还是替她结清了。一天酒宴过后,酒醉的莲生在没有事先告知的情况下,踉跄地冲进小红的卧室,结果正撞上小红和戏子柳儿在一起。盛怒之下,莲生将他送给小红的礼物砸了个粉碎。莲生断然决定娶惠贞做妾,拜托善卿为她筹备礼。善卿力阻,却未成功。
罗于富终于为翠凤赎身。离开时,翠风将所有衣物、首饰都留给了其他姐妹。
春去秋来,莲生得到提升,即将离开上海,朋友们在书寓举行宴会为他送行。小红过去的女仆现在为双珠做事。从她的口中,莲生知道了小红凄凉的近况。但他并不想再次陷入其中,他要走了,走出这个令人眼花缭乱的“梦”……
海上是“上海”二字颠倒,花是妓女通用的代名词。通过作者生动的笔 触,清末上海租界畸形社会的多方面 活动如实地呈现了出来。所以在某种意义上讲,故事的背景也许比故事本身更有意思。中国是一个拥挤的国度,在这国度里,连悲剧也是闹哄哄的。只有在佳肴华服等细节的沉溺中,人才可得着片刻的麻醉和安顿。看了海上花,方发觉此言非虚。