㈠ 崔三淑的《賣花姑娘》演唱者
]歌唱演員,人民演員,藝術學學士
上世紀60年代末,朝鮮影片在中國深受歡迎,其中以《賣花姑娘》為最,這部影片以獨創的藝術性和悲劇色彩給中國觀眾留下了不可磨滅的印象。除了花妮姐妹的悲慘命運,影片中的《賣花姑娘》、《革命的紅花》等插曲旋律優美,深深感染了中國觀眾。而這些歌曲的原唱者,正是朝鮮電影樂團歌唱演員崔三淑。
崔三淑的演唱風格深沉婉轉、氣息流暢、感情豐滿,不僅聲音的穿透力強,藝術表現力也很豐富,堪稱朝鮮家喻戶曉、人人喜愛的女歌手。崔三淑的電影插曲代表作有《賣花姑娘》(電影《賣花姑娘》主題歌曲)、《父親的祝福》(電影《金姬和銀姬的命運》插曲)、《風景美生活好》(電影《金剛山仙女》插曲)、《願做報春花》(電影《十四個冬天》插曲)、《唱著喜悅的歌共同前進》(電影《無名英雄》插曲)、《深山裡開放的花》(電影《桔梗花》插曲)、《離別歌》(電影《春香傳》插曲)、《水車轉啊轉》(電影《農民英雄》插曲)、《鮮花開放的地方》(電影《鮮花盛開的村莊》插曲)等,除此之外崔三淑還演唱了大量深受人們喜愛的朝鮮名曲,如耳熟能詳的《新春》、《木蘭花》、《萬景花》、《生活美好的祖國》、《紅艷艷的海棠花》、《搖籃曲》、《朝鮮之星》、《祖國的春天》、《祖國的懷抱》等。
1986年朝鮮平壤音像出版社出版了《崔三淑獨唱曲》卡式立體聲磁帶,出版號ㄱ-60930,收錄了崔三淑演唱的18首歌曲,其中有朝鮮名曲《春之歌》、《諾多爾江邊》、《布穀鳥》、《在泉邊》、《領袖夜已深了》、《誰也不知道》等
現在,崔三淑已經年逾六十,卻仍然活躍在舞台上。年逾六十歲的崔三淑至今仍在為電影音樂和培養新人的事業付出自己的心血。
㈡ 新年好是什麼曲子改編的
《新年好》是改編自朝鮮抄電影《賣花姑娘》主題曲的一首兒歌。原曲是英國一首非常著名的曲子《Happynewyear》。
小提琴譜如下:
第一把位就是第一手指位置,把位的意思是,一指的位置需要根據樂曲的需要變化,其他手指的音位也隨著變化。
手指在指板上的位置,稱之為復把位。靠近琴頭的把位為低把,靠近琴馬的為高把。從一個把位換到另一個把位,稱為換把。換制把位的方法有多種,例如空弦換把,同指換把,不同指以及泛音換把等。換把時產生非演奏需要的滑音,是技巧訓練不足的標志。
部分情況下,滑音可以使音與音之間的連接富於變化,增加一個優美的過度。特別是結合換把使用滑音,是一種富於表現力的演奏手段。
(2)電影賣花姑娘主題音樂擴展閱讀:
本歌曲原是基督教的聖曲之一,屬於節日聖曲——新年聖曲。現在已經超出了宗教範疇,凡遇新年都可使用此歌曲。歌曲曲調活潑、喜慶,歌詞不斷重復、朗朗上口,是兒童學習英語和唱歌的好曲目,也是新年文藝晚會常用的曲目。
小蓓蕾組合是被譽為「兒歌爺爺」的吳頌今老師領軍的頌今音樂工作室於1980年代組織建立的一支兒童課余歌唱團隊,其成員由5至15歲、嗓音條件好、歌唱水平高的小歌手組成,曾經以小蓓蕾組合、小蓓蕾歌唱組合、小百靈歌唱組合、小紅星歌唱組合、小青蛙合唱隊、小可愛組合、小菩提組合等多個藝名。
㈢ 找一首電影{賣花姑娘}的插曲
樓主你好!
《戰無雙》電影插曲【女主角街頭與嘻哈人打鬥】這個音樂很蒼涼、悲愴,叫做《天地孤影任我行》
進入
http://v.youku.com/v_show/id_xoty3ndi4mdg=.html
然後點擊下載,希望對你有幫助!