① 找幾首俄羅斯風格的歌曲
1、《喀秋莎》
《喀秋莎》(俄文:Катюша),作於1938年,由民謠歌手麗基雅·魯斯蘭諾娃首次演唱,馬特維·勃蘭切爾作曲,米哈伊爾·伊薩科夫斯基作詞,是一首二戰時蘇聯經典歌曲。
2、《蘇軍之歌》
《蘇軍之歌》(«Песня о Советской Армии»)是一首為紀念蘇聯紅軍成立25周年,創作於偉大的衛國戰爭時期,由亞·瓦·亞歷山德羅夫編曲、奧·亞·科雷切夫填詞的蘇聯歌曲;亦被稱之為《無敵與傳奇》(«Несокрушимая и легендарная»)。
3、《紅莓花兒開》
《紅莓花兒開》是一首蘇聯歌曲,由伊薩科夫斯基作詞,杜那耶夫斯基譜曲,表達了少女對心上人的思念之情。這首歌也是蘇聯電影《幸福的生活》的插曲,電影和歌曲均獲1951年斯大林文藝獎金。在國內,歌手格格曾翻唱過此曲,格格演唱版《紅莓花兒開》還被央視音樂頻道日播流行音樂節目《精彩音樂匯》所收錄。
4、《雪球花》
《雪球花》俄羅斯民歌。亦名《卡林卡》(Калинка)。它用熱情奔放的旋律,和濃郁的俄羅斯民歌的樣式,唱出了俄羅斯小夥子對於美麗姑娘愛的直接追求和對美好愛情的憧憬。
5、《紡織姑娘》
《紡織姑娘》是一首著名的俄羅斯民歌,現在這首歌曲的產生年代已經無從考證,這樣反而使得這首歌曲蒙上了一層迷人的色彩。《紡織姑娘》沉靜優美,在20世紀50年代曾在中國大受歡迎。
② 關於蘇聯歌曲 有一首歌 感覺從遠到近 有火車聲音 氣勢很大,在湯姆漢克斯的荒島餘生里放過
這首歌肯定是《草原呀草原 》(又名《草原騎兵歌》)!
《孤島餘生》這部電影我看過
其實歌曲的背景音樂不是火車聲,而是馬蹄聲。
這首歌曲原是作曲家克尼貝爾(1898-1974)第四交響曲的終曲合唱。這部標題交響樂曲名為(共青團戰士的史詩)。詞作者是年輕詩人古謝夫(1909-1944)。他們倆合作的這一作品1934年在全蘇共青團歌曲比賽中獲獎。不久,國內外許多合唱團和歌唱家開始傳唱,尤其是美國黑人歌唱家保爾·羅伯遜的演唱更為成功。著名的美藉英國指揮家黎奧波德·斯托柯夫斯基稱贊它是「20世紀最好的歌曲」
維·古 謝 夫 詞
列·克尼貝爾 曲
薛 范譯配
歌詞:
1、草原呀草原呀,
遼闊草原一望無邊!
英雄們騎馬飛過草原,
哎嘿,紅軍戰士飛奔向前。
哎嘿,紅軍戰士飛奔向前。
2、姑娘,請觀看呀,
我們前面大路平坦,
看,這條大路多麼遙遠,
哎嘿,一路之上歌聲不斷。
哎嘿,一路之上歌聲不斷。
3、走過的路上呀,
我們四周田野寬廣,
這都是我們集體農庄,
哎嘿,到處一片新的景象。
哎嘿,到處一片新的景象。
4、但我們看見呀,
地平線上硝煙彌漫,
敵人們躲在森林那邊,
哎嘿,好像烏雲遮蔽青天。
哎嘿,好像烏雲遮蔽青天。
5、姑娘,你放心吧,
我們准備迎接敵人,
看,紅色騎兵縱馬飛奔,
哎嘿,紅軍坦克沖鋒前進。
哎嘿,紅軍坦克沖鋒前進。
6、高高的天空中,
飛行員在驅散烏雲,
看,潛水艇在海底航行,
哎嘿,伏羅希洛夫率領我們。
哎嘿,伏羅希洛夫率領我們。
7、為集體農庄呀,
愉快勞動活潑緊張,
今天呀我們放哨站崗,
哎嘿,國境線上巡邏來往。
哎嘿,國境線上巡邏來往。
8、姑娘,快微笑吧,
要為我們感到驕傲,
聽,我們歌聲越唱越高,
哎嘿,歌聲雄壯直上雲霄。
哎嘿,歌聲雄壯直上雲霄。
9、草原呀草原呀,
綠色草原一望無邊!
英雄們騎馬飛過草原,
哎嘿,紅軍戰士飛奔向前。
哎嘿,紅軍戰士飛奔向前。
(1934年)
俄文歌詞
Polyushko-pole
Music: L. Knipper Lyrics: V. Gusev
Полюшко-поле,
Полюшко, широко поле!
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои
Девушки, гляньте,
Гляньте на дорогу нашу
Вьется дальняя дорога,
Эх, да развеселая дорога
Девушки, гляньте,
Мы врага принять готовы,
Наши кони быстроноги,
Эх, да наши танки быстроходны
В небе за тучей
Грозные следят пилоты.
Быстро плавают подлодки,
Эх, да зорко смотрит Ворошилов
Пусть же в колхозе
Дружная кипит работа,
Мы - дозорные сегодня,
Эх, да мы сегодня часовые
Полюшко-поле,
Полюшко, зелено поле!
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои!
視頻
俄羅斯亞歷山大紅旗歌舞團演唱(1992年)http://www.tudou.com/programs/view/_j86uGQ1jYo/
俄羅斯亞歷山大紅旗歌舞團演唱(1968年)
http://v.youku.com/v_show/id_XMTAxMTE1NTA4.html
比利時歌唱家赫爾穆特演唱
http://v.youku.com/v_show/id_XMjk4NTA3MzY=.html
伊凡·里波夫演唱
http://www.tudou.com/programs/view/nAQ7zDCZqYE/
Andre Rieu 安德列·瑞歐改編的交響樂http://v.youku.com/v_show/id_XNTQ5Njg2NzY=.html
mp3下載地址
「原唱」—— 1934年 國立模範大劇院合唱團
獨唱:哈納耶夫Н. Ханаев 指揮:克尼佩爾 Л. Книппер
http://download.sovmusic.ru/m/polyush1.mp3
紅旗歌舞團1934版(合唱)
http://download.sovmusic.ru/m/polpol2.mp3
列昂尼得·烏捷索夫獨唱
http://download.sovmusic.ru/m/polyushk.mp3
日語四重唱1968年
http://download.sovmusic.ru/m/polyush4.mp3
③ 二十首經典蘇聯歌曲
二十首經典蘇聯歌曲:《喀秋莎》、《山楂樹》、《三套車》、《莫斯科郊外的晚上》、《紅莓花兒開》、《三套車》、《小路》、《伏爾加河船夫曲》、《紡織姑娘》、《田野靜悄悄》、《有誰知道他》、《燈光》、《遙遠的地方》、《瑪麗諾之歌》、《哥薩克之歌》、《卡林卡》、《不要責備我吧,媽媽》、《我們舉杯》、《幸福鳥》、《共青團員之歌》、《春天裡的花園花兒美麗》。
歌曲介紹
1、《莫斯科郊外的晚上》這首歌風靡世界,成為最長唱不衰的蘇聯歌曲。現在歌曲的內涵在傳唱過程中被大大延伸了:它已不是單純的愛情歌曲,也不僅僅是歌曲莫斯科近郊夜晚的景色,它已融入了俄羅斯(當時蘇聯)人民對祖國、對親友、對一切美好事物的愛。
2、《喀秋莎》這首歌描繪的是前蘇聯春回大地時的美麗景色和一個名叫喀秋莎的姑娘對離開故鄉去保衛邊疆的情人的思念。這首愛情歌曲,沒有一般情歌的委婉、纏綿,而是節奏明快、簡捷,旋律朴實、流暢,因而多年來被廣泛傳唱,深受歡迎。
3、《紅莓花兒開》
這首表達少女對心上人思念之情的歌,從上世紀五六十年代傳入我國並流行至今。它既是許多60歲以上中國人的集體青春記憶,也是許多中國人對俄羅斯春天的朦朧想像。
4、《三套車》當時,俄羅斯地廣人稀,交通不便,馬車成了人們重要的交通工具,而馬車夫的生活也格外漂泊。在歌曲《三套車》中,馬車夫奔波在寂寞的長途,唱出了憂傷,蒼涼的旋律。
5、《小路》雖然帶有憂傷的情感,但在憂傷之後隱藏的卻是勇敢的精神,在整個俄羅斯民族面臨生死存亡的艱難困苦歲月,它曾經鼓舞了偉大的蘇聯人民與自己的敵人血戰到底的英勇氣概,一代年輕的紅軍戰士以血肉之軀抵禦著德國法西斯的閃電進攻,並最終取得了戰爭的勝利。
6、《伏爾加河船夫曲》俄羅斯民歌中的精品,其內容表現了船夫們邁著沉重步伐拉纖的勞動場面。作品的基調深沉而又粗壯有力,表現了一定的反抗精神。
7、《山楂樹》這首愛情歌曲,富有濃郁的烏拉爾風情,描寫了工廠青年的生產生活和愛情,曲調悠揚,意境優美。曾有不少人誤以為它是俄羅斯民歌,其實不是。上世紀50年代《山楂樹》傳入中國時,就立即被廣為傳唱。
8、《紡織姑娘》沉靜優美,在20世紀50年代曾在中國大受歡迎。
9、《田野靜悄悄》典型俄羅斯風格的民歌,它與其它俄羅斯民歌一樣,以自然小調式構成的起伏有致的細膩樂譜線條,用俄羅斯農民質朴而真摯的情感,反映一個年輕牧人失戀後的郁悶心情。
10、《有誰知道他》伊薩科夫斯基作詞、查哈羅夫作曲的一首俄羅斯民歌。查哈羅夫生於頓巴斯礦區一個礦長的家庭。1927年畢業於羅斯托夫音樂學院,1927-1928年參加紅軍,從1932年到去世,一直是彼亞特尼茨基俄羅斯民歌合唱團的藝術指導。《小路》也是他的作品。
11、《燈光》清新純朴,語言平白流暢,具有濃厚的民歌風味。它不僅是愛情、平安、幸福的象徵,而且它把前線和後方聯結起來——後方的「燈光」這一直照耀著、溫暖著前言戰士的心,直到最後勝利。
12、《遙遠的地方》關於這首歌的創作背景,薛范先生在《愛的羅曼史》里,有如下介紹:「第二次世界大戰是1945年結束的。《在遙遠的地方》創作於1947年,寫的是炮火雖已停息,但戰爭的陰影仍未在心中完全消除的軍人的愛。」
13、《瑪麗諾之歌》
蘇聯影片《蜻蜓姑娘》的插曲。這首歌是瑪麗諾在田野上游盪時唱的,曲調流暢活潑,尤其是副歌部分。
14、《哥薩克之歌》很老很老的歌,國內聽眾不會很陌生。這是中國人喜歡的蘇聯歌曲之一。這首歌是1932年蘇聯歌劇《新墾地》的插曲。
15、《卡林卡》
俄羅斯著名民間歌曲,以其合唱形式最為著名。「卡林卡」的俄文意思是「雪球花」,用來形容姑娘之美麗。所以歌曲內容無非是談情說愛,而且此曲的旋律比歌詞更簡單,但卻是了不起的創作,原因就是其獨特的合唱形式。
16、《不要責備我吧,媽媽》拉佐廖諾夫花了一整夜寫好了歌詞《不要責備我吧,媽媽》,又請劇院同仁配曲。一首膾炙人口的歌就這樣誕生了。在演出中女主人公對愛情的執著追求和熱烈感情深深打動了聽眾。插曲給聽眾留下深刻印象,此後這首歌不脛而走。
17、《我們舉杯》原詞有十段,舉杯祝酒,從祖國、人民、共產黨、斯大林、陸軍、海軍、近衛軍等,一直到身邊的親友,從前線到後方。
18、《幸福鳥》是1981年拍攝的反映莫斯科奧運會賽事盛況的記錄片《體育,你就是和平》的主題曲,是因該屆奧運會而誕生的另一首著名的歌曲。由於中蘇文化交流隔絕多年,直到上世界八十年代後期,這首優美歡快的歌曲才傳入我國,但一直影響不大,熟悉者很少!
19、《共青團員之歌》蘇聯列寧共產主義青年團的團歌,由伽里契作詞、謝多伊作曲,創作於1947年。該歌曲是話劇《路途的起點》插曲,也是中國人最熟悉的蘇聯歌曲之一。
20、《春天裡的花園花兒美麗》前蘇聯的一首表達純真愛情的歌曲,這首歌曲調歡快、流暢,60年代在我國很流行,為當時的年輕朋友們所喜歡。在60年代出版的《外國歌曲200首》里就有這首歌。
④ 求歌名 蘇聯電影主題曲
《來吧朋友,干一杯》——前蘇聯歌曲
《來吧,朋友,乾杯》是遛達半月前譯配的一首俄羅斯民歌,歌曲熱烈歡快、節奏感強、譯詞流暢,很容易上口。下面貼出這首歌兩個版本不同的伴奏和歌單,歡迎朋友們下載、學唱。
來吧,朋友,乾杯!
佚名 詞
俄羅斯民歌
遛達 譯配
1、
美好的節日里快樂的好時光
愛看那燈火閃閃亮
我已在你眼裡讀出那脈脈含情
心中的秘密不用講
我已在你眼裡讀出那脈脈含情
心中的秘密不用講
來吧朋友舉起酒杯
我們大家來干一杯
祝願一切幸福美好
來吧朋友來干一杯
2、
歲月它在流逝時光他不回家
誰也無法來留住她
讓我們吻別吧讓我們擁抱吧
難分難舍把時間忘
讓我們吻別吧讓我們擁抱吧
難分難舍把時間忘
來吧朋友舉起酒杯
我們大家來干一杯
祝願一切幸福美好
來吧朋友來干一杯
3、
星星她落下地好運來到面前
歡快的手風琴聲響
生活是多美好快樂的歌飛揚
讓世界變得更燦爛
生活是多美好快樂的歌飛揚
讓世界變得更燦爛
來吧朋友舉起酒杯
我們大家來干一杯
祝願一切幸福美好
來吧朋友來干一杯
http://www.56.com/w61/play_album-aid-7728810_vid-NDc0NjYwOTQ.html
⑤ 30年代蘇聯經典老歌
30年代蘇聯經典老歌有:《喀秋莎》、《莫斯科郊外的晚上》、《共青團員之歌》、《三套車》、《山楂樹》。
1、《喀秋莎》
《喀秋莎》,作於1938年,由民謠歌手麗基雅·魯斯蘭諾娃首次演唱,馬特維·勃蘭切爾作曲,米哈伊爾·伊薩科夫斯基作詞,是一首二戰時蘇聯經典歌曲。是作者勃蘭切爾用詩人伊薩科夫斯基的一首抒情詩寫成的。
5、《山楂樹》
《山楂樹》,原名《烏拉爾的花楸樹》,是首蘇聯時期的愛情歌曲。這首歌曲描寫工廠青年生產生活和愛情,曲調悠揚潺潺,詞語意境深綿。世界歌壇愛情歌曲層出不窮,但描寫「三角」戀愛的並不多見。
⑥ 關於電影 希特勒完蛋了 的所有原聲音樂,有人知道么
1. гр. Том и Джери, Тимати, А. Семенович - Война и мир (3:52)
2. гр. Городская тоска - Гомель - Ганновер (3:38)
3. Инструментал - Кокаин (2:16)
4. Отпетые мошенники - Брянская улица (3:38)
5. Инструментал - Теплица (2:17)
6. Drum Ecstasy - Spanish (3:02)
7. Инструментал - Дискотека в лесу (1:32)
8. Max Raabe & das Palast Orchester - Oops...I did it again (3:38)
9. Инструментал - Котлетку (0:27)
10. Инструментал - Танец Шуры (0:38)
11. гр. Мегаполис - Karl-Marx-Stadt (1:58)
12. Инструментал - Немое кино (0:53)
13. Инструментал - Мент (1:18)
14. Инструментал - Победный танец Шурика (1:05)
15. гр. Дабац - Партизан (3:43)
16. Инструментал - 3 двери (0:23)
17. Hildegard Knef - Sei Mal Verliebt (2:29)
18. Dominic Halpin - Sway (2:28)
19. Инструментал - Освобождение Зины (0:44)
20. Инструментал - Сурдоперевод (1:17)
21. Инструментал - Перестрелка в Рейхстаге (1:54)
22. Инструментал - Побег из Рейхстага (0:34)
23. Инструментал - На подходе к границе (0:29)
24. Инструментал - Марш (0:43)
25. Инструментал - На немецкой границе (1:27)
26. Drum Ecstasy - New One (3:16)
27. Инструментал - На нашей границе (0:31)
28. Инструментал - Побег от наших (0:53)
29. Инструментал - Побег ото всех (0:51)
⑦ 蘇聯電影《斯大林格勒大血戰》中的音樂
彼得羅夫在他的影片《斯大林格勒大血戰》中又表現了他在《彼得大帝》一片里某些優點,尤其是在強渡伏爾加河和馮·保拉斯的投降這兩個插曲中表現得更為突出。
阿拉姆·哈恰圖良 :蘇聯作曲家。(Aram Khachaturian)(1903-1978)是最負盛譽的亞美尼亞音樂家,1903年6月6日出生於喬治亞第比利斯,1978年5月1日逝世於莫斯科。生於亞美尼亞梯弗里斯一個訂書匠的家庭。他的鋼琴和小提琴協奏曲是世界各國經常演奏的曲目。此外,表現蘇聯衛國戰爭的第二交響曲《排鍾》、舞萬里《加雅涅》、《斯巴達克》,為電影《斯大林格勒大血戰》,的配樂等也很著名。
有人說是《莫斯科在廣播》,我也不知道是不是的,聽說曲子是相當震撼的。1949年創作電影音樂《斯大林格勒大血戰》再次獲得斯大林獎金一等獎。