《雛菊》主題曲韓文歌詞及中文翻譯!!
雛菊主題曲「Daisy」歌詞描寫的是:主角必須留下心愛的人離去的傷感心情。
雛菊主題曲韓文歌詞
내가 그토록 원했던
사랑이 내앞에 있는데
아무 말도 하지 못 한 채로
바라만 보네요
낯설기만한 이 도시
사랑을 그리며 살았죠
데이지향 가득한 그대를
언젠가 만날 꺼라며
이제야 나 이제서야 그댈 알아봤는데
함께할 수 없나봐요
죽어도 놓치긴 싫었는데
미안해요 그대만 두고 떠나야 하네요
매일 같은 시간이면
그대는 내 곁에 있었죠
바보처럼 나만 모르는 체
그댈 스쳐 보냈네요
이제야 나 이제서야
그댈 알아봤는데
함께할 수 없나봐요
죽어도 놓치긴 싫었는데
미안해요 그대만 두고 떠나야 하네요
아프고 또 아파와도...떠나야 하네요 -
中文歌詞
註解:本歌詞內容跟韓文歌詞完全不同,郁悶~~~
路旁的雛菊花,悄開在陽光下
寧靜的風和飄盪的雲是她所有的牽掛
忽然有一天,世界有了變化
一隻五彩斑斕的蝶飛到了她身旁
輕輕吻著她含羞的花瓣和她少女般的心
輕輕講述著她那從未有過的愛情
溫柔的情話,浪漫的流霞
轉眼彩蝶他化作夢飛逝如雲煙
她是一朵失去愛情的雛菊花
她是一朵漸漸蒼白枯萎的花
沒有愛情的花,失去生命的圖畫
她是沒有愛情枯萎的花
(她是一朵失去愛情的雛菊花)
(她是一朵漸漸蒼白枯萎的花)
㈡ 韓國電影《雛菊》的插曲是什麼名字
曲詞:Yoo
Yung
Suk
編曲:Miho
演唱:Hey
(演唱的是一個不知名的歌手Hey,只是[Daisy]里的感情實在是好復雜,即是平淡又是悔恨.)
歌詞:
我夢寐以求的愛
原來竟近在咫尺
但我竟茫然不知
只是無言看著你
在這陌生都市裡
我日復一日繪畫著愛
期待雛菊的芬芳
會跟你驟然而來
此刻雖然太遲
但我終於認得你
我誠惶誠恐
害怕這份愛會驟然消失
但我會再次相信
你會一直守候我。。。
ne
pa
ku
to
lo
gon
he
do
乃
啪
哭
土
落
光
還
多,
sa
la
mi
ne
a
pe
yi
no
te
撒
拉
米
乃
啊
派
一
弄
太,
a
mu
ma
tu
ha
qi
mu
ta
qielo
啊
木
嗎
土
哈
起
木
他
切
落,
pa
la
men
bo
ne
yio
啪
拉
夢
波
乃
葯。
na
so
gi
ma
na
hi
tu
xi
那
索
給
嗎
那
一
土
西,
sa
la
nu
ku
li
miosa
la
qio
撒
拉
努
哭
里
秒
撒
拉
求,
te
yi
xi
ya
ka
kanku
de
lu
太
一
西
呀
卡
都
看
哭
的
路,
mon
jion
pa
menna
ko
la
mio
翁
金
怕
夢
那
可
拉
秒。
yi
qe
ya
na
yi
jiuso
ya
一
切
呀
那
一
就
搜
呀,
ku
de
a
la
ba
nu
de
哭
的
啊
拉
把
奴
的,
hangge
ha
su
o
na
ba
yio
行
該
哈
蘇
哦
那
把
葯,
qioko
lu
qi
gi
xi
lo
ne
de
求
可
讀
路
起
給
西
落
嫩
呆,
ni
ya
he
yio
ku
de
man
jiugo
你
呀
海
葯
哭
的
忙
就
過,
do
na
ya
ha
ne
yio
多
那
呀
哈
乃
葯。
me
yiuka
tu
xi
ka
yi
mio
買
由
卡
土
西
卡
一
秒,
ku
de
nu
ne
piote
yi
so
qio
哭
的
努
乃
票
太
一
索
求,
pa
bu
qiolo
na
ma
mu
lu
ne
qen
啪
不
求
落
那
嗎
木
路
嫩
辰,
ku
de
su
qio
u
menme
yio
哭
的
蘇
求
屋
夢
買
葯,
yi
qie
ya
na
yi
jiuso
ya
一
切
呀
那
一
就
索
呀,
ku
de
a
la
ba
nu
de
哭
的
啊
拉
把
奴
的,
hangge
ha
su
o
na
ba
yio
行
該
哈
蘇
哦
那
把
葯,
qiolo
lo
qi
gi
xi
lo
ne
de
求
落
讀
落
起
給
西
落
嫩
呆,
ni
ya
he
yio
ku
de
man
jiugo
你
呀
海
葯
哭
帶
忙
就
過,
do
na
ya
ha
ne
yio
多
那
呀
哈
乃
葯。
a
pu
go
a
pa
wa
do
na
ya
ha
ne
yio
啊
撲
過
讀
啊
怕
挖
讀,
多
那
呀
哈
乃
葯
愛有天意里也有這首歌。
還有羅志祥在斗魚2中也唱過,叫灰色天空。
㈢ 韓國電影雛菊主題曲是什麼
《Daisy》
歌手:Hey
曲詞:Yoo Yung Suk
歌詞:
내가 그토록 원했던
我是那麼的希望
사랑이 내앞에 있는데
愛情就在我眼前
아무 말도 하지 못 한 채로
在無言中
바라만 보네요
傻傻的看著
낯설기만한 이 도시
在這陌生的城市裡
사랑을 그리며 살았죠
盼望著愛情生存
데이지향 가득한 그대를
滿身雛菊香的他
언젠가 만날 꺼라며
什麼時候一定會見到的
함께할 수 없나봐요
真的不能在一起嗎
죽어도 놓치긴 싫었는데
死也不想放棄
미안해요
對不起
그대만 두고 떠나야 하네요
只能放棄對方而離去
매일 같은 시간이면
每天那個時間
그대는 내 곁에 있었죠
他就出現在我身邊
바보처럼 나만 모르는 체
我傻傻不知道
그댈 스쳐 보냈네요
只是思念對方
이제야 나 이제서야
現在就是現在
그댈 알아봤는데
我終於認出了他
함께할 수 없나봐요
真的不能在一起嗎
죽어도 놓치긴 싫었는데
死也不想放棄
미안해요
對不起
그대만 두고 떠나야 하네요
只能放棄對方而離去
아프고 또 아파와도...
傷心 再傷心……
떠나야 하네요
只能離開
(3)daisy韓國電影音樂擴展閱讀:
《Daisy》由Hey演唱,歌曲發行於2006年03月09日,收錄於專輯《雛菊原聲大碟》中,專輯上收錄了22首歌,《Daisy》是專輯主打歌。
《雛菊》電影原聲大碟收錄了22首歌曲,主題曲「Daisy」由Yoo Yung Suk負責曲詞、Miho編曲,女Ballad歌手Hey主唱。Hey動人的歌聲唱出了歌中的主角必須留下心愛的人離去的傷感心情。
㈣ 韓國電影雛菊中最後的歌曲名是什麼最好有歌詞和演唱者
主題曲「Daisy」由YooYungSuk負責曲詞、Miho編曲,女Ballad歌手Hey主唱
《雛菊》的主題曲Daisy Hey的歌詞
我是那麼的希望
愛情就在我眼前
在無言中 傻傻的看著
在這陌生的城市裡 盼望著愛情生存 滿身雛菊香的他
什麼時候一定會見到的 現在就是現在 我終於認出了他
真的不能在一起嗎 死也不想放棄
對不起 只能放棄對方而離去
每天那個時間 他就出現在我身邊
我傻傻不知道 只是思念對方
現在就是現在 我終於認出了他 真的不能在一起嗎 死也不想放棄
對不起 只能放棄對方而離去 傷心 在傷心…… 只能離開
歌曲地址:http://211.176.63.196:8080/3/HIGH_MP3/375/375717.mp3