A. 評析電影 《音樂之聲》
有趣的故事,悅耳的歌曲、溫馨的人情、天真無邪的笑料,是《音樂之聲》最吸引人的地方。它也是一部長青的家庭電影,也是電影史上傳頌最廣的一部活潑、溫馨的音樂電影 。相信看過它的人一定不會輕易的忘掉。它的音樂,它的主題,它經過精雕細琢的台詞,充滿藝術的美感,音樂的內涵,更重要的是愛的主題,真正打動每個人內心的純真的愛。電影講述的是一個知真、向善、求美的故事。
瑪利亞沒有接受正規的專業理論的教育,但是她能夠通過自己的語言、行為讓孩子們信任自己,並且使孩子接受自己。從瑪利亞第一次和七個充滿個性的孩子見面開始,我們就看到了她那獨特的教育態度,面對孩子們的惡作劇,既沒有當面指責,也沒有當著家長揭穿,而是去了解孩子們惡作劇背後的原因,尤其是在受到孩子們的捉弄後,面帶微笑的說:「我要感謝各位今天放在我口袋裡的禮物,你們使我感到快樂和溫暖。」通過這件事情的巧妙處理,讓孩子們自然地把她當做一位慈祥而又容易接近的朋友、長輩看待。七個孩子由於長期的軍事化管理,自由、童心、個性、甚至夢想都被壓抑和禁錮,瑪利亞根據孩子們的年齡和個性特點,帶領他們走向社會、走向大自然,開啟了他們的心靈,放飛了理想。
這部影片不僅畫面美,最打動人的地方是它的音樂。孩子們為歡迎男爵夫人的到來,唱起了瑪利亞教給他們的歌《音樂之聲》。上校無法相信這歌聲會是孩子們唱的,自從他們的媽媽去世後,家裡的氣氛全變了,不再像以前一樣充滿歡笑,整天死氣沉沉,就像一座軍營。是瑪利亞改變了一切,家裡那久違的歌聲和溫馨又回來了。一曲歌罷,一家人緊緊擁抱在一起。看到這個場景,誰不為之感動?
瑪利亞初次離開修道院時,對未來很迷茫。她給自己打氣:「上帝關上了一扇門,他又會在別處開一扇窗。」這句話觸動了我,我們在困難面前,不要膽怯,不要輕言放棄。瑪利亞面對感情的困惑,逃回修道院。院長嬤嬤鼓勵她,要勇敢地面對自己的情感:「翻越每一座山,上溯每一條溪,追尋心中的彩虹!」瑪利亞重新回到上校家中,最終找到了屬於自己的幸福。披著潔白的婚紗,隨著音樂的腳步,瑪利亞一步一步走向自己的幸福。幸福要靠自己去追求!
《音樂之聲》來自生活,高於生活,它以樂抒情,以樂動人,到處充滿陽光氣息與溫馨浪漫,它把抽象的音符、大自然的和諧美景和人文景觀完美結合,體現出人與自然和諧融洽、相互依託的關系,鼓勵人們樂觀向上,追求純潔美好,爭取自由和享受生活,消除雜念,達到真善美的理想境界。
B. 《音樂之聲》這部電影評價高是為什麼它為什麼能成為經典
《音樂之聲》作為一部前身為百老匯上映的音樂劇,其中的歌舞是十分出彩的。每一段優美的歌唱伴隨著演員極富表現力的面部表情和十分流暢的肢體動作,都是一種享受。即使在如今所有人都在追求快速的時代,也能讓人靜下心來,慢慢的欣賞這部電影中的歌舞。其中,知名度很高的《哆來咪》、《雪絨花》、《晚安,再見》等曲目在影片中多次出現,並十分優美。這些從小開始聽的音樂在影片中演唱,讓觀眾有歸屬感。
C. 催人淚下的《音樂之聲》受到無數觀眾的喜愛,它的成功之處在哪裡
《音樂之聲》是一部經典的電影,其中有很多感動人心的地方值得我們思考。
《音樂之聲》令人感動的不光是情節,更是這部電影的內涵。做自己,樂觀積極地面對自己。
D. 為什麼《音樂之聲》是難得的佳片
《音樂之聲》來自生活,高於生活,它以樂抒情,以樂動人,到處充滿陽光氣息與溫馨浪漫。這部影片,體現出人與自然和諧融治、相互依託的關系,鼓勵人們樂觀向上,追求純潔美好,爭取自由和享受生活。追求自由,不被繁瑣的規矩教條所束縛;善良溫柔和積極向上的生活態度最終能感染身邊的人。
1)我們先來看看本影片的主要內容介紹:瑪利亞是一個活潑的修女,院長嬤嬤認為她.不屬於嚴格的修道院,安排她去,上校家裡做家教。上校的妻子去世了很多年,留下七個孩子,上校似乎並不知道怎麼教育孩子,於是對孩子們進行「軍事化管理」。 而孩子們表面順從,實際.上十分叛逆,他們聯合起來氣走了好幾位家教,當然,瑪利亞也遭到了孩子們的惡作劇,但她並沒有選擇向上校告發孩子們而是去包容他們。孩子們與瑪利亞朝夕相處改變了對瑪利亞的態度,孩子們也變得更加活潑開朗,同時,上校與瑪利亞的關系也發生了微妙的變化。
E. 為什麼很多人喜歡看《音樂之聲》
這是一部清新有致、雅俗共賞的音樂劇,無論從哪個標准來評,它都是美國音樂劇的經典之作。《音樂之聲》稱得上是電影史上絕妙的神來之筆,是一部影響深遠的作品,它甚至超出了藝術作品的范疇。音樂就是靈魂。這部電影通過音樂淋漓盡致的表達人們的快樂與難過,用歌聲代替敘述。每句歌詞都飽,含不同的人生哲理,影片中的每一首歌曲都是經典。
1)影片中,女主是一個異常活潑不受拘束喜歡大自然和音樂,但總愛闖禍遲到的修女,院長認為瑪莉亞不屬於修道院,和眾嬤嬤商量之後,決定安排瑪莉亞到一位退役.上校家裡任家庭教師。上校妻子已去世多年,他對七個孩子的教育非常刻板嚴格,瑪莉亞的到來讓這一切發生了改變,她用自己的活潑熱情感染了七個孩子,很快和他們打成一片,也讓,上校改變了對孩子們教育的態度,甚至在後面和孩子們一起演出唱歌.......
F. 電影《音樂之聲》講的是什麼
主要講述了熱情活潑的修女瑪麗亞到奧地利退役軍官特拉普海軍上校家當7個孩子的家庭教師的故事。
上校的妻子幾年前去世,上校心灰意冷,用管理水兵的方法來管教孩子。孩子們的生活就像鍾擺一樣循規蹈矩,毫無生氣。瑪麗亞來到上校家後,順應孩子們天性活潑的特點,教他們唱歌跳舞,帶他們去野餐、郊遊、爬樹和劃船,使家中充滿歡樂。
她的熱情、愛心贏得了孩子們的信任和喜愛,最終也贏得了上校的愛慕,後來成了孩子們的母親。納粹德國佔領奧地利後,愛國的上校不願意效力於納粹海軍,於是,在一次民謠節上,上校帶領全家成功地逃出了魔掌,翻越群山奔向自由。
(6)音樂之聲電影中為什麼喜唱t擴展閱讀:
《音樂之聲》是由羅伯特·懷斯執導,朱麗·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。
角色介紹:
1、瑪利亞
薩爾茨堡修道院里的志願修女,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。於是她被派到馮・特拉普上校家做家庭教師。她很快和上校的七個孩子打成一片,而上校也漸漸在她的引導下改變了對孩子們的態度。
2、馮・特拉普
海軍上校,有七個孩子。長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。他請來瑪利亞作為孩子的家庭教師,剛開始他對瑪麗亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,並被瑪麗亞可以感染他人的熱情所吸引。
3、男爵夫人
馮・特拉普上校的女朋友,被上校帶回來時孩子們很不喜歡她。她看到瑪麗亞與上校十分親近,便勸瑪麗亞回修道院。但後來瑪麗亞回來之後,她發現她已經無法挽回她和上校之間的感情,便主動退出了與上校的婚約。
4、阿比斯院長
薩爾茨堡修道院院長,她覺得瑪麗亞活潑的性格不適合僧侶生活。於是當她接到馮・特拉普上校家尋求看護的請求,她決定讓瑪麗亞去,也藉此讓瑪利亞探索出真正的生活目的。
當瑪麗亞向她坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,她告訴瑪利亞要有骨氣與勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。
G. 【電影《音樂之聲》的音樂藝術賞析】 音樂之聲中音樂的藝術價值
[摘 要] 電影《音樂之聲》可謂家喻戶曉。劇中運用的很多經典音樂,使這部電影具有很高的藝術價值。同時電影中的音樂也具有很高的藝術成就。本文主要探討了劇中音樂的藝術賞析,研究其審美價值。本文的第一部分重點介紹了《音樂之聲》的背景,主要從電影基本劇情和音樂在影片中的作用兩方面來探討。得出的結論是,《音樂之聲》的音樂藝術可從音樂融合度高、通俗易懂、內涵豐富和畫面感強四個方面進行賞析。
[關鍵詞] 電影;《音樂之聲》;音樂;藝術
美國著名電影《音樂之聲》,堪稱電影的經典佳作。電影里所採用的悅耳動聽的音樂,引人入勝的情節、優美的自然風光、積極向上的生活態度,無一不引發觀眾對美好生活的無限熱愛之情,其中所採用的音樂是非常成功的。電影《音樂之聲》由美國著名導演羅伯特?懷斯將百老匯的同名音樂劇進行改編,改編後的電影中,音樂仍然佔有很大的比重。電影仍然把部分對白用歌曲演唱的形式來表現,用舞蹈來代替電影角色的人物動作。採用音樂烘托環境氣氛,表達人物的心理活動,推動劇情向高潮發展。電影《音樂之聲》中音樂的成功運用,極具欣賞與審美價值。
背景介紹
(一)電影基本劇情
《音樂之聲》在 1959 年於紐約的紐倫特?豐泰納戲院首次公演取得成功,得到廣大影迷的肯定,到目前仍然可以吸引大批觀眾。電影採用音樂劇的形式,塑造了一批性格鮮明的人物。影片生活氣息濃厚,自然風光優美,令人心馳神往,講述了一個人與人之間充滿理解、愛心的故事,感人肺腑。《音樂之聲》這一故事發生在誕生著名鋼琴神童莫扎特的奧地利薩爾茨堡,在德國發動第二次世界大戰的前夕。故事的主人公是修道院見習修女瑪麗亞,她酷愛唱歌、熱愛自然、生性活潑善良。她希望自己能做一個合格的修女,但是由於她熱愛自然,經常忍不住跑到遠山放聲高歌。修道院眾多修女認為她種種行為表現破壞了規則,院長也認為瑪麗亞不適合在修道院做修女,讓她到特拉普上校家給7個小孩做家庭教師。瑪麗亞是特拉普上校家的第12位家庭教師,剛到上校家時毫無例外地受到孩子們的百般刁難,但她用體諒和關懷贏得了孩子們的尊重。為了解除孩子們的束縛,還原她們的天性,瑪麗亞把他們帶到郊外,在美麗的原野里快樂地吃晚餐、放聲高歌、翩翩起舞,讓孩子們享受充滿歡樂的生活。同時,瑪麗亞還教會了孩子們唱歌,重新將歌聲帶回了這個家庭。特拉普上校也被瑪麗亞的聰明善良、積極樂觀的性格所吸引,兩人產生了美好的愛情,最後,瑪麗亞與特拉普上校相互愛慕,最終在孩子們的支持下結為夫妻。二人正處在濃情蜜意的蜜月中時,奧地利被德國合並晌汪稿,希特勒勒令海軍上校特拉普在其政權里擔任軍職,愛國的特拉普上校不願做**政府的殺人工具,一家人利用音樂節,在修道院眾多修女的幫助下越國境逃往了鄰國瑞士。
(二)影片中音樂的地位
這部由老百匯音樂劇改編而來的電影,音樂宴孝在這部電影中扮演著重要的角色,在影片內與影片外都產生了極大的影響。[1]在電影里,音樂始終是劇情中重要的一部分,是電影的重要表現形式。而影片外部,這裡面所採用的音樂至今廣為傳唱,例如Edelweiss、A lonely goat herd和Do Re Mi,這些歌曲堪稱英文經典曲目,從影片播出之後便廣為傳唱,家喻戶曉。可見,陵灶音樂在這部戲中扮演了雙重角色,既是電影所要重點描述的內容,也是電影重要的表現手段。
《音樂之聲》這部電影大量使用音樂來烘托劇中的環境氣氛,描述和推動劇情,表達主人公內心的矛盾與掙扎。毫無疑問,這些美妙的音樂在整部劇中具有十分重要的作用,這部劇之所以堪稱經典與其所採用的經典音樂密不可分。例如,影片的開頭,採用緩慢流出的管弦樂與連綿起伏的群山、林中不時傳出的鳥鳴融為一體。遼闊秀麗的自然風光,女主人公初次出現在觀眾的視野,此時與交響樂恢宏壯麗的效果相互融合,生動地向觀眾展示了美不勝收、和平寧靜的奧地利。當瑪麗亞現在美麗的原野之上後,隨即面向原野,獨自演唱了歌曲《音樂之聲》。無限深情地歌頌了大自然的美麗,表達了主人公對音樂與生活的無限熱愛之情,將瑪麗亞的內心活動與性格特徵生動地刻畫了出來。而修道院里,其他修女正在議論令她們哭笑不得的瑪麗亞。
《音樂之聲》的音樂藝術賞析
(一)音樂融合度高
《音樂之聲》中的音樂藝術所達到的高度是不容置疑的。其中一個最大的藝術特徵就是音樂的電影劇情的高度融合。雖然電影是上世紀拍攝,但現在再次看這部電影時,還會令人覺得賞心悅目,使人感覺如沐春風,內心久久不能平靜,激動不已。電影中選用的音樂能夠很好地烘托環境氣氛,推動劇情發展,刻畫劇中人物心理狀態。這部電影中,音樂之所以能夠起到如此大的作用,正是由於劇中選用的音樂符合影片的需要,音樂曲調簡潔流暢,表達的感情真摯而朴實,與劇情高度融合而不著痕跡。
例如,電影的開頭,瑪麗亞在碧綠俊美的原野上高歌一首——《音樂之聲》。旋律優美動聽,與阿爾卑斯山的自然風光融為一體。這首歌曲不僅拉開了影片開始的序幕,也向觀眾們展示了主人公對自然對生活的贊美。接著修道院的院長與眾多修女採用宣敘調的演唱方式,音樂風格顯得幽默詼諧。表達了各自對瑪麗亞的看法,顯出了瑪利亞充滿青春活力,個性活潑好動,行為調皮狂野——“她溫柔!她狂野!她是謎語!她是孩童!她是令人頭痛!她是天使!她是個姑娘!”內心熱情奔放,她常獨自跑到野外欣賞美景以致祈禱遲到。修女們認為瑪麗亞狂野開朗的性格會破壞修道院略顯庄嚴肅穆的氣氛,一方面,修女們喜歡瑪利亞善良真誠的個性,能給她們帶來歡樂;另一方面,瑪利亞渾身散發著青春活力、狂野不羈的性格令她們哭笑不得。正如歌詞所描繪的“她像天氣一樣難以預測,像羽毛一樣飄忽不定”[2]。劇中所採用的幽默詼諧的宣敘調的演唱方式十分符合修女們議論瑪麗亞性格的情景,同時與瑪麗亞所具有的個性也十分相符。同時看起來令人耳目一新,容易吸引觀眾的注意力,調動他們的興趣。
(二)音樂通俗易懂
劇中的音樂之所以能夠達到家喻戶曉、廣為流傳的程度,與音樂通俗易懂、雅俗共賞具有很大的關系。劇中音樂旋律優美而簡潔流暢,音樂所表達的感情朴實而真摯,劇中採用的插曲悅耳動聽,唱起來也朗朗上口。例如,瑪麗亞在教孩子們學唱歌的時候,設計了讓從未學過音樂的孩子輕松學習音樂的歌曲Do Re Mi。歌曲幾乎全部由“1 2 3 4 5 6 7 ”這些自然音階的七大骨幹音構成。[3]其餘歌詞都是與這七個骨幹音相結合的用來將這些抽象的音形象化的句子。使得樂曲顯得十分簡單,唱起來朗朗上口,觀眾幾乎能跟著旋律進行哼唱。在劇中,孩子們載歌載舞,音樂與劇中不斷流動的畫面相結合,給觀眾展示出一幅美好的生活圖景。這首通俗易懂的歌曲,既滿足了劇情中,主人公要教從未開口唱歌的小朋友學習音樂,從而要教很簡單又旋律優美動聽的音樂。另一方面,與整個電影所採用的線條明晰、旋律優美、簡單易懂的音樂特徵也一致。劇中所採用的插曲Edelweiss、A lonely goat herd等無一不具有這樣的特點。由於音樂具有通俗性,才能吸引人們對此欣賞,使其廣為傳唱經久不衰。
H. 催人淚下的《音樂之聲》受到無數觀眾的喜愛,它的成功之處在哪裡
如果說《阿甘正傳》讓人感動,是因為男主在意外交疊命運險惡的情況下依舊願意保持自己善良又充滿寬容的心靈;《勇敢的心》令人感動,是人對於自由的追求原來可以超越所有;那麼《音樂之聲》令觀眾感動的,不僅在於音樂,更在於由音樂展現出來的美好心靈,兩者結合緊密,帶給觀眾感動的是富有魅力的音樂和同樣善良美好的心靈。
在《音樂之聲》中,音樂魅力和美麗的心靈結合著,174分鍾帶給我們的不僅僅是音樂審美方面上的享受,還有心靈的慰藉,這怎麼能不讓人感動呢?有時間,重溫一下這部片子,也是不錯的選擇。
I. 有關音樂之聲的資料,謝謝!
《音樂之聲》(The Sound of Music)是一部改編自瑪莉亞·馮·崔普(en:Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱團》(en:The Story of the Trapp Family Singers)的戲劇作品,最初以音樂劇的形式於百老匯上演,之後被改編成電影,位居北美影史票房第三名,同時也是史上最賣座的歌舞片。
該劇描述阿爾卑斯山上某處修道院里的一位實習修女到崔普家擔任教職,然後從贏得孩童們的心,到與單身的男主人相愛、結婚並組家庭樂團,最後又有驚無險的逃離納粹魔掌的故事。其中,該劇的諸多歌曲,如《Do-Re-Mi》、《雪絨花》傳唱至世界各地,亦被翻譯唱成各國語言版本。
[編輯] 創作起源
《音樂之聲》的創作靈感源自於瑪莉亞·馮·崔普的真人真事:瑪莉亞·馮·崔普生於阿爾卑斯山一帶,原本在本篤會的農伯格修道院(Nonnberg)擔任實習修女,1926年因健康問題,被院長送到蓋爾·馮·崔普爵士(Georg Ritter von Trapp)家修養,兼任爵士長女的看護。之後瑪莉亞與爵士兩人墜入情網,於1927年結為連理,兩人並生有兩女一男。
1930年代受到經濟大恐慌影響,爵士幾乎失去了所有財產。於是他和瑪莉亞帶領七個孩子組成樂團進行職業演唱,並於1936年薩爾斯堡音樂節上贏得首獎。1938年納粹德國與奧地利合並,爵士拒絕了納粹的徵召令。為了躲避追捕,他們以露營的名義搭乘火車穿越阿爾卑斯山來到義大利,從此展開全歐洲的巡迴表演。1939年他們移居美國後,不但將演唱事業開拓至世界各地,也在自家的「一心」牧場舉辦各種音樂營隊。
1956年,崔普家庭歌手正式解散,瑪莉亞·馮·崔普出版了第一本書《崔普家庭合唱團》。不久,該著作被改編成德國電影《崔普家庭》(Die Trapp Familie),並在歐洲引起轟動。
[編輯] 登上百老匯
1958年,43歲的電影導演文森·唐納修(Vincent J. Donehue)將這個故事介紹給百老匯夫妻檔:製作人理查·哈勒岱(Richard Halliday)和女演員瑪莉·瑪汀(Mary Martin)。兩夫妻對這故事十分有興趣,便開始試圖與瑪莉亞本人聯絡,並取得她的支持(雖然之前受到律師的欺騙,她已經失去了故事的版權)。當時,篤信天主教的瑪莉亞正與親生的三個孩子在新幾內亞傳教,對於哈岱森信里的提議完全沒有興趣。直到有次瑪莉亞返回美國時,在百老匯觀賞瑪莉·瑪汀演出的《飛燕金槍》(Annie get your gun)後對其演出大為贊賞,從此大力支持這個創作計劃,而瑪莉也同意將演出所得的375%收入無償捐給瑪莉亞。於是,在從德國電影公司那兒取得版權後,他們開始計劃重新創作一部全新的音樂劇。
原本這出音樂劇打算以崔普一家的著名演唱歌曲為主軸,其中插入幾首創作歌曲,於是哈勒岱夫婦找上著名的詞曲創作搭當理察·羅傑斯(Richard Rodgers)和奧斯卡·漢默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)協助。但在這兩人堅持下,最後改采新的方式:作品中所有的詞曲由這對搭檔重新創作。
[編輯] 劇情架構
[編輯] 劇情
《音樂之聲》數位影音光碟封面:圖中是開場時瑪莉亞在阿爾卑斯山山上歌唱的場景。《音樂之聲》的劇情可分成三個轉折,鋪陳瑪莉亞的故事,描述她在修道院實習,來到崔普家庭,然後與後者一同逃離納粹掌控。雖說每個階段出現的人物,但劇情的主軸仍是「音樂」——善於歌唱的瑪莉亞,透過音樂教化崔普家的孩子,最後感動了上校的心,終得美滿因緣,並證明音樂永能感化人心。
注意:下文記有作品情節、結局或其他相關內容,可能降低欣賞原作時的興致。
瑪莉亞是阿爾卑斯山上一所修道院的實習修女。不同於其他修女,天真爛漫的她老是不遵守院里的作息,偷偷跑到山頭外嬉戲、歌唱。一天,大家禱告時,又發現瑪莉亞遲到了——原來她剛在外頭忘情歌唱,直到鍾聲響起才匆忙回來。
受夠瑪莉亞的幾位修女來到院長辦公室,決定好好討論瑪莉亞的問題。大家你一言我一句,伴隨著辦公室外瑪莉亞闖禍的尖叫,漫長的討論後終於在院長的主持下得出結論....。於是瑪莉亞被喚入院長辦公室內,和院長談論她的未來:慈悲的院長看出這兒終就不是她的居身之所,決定讓她下山,到一戶向修道院請求家庭教師許久的人家擔任老師。
對未來充滿彷徨和不安感的瑪莉亞提著行李,一路憂心忡忡地趕到這戶人家;在她眼前的是棟包含美麗庭園的巨大豪廈,而房子的主人則是崔普家的核心人物——奧地利海軍的蓋爾·馮·崔普上校以及他與前妻生的七名子女,其中最大的麗莎16歲,最小的葛莉泰才5歲。由於沒有母親,身兼母職的上校以嚴格的軍事化方式教育孩子,可瑪莉亞來臨後卻改變了整個家...;他教這些孩子唱歌,帶他們嬉戲,並教這些孩子演布偶戲等才藝,因此博得孩子們的喜愛。但另一方面,這些事逐漸傳到忙碌的上校耳中,卻多少令他有些不快。
其實,上校雖然離家如此久,但不全是為了公務:他和維也納的愛莎女伯爵已經交往了一段時間,兩人的發展也快步入紅毯。而另外一方面,上校的大女兒卻愛上了納粹的小傳令兵勞夫,因此常背著上校溜出來私會。這一切,卻因瑪莉亞的影響力而逐漸改變。
終於,上校帶著愛莎女伯爵回來了。他要「驗收」瑪莉亞幾個月來的成果,以及證實些傳言。結果他差點被孩子們的「惡行」氣昏:爬樹、游泳、穿不要的窗簾作成地衣服以及瑪莉亞的頂撞之詞。結果兩人大吵一架,瑪莉亞被上校趕出了門。但就在她將離去時,孩子們唱起了《音樂之聲》,優美的歌聲感動了冷酷的上校,使他以優美的歌聲附合而唱。於是,瑪莉亞留下來了,並帶領孩子一同准備下崔普宅邸將在下星期舉辦的舞會。
舞會准備的十分成功,瑪莉亞與上校間的關系也迅速升溫。孩子的表演贏得來賓的喝采,但舞會一結束瑪莉亞卻迫不及待的跑回修道院。回到院里的瑪莉亞像變了人似,整天不發一語卻只顧著禱告。直到有一天,她終於告訴瑪格麗特修女想早日成為正式修女的心願:因為她發現她已不知不覺愛上崔普上校了。為了躲避這一切,她決心成為一位虔誠的修女。但在院長循循善誘下,瑪莉亞終於理解自己的夢想不該躲避,而應坦然面對。於是瑪莉亞又回到了辛普家。這時,少了瑪莉亞的辛普家卻陷入愁雲慘澹中,不但孩子們想念瑪莉亞,上校的心也迷上著她。瑪莉亞回來後,不但孩子們高興起來了,同上校居住的愛莎女伯爵也發現自己挽不住情人的心,自己退出這有點曖昧的三角關系。不久,上校向瑪莉亞求婚,而她也坦然接受了這段如夢似幻的愛情。
步入禮堂後,瑪莉亞與崔普一家人共度歡樂的家庭時光,同時也積極准備音樂節的表演節目。可是同時,納粹的魔掌也逐漸深向這家人:納粹德國合並掉奧地利後,開始吸收奧國軍人加入納粹陣營,忠勇愛國的崔普上校自然也是納粹亟欲招募的人才。無奈崔普上校堅決不肯點頭,納粹只好用盡各種手法,包含威脅利誘,強拉上校入營。於是上校和瑪莉亞開始計劃秘密的潛逃計劃...。
音樂節會場上,大家的表現都很精采,但崔普家庭優美的歌唱卻廣受大家歡迎。在觀眾的掌聲中,崔普全家緩緩消失在舞台上...。經過一番後,比賽結果揭曉:崔普家順利拿下冠軍,但領獎時卻遲遲不見他們出現:原來,在精心安排之下,瑪莉亞和上校帶著七個孩子已在逃離的路途中。他們在修女和勞夫的掩護下,躲過了納粹黨人的搜索,最後在修女們的祝福中,朝自由的山頭緩緩行進...。
記有情節或結局的內容在此處結束,下文與情節無關。
[編輯] 人物架構
修道院 崔普家族 其他
修道院院長
蘇菲亞修女
瑪格麗特修女
伯莉絲修女
修女甲
修女乙
修女丙
蓋爾·馮·崔普上校
瑪莉亞
麗莎·馮·崔普
弗德瑞克·馮·崔普
路易莎·馮·崔普
柯特·馮·崔普
布姬塔·馮·崔普
瑪塔·馮·崔普
葛莉泰·馮·崔普
愛莎女伯爵
勞夫
麥克斯·戴維勒(旁白)
宴會主持人甲
宴會主持人乙
納粹軍官
[編輯] 曲目
《音樂之聲》(The Sound Of Music)
《瑪莉亞》(Maria)
《我有信心》(I Have Confidence)
《愛如何存在?》(How Can Love Survive?)**
《我最愛的事》(My Favorite Things)*
《十六將要十七》(Sixteen Going On Seventeen),原版音樂劇中稱作《你正十六歲》(You Are Sixteen )
《Do-re-mi》
《孤單的牧羊人》(The Lonely Goatherd)
《無法停止》(No Way to Stop It)
《平凡夫妻》(Ordinary Couple)**
《再會歌》(So Long, Farewell)
《好事》(Something Good)*
《雪絨花》(Edelweiss)
《攀越群山》(Climb Ev'ry Mountain)
*電影中增加的歌曲
**音樂劇中原有,但在電影里沒出現的歌曲
[編輯] 音樂劇
經過一年准備,《音樂之聲》於1959年11月16日在朗特·方譚劇院(Lunt-Fontanne Theatre)正式上演,女主角由瑪莉·瑪汀本人主演,男主角則由席多·拜克(Theodore Bikel)擔任。音樂劇上演後造成轟動,不但連續演出1443場,並獲得6座東妮獎的殊榮,其中包含最佳女主角獎、最佳音樂劇獎等重要獎項。由於表現亮眼,1960年時引發二十世紀福斯公司將該劇改編成電影的構想。
1963年1月15日《音樂之聲》風光下檔,並被英國、澳洲等地重新改編,登台上演。原劇下檔30多年後,1998年又曾登上百老匯舞台上演半年,直到1999年下檔。
[編輯] 倫敦新版本
1981年,在製作人蘿絲·泰勒(Ross Taylor)請求之下,佩扥拉·克拉克(Petula Clark)同意主演在倫敦西區劇院的阿波羅·維多利亞劇院(Apollo Victoria Theatre)重新登台的《音樂之聲》。雖然她擔心自己51歲的年齡飾演女主角的角色太老而沒有說服力,但克拉克卻讓所有的劇評一致贊揚(該劇也成當時英國劇院史上票房最好的作品)。而瑪莉亞·馮·崔普本人也出席該劇首演,並描述克拉克是「有史以來最好的瑪莉亞」。由於史無前例的戲票需求,克拉克將她原先計劃的半年演出合約延長至3年半,而該劇單周(1981年10月26日 — 10月31日)101%的觀眾出席率,也被吉尼斯世界紀錄列入英國所有音樂劇作品中,史上最高的出席率。這也是第一個將電影版本里理察·羅傑斯和奧斯卡·漢默斯坦二世新創作的兩首歌曲搬上舞台的版本,而其現場收錄也首創使用數位收錄方式,可是收音成果卻從未以光碟的形式出版。
[編輯] 其他地區版本
澳洲人自創的版本於澳洲雪梨昆士蘭表演藝術中心(Queensland Performing Arts Centre)的戲詞劇院(Lyric Theatre)登場,由著名澳洲戲劇《Blue Heelers》中的演員麗莎·麥昆(Lisa McCune)飾演瑪莉亞,電視名人貝特·牛頓(Bert Newton)飾演麥克斯並由約翰·瓦特(John Waters)擔任崔普上校。
[編輯] 電影
音樂之聲
The Sound of Music
IMDB電影資料
國家/地區: 美國
語言: 英語
彩色/黑白: 彩色
製作 勞勃·懷斯
編劇 瑪莉亞·馮·崔普原作
哈瓦·林賽音樂劇改編
盧瑟·克勞斯音樂劇改編
恩斯特·雷曼
導演 勞勃·懷斯
主要演員 茱莉·安德魯絲
克里斯多福·普拉瑪
出品公司 二十世紀福斯
發行時間 1965年3月2日
1960年6月,二十世紀福斯以12,500,00美元購得電影版版權。但條約中規定福斯公司必須等音樂劇下檔後,以及1964年以後才可以開拍,而福斯公司因為之前拍攝《埃及艷後》(Cleopatra)花費甚巨,財政陷入困境,業界一直傳言該公司將在1962年倒閉。為了挽回局面,二十世紀福斯為該電影找來改編過《國王與我》(The King and I)、《西城故事》(West Side Story)的劇作家恩斯特·雷曼(Ernest Lehman)擔任編劇,並打算找拍過《羅馬假期》等片的導演威廉·惠勒(William Wyler)開拍。然而惠勒的想法顯然無法得到雷曼的認同,於是又找了勞勃·懷斯。懷斯本來對該劇興趣不大,但看過雷曼的劇本後卻深受吸引,因此接手了該片的導演工作。
1963年《音樂之聲》在薩爾斯堡正式開拍,由於當時的瑪莉·瑪汀已年過50,無法負擔實地拍攝的壓力,於是製作群找了曾演過《窈窕淑女》(My Fair Lady),以及電影《歡樂滿人間》的英國演員茱莉·安德魯絲擔任瑪莉亞的角色,而崔普上校則由克里斯多夫·普朗瑪(Christopher Plummer)飾演。由於茱莉·安德魯絲的歌唱表現和演出皆屬一流,加上製作群成功運用了薩爾斯堡的美麗景色與人文景觀,電影推出後在全球造成轟動,不但成為當時史上賣座次高的電影,片中許多歌曲,如《Do-re-mi》、《雪絨花》也被改編成許多語言的傳唱版本。另外,該片在奧斯卡金像獎中獲得10項提名,最後贏得包含最佳影片、最佳導演在內的5項大獎。
電影里為了劇情需要,製作群做了許多不同於音樂劇版本的修改:
(一)音樂劇中《愛如何存在?》(How Can Love Survive?)和《平凡夫妻》(Ordinary Couple)分別被《我最愛的事》(My Favorite Things)和《好事》(Something Good)取代。其中後兩者的詞曲皆由理察·羅傑斯一手包辦,因為奧斯卡·漢默斯坦二世已經於1960年8月23日罹患癌症過世(他死前的遺作便是住院期間完成的《雪絨花》)。
(二)劇中愛莎女伯爵和麥克斯的戲份被大量刪減,甚至連演唱的部分也被取消。另外,片里大量取用薩爾斯堡乃至於阿爾卑斯山的景緻,使其場景遠遠超過音樂劇里的人造舞檯布景。
有趣的是,電影的內容反而影響到日後改編過的音樂劇版本,使電影與音樂劇的同質性越來越高。
[編輯] 逸事
這部音樂劇造成了一些對奧地利的錯誤想像:許多人以為《雪絨花》這首曲子是該國國歌。事實上,這首歌在奧地利不怎麼受歡迎(有個幽默的說法是說隆納·里根總統任內,在某次奧地利代表拜訪白宮時演奏該曲)。
在《Do-re-mi》出現在一個市場的場景里有明顯的錯誤:一個裝著橘子的板條箱上標示著「以色列製造」,然而1930年代以色列並不存在。而這錯誤於電影拍攝期間顯然未被發覺。
另一個被知曉地理學的銳利觀察者發現的錯誤是崔普家爬山的場景中他們理應往安全的地方前進,然而實際上他們卻「朝著」奧地利的方向走。
《我有信心》是羅傑斯寫來作為「過場」的歌曲,以便讓電影中瑪莉亞從修道院前往崔普家的宅邸(根據他的說法)。在這場景中,瑪莉亞要通過一處拱門。而根據DVD里的花絮,有位現實里瑪莉亞的女兒,以及「她」的女兒(也就是瑪莉亞的孫女)可以被看到正准備穿越那處地點的路。其實崔普家庭當天剛抵達現場,懷斯導演讓他們擔任行路人的角色。而據聞安德魯絲拍攝該片段期間,影片剪輯者也在那場景上出現了一會兒,因為他似乎很適合這個角色。
由於電影廣受好評,並成為當時第二(緊接在《亂世佳人》之後)賣座的電影作品,著名影評寶琳·凱爾(Pauline Kael)不斷挖苦該片,並稱其《「錢」之聲》(The Sound Of "Money"),而據稱此舉也讓她被《McCall's》雜志炒魷魚。
該片高度的創作身價40年後依舊不減。一份附在原聲帶的評論里,理查·羅傑斯在該片完成後說到:「當你開始觀賞這部電影時,你會立刻說說該片『不是』來自一間臘腸工廠。」
2001年美國國會圖書館認定該片是「重要文化象徵」,並選入美國國家級收藏。
根據boxofficemojo,該片名列北美票房史上(142,415,400美元)與參考通貨膨脹計算後(911,458,400美元)第三高(緊接在《亂世佳人》和《星際大戰》(Star Wars)之後)。如果加上全球成功的票房紀錄、錄像帶、雷射光碟、數位影音光碟以及頻繁的電視撥放,它被英國亞馬遜網路書店稱為「最被廣泛觀賞的一部好萊塢電影創作」
崔普家的七個孩子為五女二男,在影片中他們分別是:
麗莎·馮·崔普(16歲「即將滿17歲」)由夏敏·卡爾(Charmian Carr)飾演,當時她21歲。
弗德瑞克·馮·崔普(14歲)由妮可拉斯·漢墨德(Nicholas Hammond)飾演。
路易莎·馮·崔普(13歲)由海瑟·孟席斯(Heather Menzies)飾演。
柯特·馮·崔普(11歲)由杜南·卻斯(Duane Chase)飾演。
布姬塔·馮·崔普(10歲)由安琪拉·卡溫特(Angela Cartwright)飾演。
瑪塔·馮·崔普(6歲,雖然根據片頭的台詞「我星期二就滿7歲了!」)由黛比·透納(Debbie Turner)飾演。
葛莉泰·馮·崔普(5歲)由金·卡瑞斯(Kym Karath)飾演。
丹尼爾·祖希特(Daniel Truhitte):飾演勞夫(「17歲快18歲」)的演員,當時21歲。這是祖希特首次也是最後一次在銀幕上現身。
金·黛比(Kim Darby)和麥·法蘿為麗莎這角色獻聲,因為飾演該角的夏敏·卡爾第一次演出陽台場景時為了跳過樹枝而受傷。
爵士音樂家約翰·柯川(John Coltrane)採用《我最愛的事》作為他的代表旋律。他的版本修改很多,並以高音薩克斯風演奏,使開頭的節奏不斷重復,以擺脫長時間的個人即興演奏。
[編輯] 榮譽與獎項
◎1960年東妮獎
獲獎項目(6項)
最佳音樂劇獎
最佳音樂劇女主角獎:瑪莉·瑪汀
最佳音樂劇女配角獎:Patricia Neway
最佳布景設計獎:奧立佛·史密斯
東妮獎最佳製作與音樂劇指導獎:Frederick Dvonch
劇院世界獎:Lauri Peters
提名但未獲獎項目(3項)
最佳音樂劇男配角獎:Theodore Bikel、Kurt Kasznar
最佳音樂劇女配角獎:Lauri Peters與其他飾演孩子們的演員:Kathy Dunn、Evanna Lien、Mary Susan Locke、Marilyn Robers、William Snowden和Joseph Stewart。
最佳音樂劇導演獎:文森·唐納修
◎1965年奧斯卡金像獎
獲獎項目(5項)
最佳影片獎
最佳導演獎:勞勃·懷斯
最佳剪輯獎:William Reynolds
最佳音響獎:James Corcoran (20th Century-Fox SSD)、Fred Hynes (Todd-AO SSD)
最佳配樂獎:Irwin Kostal
提名但未獲獎項目(5項)
最佳女主角獎:茱莉·安德魯絲
最佳女配角獎:Peggy Wood
最佳藝術指導獎:Boris Leven、Walter M. Scott、Ruby R. Levitt
最佳攝影獎:Ted D. McCord
最佳服裝設計獎:Dorothy Jeakins
◎1965年金球獎
獲獎項目(2項)
最佳喜劇和音樂電影獎
最佳女主角獎:喜劇和音樂類:茱莉·安德魯絲
提名但未獲獎項目(2項)
最佳導演獎:勞勃·懷斯
最佳女配角獎:喜劇與音樂類:Peggy Wood
◎美國國家電影保存局2001年指定保存