Ⅰ 求關於音樂的論文(見詳細描述)2000字左右
我對音樂與人生的感悟論文(2009-12-01 18:33:01) 標簽: 音樂與人生論文作文音樂人生校園 分類:教育考試 音樂是一杯香醇的美酒, 你靜靜地傾聽就能感受她的濃郁芬芳; 人生是一壺淡綠的青茶 你全心地品嘗才能領略她的酸甜苦辣...... 無意中在網上看到這樣的一首詩,感覺寫地很舒心,很淡然,又很超脫!呵呵,因為我喜愛音樂,欣賞音樂帶給人的美的享受!她的詩讓我產生了很大的共鳴,以致於我不得不拿出來給大家一起分享! 雖然我的五音並不是很全,雖然我也沒有向著音樂的方向發展,但是我喜愛音樂的感覺從未在人生中消失過!在歐洲維也納古典樂派中我最喜歡的是作家是沃爾夫岡·阿瑪迪烏斯·莫扎特,我小的時候通常簡稱他為莫扎特,想必很多人都對他的音樂很了解吧,他是奧地利作曲家,一共創作了22部歌劇、41 部交響樂、42部協奏曲、一部安魂曲以及奏鳴曲、室內樂、宗教音樂和歌曲,我很傾佩他! 在小的時候,我就聽說過他是英國倫敦的音樂神童.8歲的他在羽管鍵琴演奏、視奏能力及運用各種樂器的即興表演和作曲上,都使人嘆為觀止。 更令我記憶深刻的是,他的父親為了金錢與榮譽,讓莫扎特必須滿足聽從突如奇來、異想天開的種種刁難性提議,並且,這樣的演出幾乎每每長達四五個小時之久。這讓我想起了我的悲慘的童年,沒有快樂、沒有玩伴,留給我的都是家人的辱罵和家庭的悲劇,那個時候,我也只能在音樂中尋求自己靈魂的解脫,不過我是個男人,我是個堅強的男人,我會向莫扎特學習。莫扎特在16歲的時候結束了他長達10年之久的漫遊生活,回到自己的家鄉薩爾斯堡,在大主教的宮廷樂隊里擔任首席樂師。但事實上一點都不好過,在大主教眼中,他不過是一個普通的奴僕,在1781年6月的時候,莫扎特終於在忍無可忍當中與大主教公開決裂。我很傾佩他的勇敢!我希望終有一天的我也能勇敢地走出家庭的陰霾! 我很喜歡老師的音樂與人生課,那不僅是因為我很喜愛音樂,還因為老師長地很有魅力!很多次回到宿舍的時候,室友上選修課還沒有回來,感覺特別的安靜,習慣性地打開音響,放著那些鍾愛的歐美經典音樂,讓自己沉浸在那如水如月的歌聲中,細細地品味、慢慢地遐想。此刻,感覺世界是如此寧靜、人生如此純粹,遠離了塵世的喧囂,有的只是一種純凈的美。那些來自宿舍外、廣場、後山、以及音響里的歌聲,輕輕地在空氣中劃過,輕吻著我的臉頰,彌漫在我的四周,沁入我的心扉。讓我有一種來自靈魂深處的感動,那是一種歲月所無法觸及的感動。默默牽引著我,去感受生命中那絲絲縷縷沉澱的情懷,盪滌著心中的塵埃,還心靈以寧靜與平和。 還記得那次看電影,電影的名字叫《放牛班的春天》,那是部關於師生的感人片子。現在回想起來,真的很美,很美。 真的是一部典型的音樂與人生交織在一起的電影!我很慶幸那次我介紹給了老師這部電影,事實上除了看過它的簡介外,我都沒有好好看過。我很感激老師,感激的是她不僅採納了我的意見,而且讓我真正靜下心來好好看了這部電影,讓我懂得人生中很多的東西。^.^ 在《放牛班的春天》里,我能看到有溫暖的陽光,不經意地從某些細節中流露出來,還有迷離飄渺的林中的霧氣,光被挑逗得溫柔多情,細細密密地鋪滿法國郊野常見的樹林,悄悄地爬上樹干。那不是音樂里正想表現出的一種現象嗎?這不是人生中一直追求的世外桃源么?對我來說,那真是一種難以忘懷的享受,那些被攝影師定格的美麗鏡頭,竟流淌成了一首詩。我不得不說,這部片子經典之一,就是那如水彩畫般干凈的畫面,許多水彩畫中都出現過的,灑滿陽光的浪漫春野和山林,就像音樂從你的心裡流淌過一樣,特感動,特親切! 《放牛班的春天》是一部讓人因為喜悅而淚流滿面的電影。那小主角皮埃爾的歌聲,簡直就像從天堂飄出的天使的聲音,悅耳動聽如仙籟般;那可愛又可敬的馬修老師,皮埃爾美麗的唇間流出的動人旋律讓他驚訝不已,讓我陶醉不已;還有孩子們的合唱,如教堂的唱詩班,將一首首歌唱出了令人景仰的神聖。如果上天能給我一次機會,我想我會毫不猶豫地把自己的人生定格在那個合唱班裡! 在馬修老師老師離開的那一天,從窗口裡飛出無數的紙飛機,孩子們把手舉過頭頂輕輕地搖著,於是樓下的馬修老師沒有看見孩子們或微笑或流淚的臉,只看見一隻只輕輕搖動的手。馬修老師說,我有點想哭。可他還是沒哭。事實上,電影外的我,卻止不住流淚了!真的,如果是我,我如何捨得這一群可愛的孩子們啊;如果是我,我如何咽地下這口氣啊!我真的想問:馬修老師,您還想哭嗎?銀幕外的我,替您哭了。 也許,在追求所謂的生之快樂的今天,我們已經在真理面前放棄了追求,在殘酷的現實和美好的夢想沖突時,寧願選擇「好死不如賴活著」的中庸之道。學會了割捨,不再為夢想執著,懂得了折衷,不再為真愛犧牲。於是,那些甘願為情赴湯蹈火的可歌可泣,也只能停留在古人的傳奇或作家的遐想中。我們所見到的,只是太多的無奈和遺憾。很多時候,我明知道這是和錯誤的人生觀,但是我改變不了,我一直在試圖改變! 老師聽過,一首歌么:叫《Everyday》,我最喜歡的英文歌之一。這首歌是《歌舞青春2》的插曲,由兩位主角演唱的曲子!上次在課上看到的是《歌舞青春1》,但是由於影片不是高清電影,看上去效果不是很好。但是已經很不錯了,因為這部音樂劇《歌舞青春》里充滿活力的body,真摯的友情,珍貴的親情,令人忍俊不禁的小聰明,熱烈的舞蹈,動人的歌聲! 讓我感覺人生完全可以像他們這樣,去尋找屬於自己的未來。 我們都是平凡人,但是,即使這樣,我們還是有理由相信,每個人都是一顆鑽石,都有許許多多的面,只是,我們因為不自信或者太在意別人的眼光,而隱卻了許多光芒。每次我跟朋友們出去KTV的時候,我總會選這首歌,雖然我唱地並不是很好,但是我愛它,我喜歡它,我會把它當成是我生命中的一部分! 我們的青春,就只有這么短短的一瞬間,為何不抓住她,做我們想做的事呢. 有時候一切就可以那麼純粹,青春不會是灰暗的、無望的,只要我們願意,青春可以是彩色的,可以唱歌、可以跳舞,一切的一切都值得我們去贊頌, 不是嗎?呵呵! 歌舞青春是一部讓人無法忘懷的的「高校音樂劇」。 看了這部影片,我明白了一個道理:凡事不要被局部影響而導致自己無法在競爭中真正快樂,只有勇於面對,才能得到自己希望的結果,才會知道友情、愛情、親情、師生情的美妙組合該是什麼樣子。 靜靜的夜晚,與那些喜愛的音樂輕輕地對話和碰撞,忘卻一切煩惱和憂傷,還自己一份寧靜和真實。我喜歡這樣的音樂人生,我愛這樣的音樂人生!
記得採納啊
Ⅱ 影視音樂賞析論文
影視音樂是音樂和影視的結合,當音樂一旦融入影視之後,就成為影視作品中不可或缺的重要元素,並迅速發展成為一種新的音樂體裁。下面是我為大家整理的影視音樂賞析論文,供大家參考。
影視畫面與影視音樂相結合,不僅可以使影視作品的畫面更加有活力,而且還能將視覺的東西聽覺化,讓作品所要表達的感情更為深刻。比如,我們會在燈光閃耀或者是星光燦爛的時候用鋼片琴表達,也可以用雙簧管或者是長笛來描述生機勃勃的清晨,還可以在微風吹拂的時候加上一些小提琴的顫弓效果使這種感覺更形象化……這樣的情景交融可以讓觀眾在視覺享受的同時感受聽覺上的美,視覺和聽覺相結合,共同感受作品的情感。以實例來說,鋼琴所抒發的感情是非常優越的,因此,在紀錄片《冬獵》中,當冰雪覆蓋自然的景象出現時,就會響起一陣透徹且明亮的鋼琴聲,為了突出樹掛的特色,鋼琴快遞下行的琶音就能形象地將枝頭掛著冰凌的景象表現出來,通過音樂使整個畫面更有激情,刻畫的景象更深刻。音樂既能展現畫面真實的感覺,同時還能將所要展示給觀眾的意境傳達出來,在形似的同時做到了神似,使畫面極富感染力。
畫面往往只能表現主人公外在的一面,而往往主人公的內心是無法形象地表現的,這時,影視音樂就能很恰當地解決這個問題,它可以通過烘托背景氛圍來側面揭示主人公的內心世界。
1.烘托環境的氛圍。影視作品的環境氛圍是不能通過視覺觀察出來的,而影視音樂則可以通過旋律和樂器的變換來烘托背景氛圍。例如,電視劇《紅樓夢》,這部作品主要是通過展示林黛玉和賈寶玉的悲情愛情故事,來展現一個封建社會大家族的興盛和衰敗,以此來表達封建社會註定會終結的主題。根據這一作品,作曲家創作出了一系列以悲為美的音樂作品。使整個作品從頭至尾都貫穿著悲涼的氣氛,細膩地表現出了主人公的內心世界。這些音樂作品不管是歌詞、旋律還是和音響,都將這種悲情的美表現得淋漓盡致,使整個作品的背景都展現出一種悲傷的氛圍,讓劇中主人公的情感以及命運都在悲傷的氛圍中得以最自然的流露。
2.烘托時代的氛圍。影視作品還能通過影視音樂來烘托時代的氛圍。比如,電影《祖國的花朵》,它的一首插曲《讓我們盪起雙槳》曾經紅遍大江南北,被許多的青少年所傳唱。因為這部電影是一部有關兒童的電影,所以,這首插曲就能讓人感受到濃厚的童真童趣。歌詞和旋律刻畫了一副孩子們在課余時間在美麗的北海公園劃船遊玩的景象。展現出孩子們在最純真年代的幸福生活,將北海公園的美和孩子的歡樂描繪得出神入化,讓我們每當看到這部電影或者聽到這首歌曲,思想都能很自然地回到那個美好的時代。這正是影視音樂對時代烘托的最好的例子。
3.襯托地域之美。地域的美不僅從影視作品中可以感受得到,影視音樂也可以將其襯托得很完美。例如,電影《黑駿馬》,這部影片攬盡了草原遼闊坦盪的風光,同時捕捉到了草原上豁達強韌的生命力,向觀眾呈現出一種寬闊的胸襟,而由騰格爾作曲的主題曲《天堂》更是完美地將草原的美通過音樂展現出來,每當音樂響起的時候就能讓人想到遼闊的草原。
4.烘托民族的特點。音樂常常可以將一個民族的特點表現得尤為突出。例如,張藝謀導演著名的作品《十面埋伏》,這部電影的插曲《十面埋伏》運用中國的傳統樂器琵琶,將十面埋伏的那種場景表現得淋漓盡致,一方面深化了電影的主題,同時也將我們的民族特點得以突出。
音樂對觀眾的影響往往是經過潛移默化的,它會帶著觀眾走進影視作品中,感受主人公的內心世界,使觀眾可以在聽到影視音樂的時候自然而然聯繫到影視劇中的橋段,以此來將影視作品與影視音樂聯系起來。例如,曾經紅遍中國的香港電影《甜蜜蜜》,其中由鄧麗君演唱的主題曲《甜蜜蜜》堪稱經典。影片中的兩位主人公在初次相遇時,既浪漫又心動,這首歌曲用甜美的聲音唱出了主人公內心的甜蜜和幸福。隨著故事的發展,由於現實的壓力,主人公分分合合,最終在異鄉無意間聽到《甜蜜蜜》時四目相對,好像經歷了好幾個世紀,讓主人公心中的情感得以表現,因此,這首歌曲貫穿整部作品,將主人公的內心世界描繪得生動、形象、具體。
自1893年愛迪生發明了電影視鏡並創建“囚車”攝影場,“電影”就轟轟烈烈地登上了歷史的舞台,但隨著時代的發展,人們對藝術的鑒賞能力的提高,電影製片商發現單純的影視作品再也滿足不了觀眾的需求,於是影視音樂登場,它在擴展電影內涵、豐富電影美感上做出不可磨滅的貢獻,在當時音樂已經有了比較成熟的發展,結合影視劇情的一種新的藝術表現形式“音樂電視”也應運而生,它使音樂和影視都達到了一個新的高度,音樂更加富有內涵,而影視也更加傳神。
(一)連接影視劇情
電影的藝術表現手法多種多樣,太過繁復的劇情有時因為時間關系並不能細細講述;而多個主線同時發生的時間也不能同時描繪。所以經常會出現多個片段連續剪輯的鏡頭,這時,單純的畫面已不能圓滿地表達清楚細節,就需要利用音樂來銜接劇情,讓觀眾更深刻地領會電影內涵。比如在《無間道2》中,隨著劇情的發展,倪家為了鞏固自己黑幫的地位,而決定殺害其他四位合作者,而由於倪永孝心思縝密,計劃周全,鞍山行動幾乎在同時進行,所以導演用了大量剪切鏡頭分段描述刺殺四位頭目的過程,這時背景音樂開始演奏,從行動開始就彌漫著一曲凄涼的口琴演奏,舒緩、哀傷、壓抑。使觀眾沉浸其中,大量鏡頭的切換也顯得自然、流暢,更讓觀眾深刻地體會到男主角倪永孝的心狠手辣,也領悟到黑社會的殘酷。設計非常巧妙,背景音樂在此時承擔了非常重要的銜接的作用。
(二)總結影視內容
在電影劇情發展到一定階段,各種因果塵埃落定之時,再多的鏡頭畫面都不能更深入地表達內涵的時候,音樂的另一個作用就體現了出來,那就是總結、評價電影,給觀眾靈魂上以更深刻的沖擊,而且如果使用得當既不會使音樂顯得突兀,也不會讓畫面太過尷尬。比如:在電影《花木蘭》中,戰爭開始,泥土血水漫天,戰馬旌旗飄揚的戰場上,披堅執銳策馬奔騰的花木蘭出現。此時《木蘭情》這首音樂開始演奏,詞曲融入大量中國風,能使人產生較強的民族感,而且插曲旋律遼闊而大氣,以馬頭琴為主、古箏為輔的演奏工具更鮮明地表現出戰爭場面的震撼,與影片整體以及場景非常符合,結合強勢的背景音樂讓觀眾看著在血流漂櫓的戰場上廝殺的花木蘭,都會不禁心生感慨,為花木蘭的命運多舛而感到同情,同時也為花木蘭的堅強而自豪。這時的背景音樂就很完美地起到了一個點題的作用,無需再多的畫面描述,花木蘭那種在命運面前不輕易低頭、勇於直面困境的頑強心態得以完整地呈現在了觀眾面前,而且以音樂的形式烘托出來更讓觀眾有種只可意會的快感,更加強化了電影的效果。
(三)深化影視主題
一般來說成功電影的內涵並不容易讓人輕易領會,但台詞和音樂都會在不經意間流露導演的真實想法,這就需要觀眾去結合音樂細細品味,比如:在《大話西遊》中,初次看這部電影,大多數人都會以為這只是單純的一部喜劇片,但如果你細細品味就會發現其實並沒有這么簡單,在影片最後,孫悟空踏著七彩祥雲出現,與紫霞仙子在空中糾纏時,背景音樂《天地孤影任我行》開始演奏,最後紫霞仙子為孫悟空擋住了牛魔王的一擊之後說“我猜中了前頭,可是我猜不著這結局”,音樂也達到了高潮,那種凄美的愛情結合蒼涼雄厚、豪氣悲壯的音樂頓時讓人淚流滿面,這時全篇主旨才慢慢浮出水面,觀眾才突然醒悟,這根本不是一部喜劇片,而是講述凄美愛情的黑色幽默劇,劇情的轉折固然有重要作用,但明亮庄嚴的音樂才讓觀眾有了醍醐灌頂的覺悟。不得不說影視作品中音樂的作用非常重要,它可以深化影視的主題。
根據本文論述我們可以看出,背景音樂是影視藝術中一項重要的表現手法。音樂這種特定的表現手法創造了一種將人的情感超脫出畫面,外化成為一種動感意向的形式,以虛幻又充滿張力的聲音運動幫助觀眾進行審美思維的塑造,最終成就了影視音樂獨特的魅力。
一、影視音樂節奏與其他影視聲音形成的復合的聲聲節奏
影視音樂作為聲音要素在影視作品中與之伴隨的還有人聲和自然聲,由於同屬於聲音物質,影視音樂的節奏一定會受到這兩種聲音要素的直接影響。在某些學者的觀念里,整個影視聲音就像是具體音樂,也就是其他聲音就是音樂的組成部分,從而可以把整個影視聲音作為特殊的音樂來認識。這里我們雖然不能完全同意這樣的觀點,但音樂與其他聲1342013年第4期音之間的緊密關系我們不能忽略。特別值得我們注意的是在影視聲音設計中,由於其他聲音要素的客觀性和確定性較強,而影視音樂卻具有較大的主觀性和隨機性。作為一個獨立的聲音要素,它在創作中就具有非常重要的技術性和主觀能動性,而其中重要的一個技術性原則就是節奏。下面,我們分別來分析音樂與人聲、自然聲形成的復合的聲聲節奏的形態特徵。
(一)音樂與人聲的復合節奏
在有對白的情節中,人聲與音樂的的結合主要是縱向結合,它們結合形成的節奏形態可以分成主要三個類型:對應、對比和互補。在這里,我們不太可能也沒有必要像多聲部音樂一樣去量化分析兩個聲音層的節奏,但我們可以用它們表現出來的節奏特徵進行分析。在某些節奏點上,有時甚至可以用主觀與客觀結合的方法進行分析。從多聲部音樂的節奏特徵來看,對應性節奏基本上不改變原來的節奏特徵,但可以起到豐富和加強的作用。這在影視音樂與人聲的結合中是一樣的,比如快速的人聲對白與快速節奏的音樂的結合。在影視作品中,音樂會加強對白的節奏,同時還會加強語言的情感性。節奏的對比就是一個節奏層為快速,另一個節奏層為慢速。從理論上來說,快慢速節奏的結合就是互相綜合。如慢速的人聲對白與快速的音樂結合時,人聲的速度感增強,同時情感性增強。而快速的人聲與慢速的音樂結合時,人聲的速度感減弱。這種節奏形態帶來的另一種情況就是節奏對比打破了視聽聯覺的習慣,音樂節奏成為前景,視聽感官感受削弱,思想情感增強。音樂與人聲的互補就是兩者的節奏在橫向上都是變化的,但在縱向上結合起來就是一個復合的規律性節奏。在這里,由於音樂與人聲形成的音色節奏的加入使節奏的動力性更強,如人聲的節奏在橫向上是快慢快的進行,同時音樂的節奏在橫向上是慢快慢的節奏進行,那麼人聲與音樂就會在縱向上形成快慢結合,但在橫向上卻會保持相對穩定的聲音的復合節奏。音樂與人聲形成的復合節奏的節奏形態對於我們在給影片進行聲音設計時,特別是為一個有對白的情節配樂時,應該特別關注其他聲音在音樂節奏中的參與。比如有時為了聲音節奏的表現,我們會重新設計音樂的節奏。又如音樂可以參與復合節奏,但要考慮人聲的內容的表現。明顯的音樂節奏會影響語言內容的表達,所以特別在語言內容非常重要的地方,我們的聲音設計應該是,要麼音樂在聲場中置於背景,而語言為前景;要麼把音樂的節奏動力弱化。
(二)音樂與自然聲的復合節奏
自然聲與人聲一樣,許多時候會受到情節內容與畫面的影響,所以它的節奏非常具有客觀性和確定性。由於規律性節奏對於非規律性節奏的控製作用,當它與音樂結合時,人們會不自覺的讓它參與到音樂的節奏中。我們拋開自然聲的寫實以及表情的功能,從節奏的角度來分析它與音樂結合的復合節奏的形態以及特徵。自然聲與音樂的復合節奏同樣存在對應、對比和互補三種形態。如快步的腳步聲與快速的節奏的音樂的結合就是節奏的對應;密集的槍聲的快節奏與長音旋律的慢節奏的結合就是對比;格鬥中偶爾一記重拳與緊跟的音樂重音形成的一個以自然音為重音開始的音響片段就是節奏的互相補充。這里有一點特別值得我們關注,因為人聲的表意性大於它的節奏性特徵,所以它參與音樂的節奏的傾向性較弱,而自然聲的節奏特徵卻比較明顯,所以在與音樂的結合時與人聲不一樣的是它參與音樂節奏的傾向性大大增強。此時如果自然聲與音樂在縱向復合節奏上不能體現節奏的一致性的話,就會形成不協和節奏,如果不協和節奏不是我們此時的表現需要的話,一般在聲場上採用音樂成為背景,而讓自然聲成為前景的聲音設計,或者讓音樂的節奏動力弱化,突出自然聲的節奏和自然聲的寫實和表情功能。
二、影視音樂節奏與畫面節奏形成的復合的聲畫節奏
(一)影視畫面節奏的理論
從文章前面的論述我們知道:在音樂的節奏理論中,發音點、時值與停頓是節奏構成的三個必不可少的要素。這可以認為是音符的一次運動或一個節奏點,而多次運動或多個節奏點就會產生節奏感。這種神經反射的時間間隔存在於聽覺神經系統對聲音的反應中以及其他所有的感覺系統中,如視覺對對象活動的反應所具有的時間間隔形成會構成視覺的節奏體驗。用音樂的節奏觀念,我們就可以來理解影視畫面要素中剪輯、鏡頭、畫內信息的節奏。在剪輯節奏的構成要素中,一個鏡頭的第一幀可以認為是發音點,持續時間可以認為是時值,最後一幀可以認為是停頓;鏡頭的節奏要素可以理解為鏡頭運動的開始,持續和結束,也就是從鏡頭的起幅到落幅的過程。而畫內信息主要是人和物的運動,節奏也就是人和物的運動的開始,持續和結束。
(二)聲畫節奏觀念
影視音樂作為一種特殊的音樂形態,它不僅受其它聲音要素的影響,而且也會受到畫面節奏的影響。也就是說,影視音樂可以與畫面結合形成影視聲畫節奏。在無聲電影時期,音樂被認為是電影的伴奏,它的功能更多是增加娛樂性和滿足人們的視聽習慣。當然後來人們努力使音樂與電影協調一致,例如在情感和節奏上,但許多時候音樂與畫面在節奏上基本沒有什麼聯系。在有聲電影時期,音樂成為畫面的附屬,畫面的運動和節奏許多時候會配上相應節奏的音樂,這種方式被稱為按動作配樂,也叫米老鼠式編曲。當今時代,影視音樂成為影視藝術視聽要素中重要的組成部分,音樂不是單純的附屬要素,而是有機的成分,音樂積極的參與敘事,表情以及運動。在參與運動的過程中,節奏成為重要的載體。電影中聲音與畫面結合所形成的聲畫節奏的形態特徵的發展變化是一個從單一要素結合到多種要素復合的過程,也是一個從偶然、隨機到主觀、互動的的過程。影視作品中畫面的節奏主要由剪輯、鏡頭運動和畫內信息運動構成。在實際作品中,它們有時也有主次或前景背景之分。如某些畫面節奏主要是由剪輯節奏構成,而有的畫面節奏主要由鏡頭運動節奏構成。一般情況下誰的節奏速度快,誰就是主要節奏層次或者說是前景節奏。如剪輯節奏的速度超過鏡頭運動和畫內信息運動時,剪輯節奏就是主要節奏層次和前景節奏。
(三)影視音樂與畫面的聲畫復合節奏形態
與音樂、人聲和自然聲的節奏關系一樣,影視音樂與畫面的復合節奏主要有三種形態:對應、對比和互補。三種聲畫節奏形態體現不同的聲畫節奏表現特徵。聲畫節奏對應就是音樂與相同節奏速度的畫面剪輯、運動、信息節奏的結合而形成的聲畫復合節奏。當影視畫面的節奏較快而此時音樂的節奏也屬於快速的話,它們就屬於對應性節奏。節奏對應時,聲畫節奏又可能出現兩種狀態,如以畫面節奏為前景的聲畫節奏和以音樂節奏為前景的聲畫節奏。以畫面節奏為前景時,畫面內容的重要性被突出,內部節奏成為主要節奏層;音樂節奏為前景時,視聽感受被突出,外部節奏成為主要節奏層。當然還有一種情況就是它們互相都不是前景和背景的關系而是音樂的節奏點與畫面的節奏點形成節奏重音。由於節奏要素的增加和節奏的一致性特點,節奏重音的動力性會大大增強。對比性節奏就是音樂的節奏速度與畫面節奏的速度形成對比,也就是一個節奏層次的速度快而另一個節奏層次的速度慢。它們之間會形成節奏動力互相影響的情況。如快節奏的畫面節奏與慢節奏的音樂節奏結合時,由於對比節奏的出現,外部畫面節奏減弱,內部心理情感節奏感增強。由於視聽節奏的不一致而使人們會去主動感受外部畫面節奏之外的內部情節節奏。而當畫面節奏為慢速節奏而音樂為快速節奏時,由於對比節奏的出現,外部視聽節奏感增強。互補性節奏實際上就是畫面節奏與音樂節奏兩者的節奏點互相補充。如剪輯節奏為慢速時縱向上音樂節奏為快速,橫向上當音樂節奏變為快速時此時縱向上剪輯節奏則變為慢速。互補節奏只是節奏的要素發生變化而節奏的特徵保持不變。互補節奏有兩個方面值得我們關注,如由於要素的增加,它的聲畫節奏動力被加強;還有就是在情節中聲音和畫面互相加強而互不幹擾。如在音樂與人聲的互補節奏中,音樂與人聲的相繼出現可以使人聲表達的信息內容不受到其他聲音要素的干擾。
三、影視音樂與其他聲音和畫面形成的復合節奏
Ⅲ 音樂與電影之間有什麼關系150字
音樂能為影片的局部或整體創造—種特定的氣氛基調(包括時間和空間的特徵),從而深化視覺效果,增強畫面的感染力。這種音樂不是簡單重復畫面的內容,而是細致入微地為影片營造—種背景氛圍。 這種渲染氣氛的音樂在影片中用的很多的。由於用得多,便往往處理得一般化,缺乏個性,不夠考究,也常常分量過重,因此遭到評論家的批評。如果能克服這些不足,提高背景氣氛音樂的品位,那麼,這種渲染氣氛的音樂對增強影片的藝術感染力是能起到重要作用的。 這種音樂的作用,可以包括渲染環境氣氛、渲染時代氣氛、渲染地方色彩、渲染民族特點等方面。 1.渲染環境氣氛 音樂可以為整部影片渲染一種總的環境氣氛。 例如上海電影製片廠1983年攝制的故事片《城南舊事》(導演吳貽弓,作曲呂其明)。它通過小姑娘英子的眼睛所看到的人和事來表現二三十年代北京城南的風土人情,表達了作者林海音從這些往事的回憶中所引起的那種「離我而去」的惆悵之情和對故土的思念。為此,影片導演吳貽弓規定了整部影片的情緒基調是「淡淡的哀愁、沉沉的相思」。 作曲家呂其明根據這個總的基調,選用二三十年代流行的學堂歌曲《送別》為這部影片音樂的主旋律,並採用非常規的配器,只用了弦樂隊和抱笙等幾件有特色的民族樂器,以非常簡潔凝練的音樂語言,為整部影片渲染了一種惆悵惜別之情。這種情緒的音樂在片頭音樂中有較完整的展示,在影片的中間也有所流露。而在影片的結尾則表現得更為強烈;英子的父親已去世,她和媽媽、弟弟去為父親掃墓,從小把她帶大的純朴的農村婦女宋媽也要離開她們回農村去了,英子和媽媽、弟弟在滿地黃樹葉的秋天坐著車子和宋媽告別……這段畫面的背景音樂就是在弦樂隊的輕弱陪伴之下,抱笙吹奏《送別》的曲凋,這平緩、疏淡的音樂,恰如其分、含而不露地渲染了那種「淡淡的哀愁、沉沉的相思」之情。 由於呂其明成功地創作了這部影片的音樂,使他榮獲1983年第三屆中國電影金雞獎最佳音樂獎。 音樂也可以為影片的局部渲染製造氣氛。在一部影片中,有時某個場面表現的是人物的一種情緒;或是歡樂、喜悅,或是悲苦、傷心,或是緊張、驚恐,或是輕松、愉快等等;有時影片的某個場面營造的是一種特定環境的氣氛:或是喧鬧或是靜寂,或是繁華或是蕭條,或是庄嚴肅穆或是活潑熱烈,等等,而此時往往很少對話或沒有對話。在這種情況下,音樂從聽覺這個角度介入,參與畫面視覺內容的表達,使畫面內人物的某種情緒得到進一步的強調,環境氣氛得到進一步的渲染,從而達到深化視覺效果、增強畫面藝術感染力的目的。當然這種音樂要用得准確適度。 例如影片《紅高梁》中貼窗花一段:釀酒作坊掌櫃、麻瘋病人李大頭死後,九兒(鞏俐飾)帶領伙計們把老掌櫃用過的東西燒的燒、埋的埋,還用紅高粱酒在地上連潑了3遍,用以消毒去火。九兒把自己的住房也重新粉刷過,被褥重新換過。此時畫面上,身穿紅上衣的九兒在新窗戶紙上貼著新窗花,臉上綻開從未有過的喜悅,好像這回才真正做了新娘。伴隨著此畫面的音樂,是一段柔和、優美而又含蓄的嗩吶曲,音樂為這個場面渲染了一種歡欣、祥和的氣氛。 再如影片《紅高粱》中抬花轎的隊伍經過青殺口這一段,氣氛是很恐怖的,剛才還瘋狂顛轎的轎夫們,此時偃旗息鼓,收斂了那股嬉鬧勁,個個低頭屏息、躡手躡腳地走在兩旁長滿野高粱的小路上。只聽畫外音說道:「我家到十八里坡要過青殺口,這地方不知從哪年起,長出了百十畝高粱,沒人種也沒人收。老家的人都說這是野高粱,還說這兒常鬧鬼。」畫外音說完,音樂僅以小鑼、低音大鑼等打擊樂器的兩三下聲響,便十分形象、准確地製造了那種令人毛骨悚然的恐怖氣氛。作曲家趙季平寫的這段渲染環境氣氛的音樂真可謂惜墨如金,十分精練。它去除了有些影片這類音樂過於臃腫累贅的弊病。
Ⅳ 要寫個論文,談音樂在電影中的作用,誰能給我推薦幾部電影分析下
上大學時選修外國音樂的論文,當時是93分。
優雅的舞者
——新世紀音樂大師喬治溫斯頓、神思者和他們的音樂小品
我第一次接觸新世紀音樂是在高一的寒假。考完試,去圖書大廈淘碟,無意之間看到了一張不很起眼的專輯。黑色封底,封面正中是一張淡藍色的風景:嚴冬,白雪皚皚,幾棵蕭索的樹徑直地站在白雪之中,背後是望不見邊緣的森林,靜謐而安詳。我不曾聽說過封面上寫到的「新世紀音樂」,更不曾聽說過「喬治溫斯頓(George Winston)」這個名字。然而我看著封面,看著簡單的構圖中透出的幾分獨特的美,喜歡上了它。回到家,帶上耳機,按下播放鍵,清冽的鋼琴緩和而優雅地流入我的心頭,世界此刻也為之靜止。這張專輯出版於1982年,專輯的名字叫《十二月(December)》。
來浙大之前的暑假,收拾行李。我的指尖滑過一整架的CD,最終帶上了這張專輯,一張無論何時何地都會讓我感到十二月中那種獨特的凜冽與澄澈的專輯,它可以輕撫躁動的內心,舒展緊張的身體,讓我完全沉浸在這個超然的世界中。甚至此時此刻,敲擊著鍵盤,我還在聽,聽這張喬治溫斯頓的傑作,《十二月》。
那個與《十二月》邂逅的寒假,我在網上搜索這位大師的生平。美國蒙大拿州的爵士鋼琴手,創作了十幾張新世紀音樂專輯,抒發自己對故鄉的眷戀之情。鋼琴演奏之餘,他研習了經典的夏威夷散弦吉他(Hawaiian Slack Key Guitar),復興了這種幾乎被人們忘卻的傳統樂器。他還曾為4部兒童音樂劇配樂,包括著名的花生(Snoopy),一個有才華又不失童趣的藝術家。
隨後的很長一段時間中,我一有時間就跑到各個唱片行,想找到喬治溫斯頓的其它作品。情形往往是這樣:我興致沖沖地跑進唱片店,垂頭喪氣的出來。老闆們會搖搖頭,說道:「喬治溫斯頓?就是那個彈鋼琴的,很早以前有,現在很少有賣的了。」跑了不下十個唱片店,一個店員說:「我記得好像有一張,是那個彈鋼琴的嘛!」然後她進裡屋翻箱倒櫃了約莫幾十年,最後拿出了一張已經落了很多灰的專輯。我小心翼翼地擦去灰塵,激動得眼眶近乎模糊:喬治溫斯頓精選集《四季(All the Seasons of George Winston)》。我估計我的確是飢不擇食了,因為我從不買精選集。縮略版的音樂在我看來是對藝術家和聽眾的欺瞞。我本能地抵制速食主義音樂,精選集在某種意義上正是這種滿足普羅大眾的快餐食品。然而我還是滿心歡喜的將它帶回了家,聆聽,直到困得忘了關掉CD機。
買這張專輯後沒多久我遇到了神思者。那是一張封面紅得有些俗氣的專輯《故宮序曲(Palace Sketch)》。封面的噱頭很是嚇人,「繼喜多郎後唯一享譽全球的日本New Age團體」。出於當時對新世紀音樂瘋狂的喜愛,幾乎沒有什麼猶豫就將它買了下來。客觀地說,比起神思者的其它許多令人陶醉不已的電影電視配樂,這張專輯並不算較為出色。但是不久我又在同一家店中淘到了故宮系列的另外兩張專輯《故宮序曲(Paean to Palace Memories)》和《再見故宮(Palace Seeds)》,我這時才後悔當初對神思者先入為主的看法。神思者的音樂——或者更確切地說,為故宮紀錄片所做的音樂——體現了一個對中國文化崇拜者的自己用音樂所做的文化詮釋。在其中不僅有宏大的交響樂背景,更加難能可貴的是一些中國特色的樂器(如電子合成的編鍾,二胡)所演繹的主旋律,聽來源遠流長,回味無窮。
神思者是一個由兩個擅長電子音樂的藝術家所組成的團體。成立之初名叫Sensitivity Project(感性企劃室),86年為NHK電視台的紀錄片《海上絲路》配樂後改名為S.E.N.S.,取sense 和cense的諧音,四個字母分別代表sound nature earth spirit。神思者主要以電影和電視劇的配樂為主業,出版了很多精彩絕倫的原聲碟。我收藏了一張電影《悲情城市》的原聲碟。這部由侯孝賢導演的中國台灣電影,獲1989年威尼斯電影節金獅獎,而由神思者所做的深沉而婉轉的配樂在其中功不可沒。
喬治溫斯頓和神思者彷彿在我心中開啟了一扇新的門,一扇通往一個全新的音樂世界的門。我不再流連於唱片店排在最顯眼的位置上的流行音樂專輯,而是如飢似渴地尋找新世紀音樂專輯,因為比起新世紀音樂,流行在某種意義上顯得那麼膚淺。新世紀音樂——無論是從最早的曼陀凡尼(Mantovani Orchestra)改編古典大師如肖邦,李斯特的作品使之成為雅俗共賞的輕音樂,還是喜多郎范吉利斯為電影和電視紀錄片的精妙絕倫的配樂——囊括了音樂的各個角落。這群對未來充滿希冀的藝術家們將古典與現代相結合,展現出一種空前絕後的藝術流派。以前在看相關資料的時候找到了一位青島大學音樂學院教授對這類音樂所下的定義:「所謂新世紀音樂就是以現代化的音樂器材、音樂手段來演繹古典音樂、民族音樂、地方音樂。」(「語言的盡頭是音樂出現的地方—— 新世紀音樂」 作者:青島大學音樂學院音樂系 姜良君)雖然我遠不及這位教授的藝術造詣高,但我個人並不是很同意這種說法。誠然,諸如神秘園(Secret Garden),姬神(Himekami)等眾多音樂家在探索本國民族音樂方面做出了不朽的貢獻,曼陀凡尼,馬友友(這兩者的新世紀音樂家地位還有所爭議)在發掘古典音樂方面獨樹一格,然而新世紀音樂絕對不盡僅是民族、地方和古典。在我看來,新世紀音樂的獨特魅力正在於它沒有確切的界限,各種想要表達內心深處冥想的旋律都可以算作是新世紀音樂。從德國電子曲風濃厚的橘園之夢(Tangerine Dream)到中國的充滿佛教內涵的鄧偉標,從西班牙熱情奔放的吉普賽國王(Gypsy King)到美國冷靜優柔的蘇珊西亞尼(Suzanne Ciani),還有久石讓那些日本民族風格的動漫配樂,旅韓華裔鋼琴家Daydream跨越國界略帶憂傷的鋼琴旋律,所有的所有,都指向一種全新的音樂理念。這種理念或許用喜多郎自己形容自己的音樂時所用的詞非常恰當,那就是spiritual,靈魂的。美國女作家奧爾科德說:「眼因流多淚水而愈益清明,心因飽經憂患而愈益溫厚。」我想,新世紀音樂這種spiritual的特點或許同樣的會令聽者心中「清明而溫厚」,而這恐怕也是為什麼新世紀音樂會如此與眾不同吧!
喬治溫斯頓的十張鋼琴小品集都由廣州星外星公司在國內正版發行。我陸陸續續買齊了所有的專輯,每一張都仔細而認真地聽,聽到熟到每一個音符,修飾音都能背得出來。喬治溫斯頓不僅僅用他嫻熟的技巧打動了我,更多的是他在音樂中注入的真情實感,聽起來沒有一點造作的感覺,完全是發自內心對自己故鄉蒙大拿州的贊美。我也聽過幾乎所有的班德瑞的作品,然而不知是因為國內銷售商們不遺餘力地推廣使之最終俗到爛掉,還是這幫瑞士音樂家們本身就是將自己的音樂理想建立在虛幻的現實上,反正那些音樂都有類似什麼「微風山谷」「夢花園」之類虛無縹緲的名字,但是聽過以後絕對不會產生真實的意境,僅僅是虛幻的好聽的音符而絕非旋律。喬治溫斯頓有一張專輯《辭冬(Winter into Spring)》,當音符連續而密集地響起時,我竟不由自主地想到了春天的雨,以及春天萬物生機勃發的場景。翻開專輯插頁,驚訝地發現這首曲子就叫做《雨(Rain)》。而這種感覺,是聽班德瑞無病呻吟的曲子所絕對無法享受到的。
相比之下神思者的音樂在國內發行的較少,除去故宮三部曲之外,還有一張精選集《透明的音樂》和一張電視連續劇配樂《二千年之戀》,僅此而已。很不好意思地承認,我的《悲情城市》也是盜版的。我在網上下載了神思者的其它所有的專輯,一次又一次地被他們所震撼,所折服。有很多曲子,簡單到只有八個小節的主旋律,然而鋼琴與弦樂的交織融合卻產生了不可思議的和諧與充盈。比如神思者2000年出版的音樂專輯《Asian Blue》中有一首曲子《Sican-Prayer》,鋼琴旋律重復兩遍,變調,接著同樣的旋律融入弦樂,重復,再變調。結構簡單得誇張,然而那種靜默的柔情卻令人回味無窮。
我有時候喜歡作這樣的比喻:喬治溫斯頓的作品好比輕快清新的現代詩,聽來有一種若即若離的感覺,聽者與樂者既不遙遠,也不過分親近,樂者隔著這段既定的距離,讓聽者產生共鳴。而神思者的作品更像是雍容華貴的散文,以一種勢不可擋的力量完全地包裹住聽者內心。這種溫情無微不至,讓聽者徹底沉醉於他們所營造的藝術世界中,敞開心扉,用熾熱的心直接去感受這種唯美的旋律。至於現代詩和散文孰優孰劣,我想並沒有定論。兩種文體各有千秋,同樣感召著一代又一代的生命,使他們的生活中充滿令人難忘的回憶的片段。
如果你在網路中搜索喬治溫斯頓,最先出現的(同樣也是出現最多的)是電影《我的野蠻女友》中全智賢彈奏的縮略版的由喬治溫斯頓改編的約翰帕赫貝爾的《D大調卡農》。約翰帕赫貝爾(John Pachelbel)這位對巴赫影響巨大的巴羅克時期音樂家恐怕永遠也不會想到自己的這首卡農被改變了幾十個版本,被不斷演奏,經久不衰。不過另一方面,喬治溫斯頓恐怕也不會想到,自己創作的幾百首美妙絕倫的鋼琴小品竟比不上一首改編曲在電影的推廣下所產生的流行熱潮。在我看來,有時藝術是一種無奈尷尬的矛盾統一體:一方面,藝術家不斷創作更新更好作品,為的是讓更多藝術的受眾們享受更好的精神層面的食糧。另一方面,藝術又不可以完全屈尊下顧,完全拋棄高雅的「嫁妝」,讓所有的普羅大眾勉為其勞地為其推廣,以至最終失去藝術本應享有的感召力。我還是拿班德瑞的例子來說。這群與世無爭的瑞士音樂家們將自己封閉在瑞士的原始大森林中,全身心地投入創作之中,為的是讓更多的人了解他們心中所嚮往的精神世界。我不清楚在世界的其它地方情況如何,至少在中國,班德瑞的出版發行單位很是混亂,許多家出版社同時「正版發行」班德瑞的專輯,並且配上與專輯內容毫不相關的莫名其妙的插圖。唱片店,超市、購物中心的老闆們彷彿抓住了救命稻草一般,以為不斷在自己店裡放這種「高雅音樂」就能招徠更多顧客 。於是乎,班德瑞迅速在大街小巷中走紅,幾乎所有的人都有意無意的聽過許多班德瑞的作品。即使這種音樂再高雅,它最終也只能走向俗套的流行音樂的道路。同樣的問題似乎也在侵蝕著恩雅,莎拉布萊曼,肯尼基,甚至是亞尼,神秘園,英格瑪。我不知道多久以後路邊孩童會哼著《Shepherd』s Moon》上學,我對這位愛爾蘭唱詩班出身的女音樂家有著十二分的崇敬,但恩雅的天籟也正在大眾化,平民化,最終……但願「最終」不會發生,起碼能晚一些發生,好讓我們這群准「愛樂者」們能夠將享受她的音樂這一小小的「特權」延續的時間再長一些。
有一天傍晚,我在學校廣播台上聽到了熟悉的神思者的音樂,《海上絲路》中的「Aphrodite」和《疾走》中的「Rain」,一首是紀錄片的配樂,一首是電影配樂。唯美的旋律在校園廣播不甚協調的喇叭中播放,竟還保留著幾分原曲的優雅與溫存,令我激動不已。可是聽著音樂,心情又不覺地變得復雜。我曾向寢室的同學推薦過神思者的音樂,最終發掘神思者的號召力遠不及周傑倫,只好作罷。我當時很希望能找到可以分享聽神思者的音樂的樂趣的人,但倘若校園廣播也不遺餘力地推廣神思者,最後浙大學生都喜歡上了這個組合,神思者不斷被推廣,最後變得和周傑倫一樣。到那時我猜我絕不會缺少傾訴我自己音樂感悟的對象。但當所有人都在聽著同樣的音樂,都在自我感覺良好地發表或深刻或膚淺彷彿領悟又不甚了解的看法時,我估計……我肯定我會選擇沉默。但我現在還在向人推薦,還在用論文介紹喬治溫斯頓,介紹神思者,介紹新世紀音樂,介紹這群優雅的舞者,邁著輕快的舞步,在藝術的世界中翩翩起舞,留下一首首令人難以忘懷的經典的音樂。而我,只希望做一個觀眾,用我誠懇的心去感知。感知大師們的藝術世界同時,自己的心彷彿也跟著變得澄澈。心因聆聽音樂而愈益清澈,我相信,愛音樂的人可以做到。
希望能幫到你。
Ⅳ 【電影Immortal,Beloved中交響曲音樂賞析】 鋼琴名曲鑒賞論文
[摘 要] 著名的外國電影Immortal Beloved是1994年拍攝的一部有關貝多芬一生的人物傳記題材的電影。整部影片自始至終都是圍繞著貝多芬創作的音樂作品來展開的,在這部電影當中,我們僅僅只需要按圖索驥,就能夠深刻體會到貝多芬一生所追崇和嚮往的音樂國度,與此同時也能感受到貝多芬每部作品如何成功地扮演推動劇情的說書人的功能。透過Immortal Beloved中的交響樂,可以更好地幫助我們理解影片的本質和其中深刻的內涵。
[關鍵詞] Immortal Beloved;交響曲;貝多芬
電影Immortal Beloved(《永遠的愛人》)是一部描寫偉大的音樂創作家貝多芬一生的人物傳記電影,也有許多影評人形象地將這部作品稱之為「貝多芬傳」。由伯納德?羅斯執導完成。影片描寫的是貝多芬逝世之後,人們在他的書桌上找到了一些零散的音樂曲譜和一封存放了多年的情書。這是寫給他生前最愛的女人的一封信,在這封信當中貝多芬將自己一生的財產都留給了這個女人。然而究竟誰才是這位被偉大的音樂詩人所愛慕的女人呢,在他的信中隻字不提。於是導演伯納德?羅斯展開了自己豐富的想像力,將貝多芬所創作的作品與和他有過關系的三個女人聯想在了一起,對這位貝多芬「永遠的愛人」進行了一次大膽的想像。與此同時通過高超的剪輯手法,記錄了貝多芬傳奇般的一生。影片Immortal Beloved的配樂指導是匈牙利著名的指揮家喬治?索爾第,也正因為這位鼎鼎大名的配樂指導的加入,讓這部影片的配樂變得更加出色。影片從頭到尾都貫穿了貝多芬一生當中所創作的音樂作品,我們僅僅只需要按圖索驥,就能夠深刻體會到貝多芬一生所追崇和嚮往的音樂國度,與此同時也能感受到貝多芬每部作品如何成功地扮演推展劇情的說書人的功能。透過Immortal Beloved中的交響樂,可以更好地幫助我們理解影片的本質和其中深刻的內涵。
一、Immortal Beloved中的音樂主題
貝多芬一生當中寫下了將近138部優秀的音樂作品,令人震驚的是這當中的許多作品都是他在沒有辦法親自運用自己的感官來驗證的前提下進行的,全聾時期的他創作出來的音樂輝煌是無人能及的,為歐洲音樂增添了最美妙動人的篇章。他的第三、第五、第六、第九交響曲(《英雄》《命運》《田園》《何嘗》),他的《熱情》《月光》《悲愴》鋼琴奏鳴曲以及那庄豎咐做嚴肅穆的《庄嚴彌撒曲》無一不感人肺腑,震撼人心,成為經久簡蔽不衰的藝術珍品。貝多芬的個性是奔放不羈的,他是一位懷著強烈民主思想主義的藝術革命性人物,在他的作品當中我們感受到的是強有力的音符,感情充沛,和聲與節奏卻是新穎獨特,讓人感受到自由的力量,藝術表現手法也堪稱一絕,200多年以來,他的音樂在世界的每一個角落被人們紛紛奏起,無時無刻不在鼓勵人們向美好的生活去奮斗。
二、《第三交響曲》
在電影Immortal Beloved中,貝多芬在面對著神聖不可侵犯的愛情時,就以《英雄》的姿態去迎接每一個挑戰。第三交響曲的標題是《英雄交響曲》,(這是貝余衡多芬為了紀念一位偉人而創作的),原稿上的標題註明的是《拿破崙?波拿巴大交響曲》,是應法國駐維也納大使的邀請而為拿破崙量身打造的。然而當貝多芬聽到了拿破崙正准備在法國稱帝的時候,憤然撕去了這部作品的標題頁,將其改成了現在我們所熟悉的《英雄交響曲》。這是第一部打破維也納交響樂的音樂創作模式,將英雄人物的性格體現得淋漓盡致。作品從頭到尾給我們展現的都是嚴肅和歡樂交織的情緒,深沉真摯的感情讓影片Immortal Beloved增添了許多感情色彩。貝多芬本人也曾經在公開場合聲稱這部作品是他最喜歡的交響曲,也被人們譽為浪漫樂派的創始作品。
影片Immortal Beloved中年輕氣盛的貝多芬十分崇拜拿破崙的人格魅力,他一度認為拿破崙是偉大的革命家,認為他給這個世界帶來了自己一直以來都嚮往的自由。貝多芬的這份熱情也深深地感染到了在他身邊的女人朱麗葉,於是貝多芬和朱麗葉在宮廷花園當中萌發了屬於自己的第一份美好愛情,此時影片的配樂當中出現了第三交響曲《英雄第一樂章》。在前奏部分運用的是兩個大三和弦的方式,堅定有力地向我們再現了當時的美好,這也是當時法國大革命時期英雄性格的最佳詮釋方式,渲染出了英雄人物出場之前所需要達到的那種震撼人性,先聲奪人的藝術表現形式。在影片當中最奪人眼球的,不是曲式格局,也不是豐盛的樂思,而是所有的素材不斷向前的推進過程,是從一個主題升華到另外一個主題的最佳過渡,精力充沛卻又穩步上升,帶領著電影的主題上升到了另外一個高潮。
1807~1810年這三年的時間裡面,貝多芬激情四射,憑借著非凡的才華,獲得了當時貴族們的欣賞,認為他是一個鋼琴演奏的最朴實的音樂創作人。可貝多芬骨子裡卻是奔放不羈的,是一個永遠向前沖的理想主義者,他希望憑借著自己的力量和才華親手將自己宏偉的目標勾勒在現實世界的藍圖上面。在對待感情問題的時候,他希望通過自己的實力去征服那些比窮人略有教養卻更加容易被感化和感動的,又或者是希望能跟他志同道合的淑女們談一場轟轟烈烈的戀愛,然而貝多芬所追求的幸福卻並沒有收獲到美好的果實。於是他將這份感情寄託於音樂創作當中,將自己當時的情感心緒投入其中,也提前預示了貝多芬復雜而曲折的感情歷程。影片Immortal Beloved恰到好處的描述,通過視覺和聽覺的巧妙搭配將貝多芬這種復雜的情感感受描繪得淋漓盡致,讓觀眾產生無限的遐想。
三、《第五交響曲》
《第五交響曲》(也稱《命運交響曲》),曲目的第一樂章開頭的部分是貝多芬最鍾情的段落,在《第五奏鳴曲》《熱情奏鳴曲》當中,我們都可以清晰地感受到他的身影。第一小節的演奏對於整部樂曲而言起到了統帥的作用。渺小的人需要憑借著驚人的意志力與現實生活的困難展開一番較量,在命運之神連續的呼喊和召喚下,回答的永遠是幽咽的問號。人們在奮力掙扎著,希望能夠通過懷抱著一腔熱情希望和毅力的時候與命運搏鬥。
Ⅵ 求《淺談音樂與電影情節的關系》
電影音樂的作用——渲染背景氣氛 音樂能為影片的局部或整體創造—種特定的氣氛基調(包括時間和空間的特徵),從而深化視覺效果,增強畫面的感染力。這種音樂不是簡單重復畫面的內容,而是細致入微地為影片營造—種背景氛圍。 這種渲染氣氛的音樂在影片中用的很多的。由於用得多,便往往處理得一般化,缺乏個性,不夠考究,也常常分量過重,因此遭到評論家的批評。如果能克服這些不足,提高背景氣氛音樂的品位,那麼,這種渲染氣氛的音樂對增強影片的藝術感染力是能起到重要作用的。 這種音樂的作用,可以包括渲染環境氣氛、渲染時代氣氛、渲染地方色彩、渲染民族特點等方面。 1.渲染環境氣氛 音樂可以為整部影片渲染一種總的環境氣氛。 例如上海電影製片廠1983年攝制的故事片《城南舊事》(導演吳貽弓,作曲呂其明)。它通過小姑娘英子的眼睛所看到的人和事來表現二三十年代北京城南的風土人情,表達了作者林海音從這些往事的回憶中所引起的那種「離我而去」的惆悵之情和對故土的思念。為此,影片導演吳貽弓規定了整部影片的情緒基調是「淡淡的哀愁、沉沉的相思」。 作曲家呂其明根據這個總的基調,選用二三十年代流行的學堂歌曲《送別》為這部影片音樂的主旋律,並採用非常規的配器,只用了弦樂隊和抱笙等幾件有特色的民族樂器,以非常簡潔凝練的音樂語言,為整部影片渲染了一種惆悵惜別之情。這種情緒的音樂在片頭音樂中有較完整的展示,在影片的中間也有所流露。而在影片的結尾則表現得更為強烈;英子的父親已去世,她和媽媽、弟弟去為父親掃墓,從小把她帶大的純朴的農村婦女宋媽也要離開她們回農村去了,英子和媽媽、弟弟在滿地黃樹葉的秋天坐著車子和宋媽告別……這段畫面的背景音樂就是在弦樂隊的輕弱陪伴之下,抱笙吹奏《送別》的曲凋,這平緩、疏淡的音樂,恰如其分、含而不露地渲染了那種「淡淡的哀愁、沉沉的相思」之情。 由於呂其明成功地創作了這部影片的音樂,使他榮獲1983年第三屆中國電影金雞獎最佳音樂獎。 音樂也可以為影片的局部渲染製造氣氛。在一部影片中,有時某個場面表現的是人物的一種情緒;或是歡樂、喜悅,或是悲苦、傷心,或是緊張、驚恐,或是輕松、愉快等等;有時影片的某個場面營造的是一種特定環境的氣氛:或是喧鬧或是靜寂,或是繁華或是蕭條,或是庄嚴肅穆或是活潑熱烈,等等,而此時往往很少對話或沒有對話。在這種情況下,音樂從聽覺這個角度介入,參與畫面視覺內容的表達,使畫面內人物的某種情緒得到進一步的強調,環境氣氛得到進一步的渲染,從而達到深化視覺效果、增強畫面藝術感染力的目的。當然這種音樂要用得准確適度。 例如影片《紅高梁》中貼窗花一段:釀酒作坊掌櫃、麻瘋病人李大頭死後,九兒(鞏俐飾)帶領伙計們把老掌櫃用過的東西燒的燒、埋的埋,還用紅高粱酒在地上連潑了3遍,用以消毒去火。九兒把自己的住房也重新粉刷過,被褥重新換過。此時畫面上,身穿紅上衣的九兒在新窗戶紙上貼著新窗花,臉上綻開從未有過的喜悅,好像這回才真正做了新娘。伴隨著此畫面的音樂,是一段柔和、優美而又含蓄的嗩吶曲,音樂為這個場面渲染了一種歡欣、祥和的氣氛。 再如影片《紅高粱》中抬花轎的隊伍經過青殺口這一段,氣氛是很恐怖的,剛才還瘋狂顛轎的轎夫們,此時偃旗息鼓,收斂了那股嬉鬧勁,個個低頭屏息、躡手躡腳地走在兩旁長滿野高粱的小路上。只聽畫外音說道:「我家到十八里坡要過青殺口,這地方不知從哪年起,長出了百十畝高粱,沒人種也沒人收。老家的人都說這是野高粱,還說這兒常鬧鬼。」畫外音說完,音樂僅以小鑼、低音大鑼等打擊樂器的兩三下聲響,便十分形象、准確地製造了那種令人毛骨悚然的恐怖氣氛。作曲家趙季平寫的這段渲染環境氣氛的音樂真可謂惜墨如金,十分精練。它去除了有些影片這類音樂過於臃腫累贅的弊病。 http://tieba..com/f?kz=21248416
Ⅶ 中外影視音樂賞析論文
音樂以它獨特的魅力打動人心,而影視音樂又以它的特殊性占據著影視與音樂的雙重重要地位。下面是我為大家整理的中外影視音樂賞析論文,供大家參考。
中外影視音樂賞析論文篇一西方影視翻譯的語言藝術賞析
中外影視音樂賞析論文摘要
[摘 要] 歷年來人們概念中的影視,不管國產影視還是西方影視都只是茶餘飯後的“甜點”,僅供娛樂,其自身只具備娛樂性,但是隨著影視自身行業的發展,影片被賦予的東西越來越多,更多道德觀、價值觀、人生觀以及各種人生意義被電影人載入到影片當中,影視淡漠其娛樂性,順利成長為各國 文化 交流的使者,西方影視的翻譯要求語言的真實准確性,也要求譯文的優美詩意性。本文從翻譯中的幾個 方法 與技巧出發,賞析其中幾例西方影視翻譯。
中外影視音樂賞析論文內容
[關鍵詞] 西方影視;翻譯;語言藝術
當福爾摩斯的名字飄浮在所有偵探電影 愛好 者的心中,當邁克俊俏沉默的面孔深深地埋在《越獄》迷的腦海,當所有的電影愛好者身上都開始流淌著藍色的“阿凡達之血”,驀然回首,我們終於發現,西方影視作為一種視覺盛宴,正在入侵人們的精神生活。
電影在全世界文化傳播的軌跡中無疑是最閃亮的一幕風景,“如果電影是一場夢,那就讓我醉生夢死”,這句話很長一段時間里,成為筆者的QQ簽名。電影的變革我們歷歷在目,從最初的無聲、黑白的“卓別林式幽默時代”——粗糙的黑白有聲電影——聲音色彩畫面俱全的彩色電影——3D電影時代——5D電影橫空出世,在這些電影變革流程中,電影語言的變革,像是襯托紅花的綠葉,成為不可或缺的變革章節,語言作為文化傳播裡面最強有力的支撐系統,對文化的發展、傳播起著最為重要的作用。影視從誕生的那一天起,就註定擔負起傳播人類文化的重任,當歲月的章節翻到華麗的21世紀,經濟全球化、文化多元化這些概念像浪花一樣四處翻飛,世界各國之間的文化交流日益頻繁,國際的影視文化交流也越來越密切。一部通過翻譯工作者精心翻譯的外國影視作品,就像長著翅膀的使者,雙翅攜帶著各個國家不同的文化,在世界之間傳播著人類文化。縱觀現今影視翻譯,不難看出,與普遍的書本翻譯、音譯迥然,電影翻譯無論是從其翻譯規律或者翻譯的語言藝術上都有其獨特的規律屬性。
一、影視語言翻譯的理論基礎
語言翻譯歷史悠久,中國最著名的翻譯理論是大翻譯家嚴復提出的“信、達、雅”,所謂“信、達、雅”指的是在翻譯的時候一要“信於原文”,即翻譯要與原文原意相符;二要“達於原文”,即翻譯時表達要順暢;三要“雅於原文”,即翻譯時譯文要有文采要優美。嚴復的翻譯理論很大程度上適用於文本翻譯,因為一個成功的影視翻譯,需要不只是台詞即影視腳本文字的“信達雅”,還需要考慮影片其他非文字因素的翻譯,比如影視演員的情感表達、影視圖像信息的傳達、不同國家語言表達的差異性等,影視翻譯翻譯的不是文字,而是一部有血有肉的影片,它或許是由風格迥異的圖像、南轅北轍的聲音、代表不同文化的文字構成的一個預期向觀眾傳達海量情感信息的多符號載體,是一個信息量豐富的整體。所以影視翻譯不僅局限於語言學、翻譯學,它還涉及媒體傳播學、影視本身所具備的藝術特徵等,是一個多學科交叉研究的整體。
二、翻譯的詩意性
我們都知道,一部地道的外國影片,它身上往往攜帶著巨大的信息資源,它包含著本地民族的歷史血脈與文化背景,深刻地反映本地民族原汁原味的生活方式與思維節奏。且電影語言與一般語言不盡相同,電影語言是指電影藝術在傳達和交流信息的過程中使用的媒介手段的結合,它直接為觀眾的視聽感官服務,它直觀、鮮活、具體,用形象來表達語言,攜帶著巨大的感染力。要將西方影視的電影腳本翻譯成中文,絕非易事。原因如下:中西文化差異巨大,西方信奉上帝就如同我們中國人相信客廳里有一張茶幾存在一樣;中國文化往往重視意會、注重自我感悟,較為感性,而西方文化則注重概念內涵、注重分析,較為理性。這些差異性反映到語言上,就是中國語言較為感性,靠語意貫徹全文,而西方語言則強調語法、詞語的上傳下達,語句的相互銜接與呼應。相信大家看到“中國式英語”,都會莞爾一笑,在影視翻譯中,這個問題無處不在。
Gone With The Wind:
This car,Goeth would have bought this car.Why do I keep the car? Ten people by that,ten people,ten more people.This pin,two people.This is gold,two more people.He would have given me two for it,at least one.He would have given me one ,one more,one more person,person,Stern,for this.I could have got one more person,and I didn’t ,and I didn’t…
譯文如下:
這輛車,歌德應該會買。我為什麼留這輛車,它能換十條命,十條命,多救十個人。這枚胸針,可以救兩條命。這是黃金,可多救兩個人,他會讓我換兩個,至少一個人,他會多救一個人,多一個人,是一個人,斯滕,這個可以換一人的命,我本可多救一個人,可我沒有,可我沒有……
這段譯文語氣柔和哀傷,語義流利通暢,字里行間無不流露出淡淡的傷感與詩意,忠實於原文的語義,文字詩意優美,文字情感與原文相契合,可稱上乘譯作。
再比如《獅子王》:
I laugh in the face of danger.
譯作:越危險就越合我心意。
三、翻譯的時效性與准確性
人們在觀賞一部影片時,要同時啟動視覺、聽覺、觸覺以及內心豐富的情感神經,可謂“工作量巨大”,這就一如我們看小說,很多小說當我們看第一遍時,感覺是囫圇吞棗,雲里霧里的只知大意,很多細節都是模糊的,但是紙質的小說有一個好處就是,我們可以讀很多遍,一部好的作品總是百讀不厭,而且每讀一遍隨著讀者年齡與閱歷的增加就會產生新的情感體驗,但是電影不一樣,電影主要是以畫面和聲音相結合向人們傳達信息,很多信息轉瞬即逝,所以人們在處理這些信息時出現用時短的特點,如果翻譯中出現一些艱澀難懂的詞語或者某個詞義含糊不清,而且很多電影本身的魅力也具有時效性,很多電影在欣賞的時候感覺很震撼,但是卻總是提不起興趣再看第二遍,只有一些經典影片,才能經得起時間推敲,與時光一起變成永恆。很多翻譯,如果不具備時效性與准確性,那麼就很可能影響觀眾的整體感官,讓整部影片索然寡味。 比如《教父》:
I never wanted this for you.I work my whole life——I don’t apologize — to take care of my family,and I refused to be a fool,dancing on the string held by all those big shots.I don’t apologize——that’s my life——but I thought that,that when it was your time,that you would be the one to hold the string.Senator Corleone; Governor Corleone.Well,it wasn’t enough time,Michael.It wasn’t enough time.
我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養家糊口,我沒有道過歉,我不願意當個傻瓜,可我總是在大人物所牽的繩子上跳舞。我不會道歉的,這就是我的本色,不過我也想到過那一點,我想那時候是你的天下,你就是牽繩子的那個人。考利昂參議員,考利昂州長。好了,時間不多了,邁克爾。時間不多了!
這段台詞賦予了豐富的信息,首先,這是維多的心裡獨白;第二,維多是個清醒的傻瓜;第三,維多願意做個清醒的傻瓜,即便迫於無奈。
比如:《飄》
I think it’s hard winning a war with words.
譯文:我認為紙上談兵沒什麼作用。
四、翻譯的直白性與深刻性
在一段成功的影視翻譯中,電影文字腳本翻譯在忠於原文進行翻譯時,要注重刻畫其深刻性。
比如:Schindler’s List
What is right? When a person committed a crime,the judge sentenced him to death in accordance with the law.
This is not right,It’s called justice.
When a person has committed a crime Similarly,the emperor could sentence him to death,
Can not sentence him to death,then pardoned him,this is called right!
什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。
這不叫權利,這叫正義。
而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,
也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!
當聽到這句台詞的翻譯時,相信很多人都會內心深深地呼出一口氣,然後,心裡產生強烈的共鳴。翻譯出來的語句,使權利深刻得入木三分,相信多年後,很多人都會忘記這部Schindler’s List,但是卻沒有人會忘記什麼叫權利!
五、翻譯的口語性
在觀看國外的電影大片的時候,筆者相信大家在沉醉於這些好萊塢大片帶來的精彩情節時,一定也會像看我們的國粹京劇一樣,看到精彩處,不禁大叫一聲“好”!而西方影視譯製片里口語化式的翻譯,就具備這個特徵。翻譯片里對於口語化的需求不外乎要考慮到觀眾范圍廣,年齡跨度大,口語化可使影片通俗易懂,老少皆宜。
Batman:How much do you weight?
Vicky: About 1 20 pounds,I think.
Batman: Hold on.Vicky:AAH!OOH!
譯文1:蝙蝠俠:你的體重是多少?
維奇:我想大概有120磅吧。
蝙蝠俠:堅持住。
維奇:啊!噢!
譯文2:蝙蝠俠:多重?
維奇:120磅吧。
蝙蝠俠:抓緊。
維奇:啊!噢!
譯文2使用的語言簡潔明了,口語特色一覽無遺,恰如其分地增加了影片的緊張感與幽默感。
現今的影視已不僅僅是人們茶餘飯後的消遣,而是越來越肩負著各國文化交流與傳播的使命,隨著大量西方影視作品進入我國,我國的影視翻譯團隊在不斷擴大的同時,翻譯水平也日漸攀升,翻譯的語言藝術涵蓋廣闊。本文只選取幾個方面加以闡述,以期拋磚引玉,在國外影視翻譯上推陳出新。
中外影視音樂賞析論文文獻
[1] 郭建中.實用性 文章 的翻譯(下)[J].上海科技翻譯,2001(04).
[2] 劉學雲.翻譯新論[M].武漢:湖北 教育 出版社,1996.
[3] 孫迎春.翻譯學語林[M].濟南:山東大學出版社,2003.
[4] 孫致禮.文化與翻譯[J].外語與外語教學,1999(11).
[5] 楊自儉.英漢語比較與翻譯[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[6] 柳耀輝.影視文化論文集[M].成都:四川人民出版社,2002.
中外影視音樂賞析論文篇二英美影視賞析課與大學英語教學
中外影視音樂賞析論文摘要
摘要:在大學英語教學改革的過程中,我校開設了英美影視賞析公選課,旨在完善多元生態化的大學英語課程體系,幫助學生學習英美文化和文學知識,提高其英語聽說和寫作能力,從而提高學生的英語綜合應用能力。
中外影視音樂賞析論文內容
關鍵詞:英美影視賞析課;多元生態化;大學英語教學
中圖分類號:G642.41 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)20-0089-03
英美影視賞析課作為一門公選課,有利於加強文化教學,培養學生對英美文化差異的敏感性,使學生靈活地應對各類文化差異。英美影視賞析課作為大學英語教學的有益補充,可以為學生營造自然真實的語言環境,充分調動學生 學習英語 的積極性。
目前我校力爭完善多元生態化的大學英語課程體系。“多元生態化的大學英語課程體系是指根據生態學原理把課程設置看作一個動態、開放的生態整體,講究‘兼容、動態、良性’。”在這種大學英語課程體系當中,各種課程要素相互依存、作用,靈活協調,隨環境的變化而變化,最終實現動態平衡。相比之下,傳統教學過程和手段缺乏開放性和靈活性,教學評價體系缺乏層次性、多元性和激勵性,學生常感受不到學習的成就和喜悅。增設英美影視賞析課,可以改善這種狀況,寓教於樂,實現大學英語課堂教學多元生態化。
一、激發學生學習英語的興趣
一般說來,學生 興趣愛好 的廣度和深度,會影響其學習動機的穩固性和深刻性。因此,在教學過程中,教師要以豐富有趣的內容以及生動的 教學方法 來吸引學生,使學生通過學習得到精神上的滿足,從而進一步激發學生的學習興趣。新異事物會引起學生的好奇和探究,教學內容與方法的不斷更新與變化,可以不斷引起學生新的探究活動,從而在此基礎上產生更高水平的求知慾。電影一般都有有趣或刺激的 故事 情節,在較短的時間內將故事呈現在觀眾面前,給人帶來感官上的享受。相對於刻板的教材,電影集畫面、聲音、故事情節於一體,更能刺激學生的視聽器官,激發學生學習英語的興趣,從而達到有效地學習語言目的。
二、營造真實的語言環境和氛圍
在語言教學過程中,為學生營造真實的語言環境非常重要。電影語言生動活潑,取材於現實生活,能對學生產生吸引力和感染力。電影中的光、色、聲、影、形很容易抓住學生的注意力,調動學生的視聽神經,形成相對直觀的語言交流和自然吸納的語言環境。
著名語言教育理論家Krashen認為語言習得取決於大量的語言輸入。他認為語言習得是通過理解信息,即通過接收“理解性輸入”而產生的。因此,教師應為學生提供大於學生目前語言能力的信息輸入。Krashen提出了“理想輸入”的說法,認為輸入應具備四個特點:可理解性,既有趣又有關聯,非語法程序安排和要有足夠的量。“語言環境決定語言輸入的質量。‘此時此地’原則從語言習得的角度論證了這一觀點。在語言輸入的過程中,應該為學習者提供較為真實的語言使用環境。”影視賞析課能為學生創設愉快的學習氛圍,使學生在心理障礙最小的狀態下自然習得語言。
三、有助於學生提高聽力和口語水平,賦予學生成就感和滿足感
英語電影中富含原汁原味的語音素材,其內容貼近生活,語言真實地道,表達句式多樣。電影台詞可分為采訪、演講、購物等。這些台詞可作為學生真實自然的聽力材料。台詞大都語速正常,屬於實際生活中的正常語言,有利於學生模仿並學以致用;還利於學生體會 英語口語 中常用的弱讀和連讀,養成聽說英語的正確習慣。
如影片《阿甘正傳》中膾炙人口的語句:“生活就像一盒巧克力,結果往往出人意料。”《獅子王》中:“世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。”《TITANIC》中:“我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。”這些 名言 言簡意賅,富含人生哲理,既可教給學生新詞彙,又可引發學生對人生的思考。
在觀看有趣的電影時,學生會自覺使用所學過的知識進行思考、假設和預測,從而學習吸收信息。教師可以使用電影語料開展各種教學活動,從而提高學生情景對話時的英語口語表達能力。比如老師可以要求學生討論電影內容,交流感受。在交流時,要求學生靈活使用電影中的詞彙、句式和 名人名言 。好的電影比教材更能激發學生的交談慾望,促使他們用新詞彙交流感受,學以致用,給學生帶來學會新知識的成就感和滿足感。
四、有助於學生學習英美文化知識
語言是文化的載體。好的影視作品可以更直接地向學生展示西方國家的歷史、文化和風俗。語言和文化是相輔相成的。“文化所涵蓋的大量信息是促使語言鮮活、推動語言發展的強大動力。學生社會文化能力中最薄弱的環節在於語言本身所涉及的文化因素上,尤其是詞彙的文化內涵。”學生如果不了解目的語背後的文化,就會使該語言的表達蒼白無力,有時甚至會產生誤解。因此,在英語教學過程中,不僅要教給學生語法和句式,還要向學生傳授背景文化知識,“使學生了解英語國家的歷史、地理、社會、經濟、政治、教育等方面的情況及其文化傳統,提高學生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,培養學生跨文化交際能力。”最終使學生達到語言與文化融會貫通。
通過電影學生會學到很多文化差異,從而進一步提高英語水平。比如,美國新娘結婚時身著白色長裙並佩戴面紗。新娘還要按照四句韻文去做,即穿戴something old,new,borrowed,and blue。舞會結束前,新娘會將花束扔向未婚的女子,接到花的女子被認為是下一位該結婚的人。這些習俗跟中國的傳統婚禮習俗相差甚遠。學生在欣賞《老友記》中菲比和莫妮卡兩位主角的婚禮時,就可以學習到這些文化差異。由此可見,“外語影視以其最直接、最真實、最准確的方式集中表現著目 標語 文化場景,並以其豐富的語匯和具體生動的形象傳遞著異域文化的語言習慣、 思維方式 、生活方式、價值觀念與行為准則”。
在課堂上,教師應精選與教材中課文主題相似的影片,並解釋影片背後隱含的文化內涵,幫助學生加深理解。比如在解釋文化差異時,筆者選用了《世界是平的》這部電影,影片中多次描述了印度和美國的文化差異:印度房東初次見面就問美國房客的收入、家庭和婚姻狀況,這對美國人來說都是隱私;牛在印度宗教中是神聖的,印度人不吃牛肉,可是美國在印度的外包服務中居然賣烙牛的烙鐵和牛排煎鍋,印度人對這難以接受;印度人對美國人獨有的一些小商品很陌生,因不知道具體用途而無人購買,如美國人在觀看比賽時戴的乳酪形狀的帽子。這一系列文化差異使得美國的外包業務在印度進展得很不順利,從美國來的銷售經理在了解了大量印美文化差異後,終於取得了成功。看完電影後,學生們踴躍發言,補充了很多印美和中美文化差異的例子,有效地練習了英語口語,並對中西文化差異有了更深入地了解。 五、有助於學習英美文學知識,提高其 英語寫作 能力
學生在賞析由名著改編的電影時,會學到很多英美文學知識。如《哈姆雷特》、《傲慢與偏見》等作品,會使學生對經典作家和作品有更深刻的認識。電影《死亡詩社》故事情節曲折,內涵發人深省。主角基丁是一位被學生們親切地叫做“船長”的教師,他提倡學生們用嶄新的視角觀察世界,學生被他那反傳統的教育方法所感染,創建了新的“死亡詩社”。基丁所提倡的自由發散式的思維哲學引起了巨大的反響,但同時也遭到這所傳統學校中各種腐朽思想的抵觸。該影片台詞中出現了很多著名英美詩人的名句,如莎士比亞、梭羅、惠特曼、羅伯特・弗羅斯特等。基丁老師的話也很有哲學意蘊和音韻美。如:(1)因為信不信由你,這個房間里的每個人,總有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡.我要你們向前到這兒來,細細玩味過去的面孔,你們經過這兒無數次,但從未真正看過他們,和你的差異並不大,對吧?……孩子們,讓你的生命超越凡俗。(2)森林,因為我要為了活著而活著,深刻地活著,吸取生命中所有的精髓。把生活的糟粕拋到九霄雲外,以免當我的生命終結時,才發現自己從沒有活過。
學生是教學中的主體,教師的教法要通過學生主體活動來獲得效能。教師要善於激勵、啟發和引導學生,教會學生如何學習。學生賞析完影片後探討了 經典台詞 的人生哲理,同時對英美詩歌知識也有了初步的認識。此外,筆者就影片內容設置了兩個辯題(基丁老師的反傳統教育模式是否可行?學生自殺的悲劇應由基丁老師負責還是由家長負責?),鼓勵學生採用合作式學習的方法,展開小組 辯論 ,學生可以隨意進行 觀後感 與影評等思想交流。鼓勵語言能力比較好的同學在小組討論的基礎上,完成一篇觀後感或影評,也可對故事進行改寫,對學生提出更高一層的要求。寫完之後學生提交,由老師評分。很多學生就片中的教育體制、親子關系等問題有感而發,寫出了切身體會,比以往寫的大學英語精讀課後 作文 更有深度,遣詞 造句 也不錯,由此提高了學生的英語寫作能力。部分學生還主動背誦了挑選出的經典台詞,展現出極大的學習英語的熱情。
綜上所述,英美影視欣賞課作為一門大學英語選修課,有助於激發學生學習英語的興趣,有利於學生學習英美文學和文化知識,可以提高其英語聽說和寫作能力。這門課還有助於教師轉變教學理念,促進教學手段多樣化、教學機制彈性化和課堂管理方式人性化。廣大教師應有效規劃課堂教學活動,使英美影視賞析課在大學英語教學中起到更好的作用。
中外影視音樂賞析論文文獻
[1]陳堅林.計算機網路與外語課程的整合:一項基於大學英語教學改革的研究[M].上海外語教育出版社,2010:221-222.
[2]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].New York:Longman,1985:63.
[3]鍾華.非英語專業社會文化能力調查[J].外語界,2001,(4):23.
[4]高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高等學校英語 專業英語 教學大綱[z].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[5]姚范美.大學英語影視文化教學研究[J].湖北社會科學,2004,(9):145-146.
[6]張明.英文電影欣賞在大學英語教學中的重要作用[J].中國電力教育,2008,(5).
[7]王曉芬.英文電影欣賞在大學英語教學中的作用[J].考試周刊,2010,(7).
[8]劉丹,張家榮,任曉輝.英語影視欣賞與文化意識的培養[J].繼續教育研究,2009,(5).
[9]淺談英文電影欣賞與英語教學[J].網路文庫.(http://wenku..com/view/f56880dd5022aaea998f0fdc.html),2012-09.
[10]王曉輝.淺談英文電影欣賞與英語教學[J].中國電力教育,2009,(12).
有關中外影視音樂賞析論文推薦:
1. 淺談中西方音樂教育的差異論文
2. 有關民族音樂欣賞論文
3. 淺談中學音樂教育論文
4. 關於音樂教育畢業論文範文
5. 談音樂欣賞中的心理活動論文
6. 大學音樂論文範文
7. 當前網路音樂傳播的現狀分析論文
8. 淺談音樂的功能論文
Ⅷ 電影主題曲音樂論文
談《格薩爾》說唱音樂藝術
一、如何評價音樂在《格薩爾》說唱藝術中的作用
建國以來,由於國家的重視和眾多專家學者的長期努力,使舉世聞名的史詩《格薩爾》的搶救、整理和研究等工作取得了驚人成就。但對作為該史詩主要藝術形式的音樂的搶救、整理和研究卻十分薄弱。
眾所周知,在任何藝術作品中內容要起到主導作用,但其形式絕非可有可無,恰當完美的藝術形式能夠把真、善、美的藝術內容廣泛傳播、深入人心,以致產生深刻而持久的社會作用。《格薩爾》音樂為傳播這部史詩的基本內容起到了這樣一種典型的巨大作用。
1、內容與形式的關系如果說《格薩爾》的基本內容是該藝術的靈魂,那麼音樂就是它的軀體或血肉,因此它們間存在著不可分割的關系。根據《格薩爾》文學唱詞和音樂的語調風格、節奏規律和結構格式,不難看出它們都具有源於同一個地區文化藝術的明顯特徵,即都是由吸收和借鑒具有濃厚地域特色的西藏康區和牧區廣為流傳的山歌、牧歌和強盜歌的內容和形式而成。兩者不僅語調風格完全相同,而且每句唱詞的頭尾兩處各有一節拍的單詞和中間有三個每節拍雙字的節奏規律,同時它們又都是八字一句,四句一首的結構格式,說明音樂與史詩的淵源關系。在昌都山歌《林中的杜鵑》的一段藏語唱詞唱
附圖
門,第一門叫做宗教門,我強盜不入這一門,手中沒有供品不開門。」諸如此類的各種唱詞比比皆是,數不勝數。很顯然,這與《格薩爾》中的任何一種唱詞完全相同。對《格薩爾》說唱音樂而言,由於說唱音樂與山歌、牧歌存在一定的差異,因而它雖然沒有直接吸收山歌、牧歌等音樂素材,但仍利用或吸收了該地區的其他傳統民間音樂。如以昌都民歌《美酒獻給好頭人》為例:
附圖
下面是一首《達嶺大戰》中一個名叫阿滾的牧養人所唱的人物專用唱腔——《牧養隨風悅耳曲》:
附圖
假如我們對以上兩首歌曲的基本藝術風格、音階旋法、調式調性和節奏形態等進行比較研究,從中能夠清楚地認識到,兩者不僅是同一個地區的姐妹藝術,而且還可看出它們在藝術實踐中相互借鑒或吸收的淵源關系。這兩首歌曲雖然在結構形式上存在著較大的差異,如《美酒獻給好頭人》是八字一句,一句一首的較為原始的歌曲,而《牧養隨風悅耳曲》是八字一句,四句一首的結構趨於完整的唱腔。但是兩者間的這種差別正好說明了它們各自先後產生的歷史年代以及彼此吸收、借鑒的基本傳承情況;就音階旋法和節奏形態等方面實際存在的共同特徵的確清晰可見,一目瞭然,特別是調式、調性方面更是不謀而合地成為極其相同的歌曲。在《格薩爾》說唱音樂的旋律中,諸如此類的情形比比皆是。
2、豐富多彩的《格薩爾》音樂為傳播和發展史詩的內容起到了不可替代的作用也有人會問:「《格薩爾》音樂還有什麼豐富可言,無論何種人物,不分男女,也不分人畜,更不分環境和感情的變化不都是使用那幾首有限的唱腔曲調嗎?」其實這是一種誤解。根據史詩中的明文記載,《格薩爾》唱腔音樂本來豐富多彩,但它由於完全依靠原始的口傳形式保存於民間,未能以文字形式一一記錄下來,使其失去了眾多的唱腔。而廣大的民間仍保存著許多類似唱腔。根據近代許多「仲堪」(《格薩爾》說唱藝人)的說唱表演,他們為了講述更多更長的史詩而把主要精力集中在內容方面,對於音樂唱腔的使用還遠遠沒有做到人物專曲專用的基本要求,因而發生各種人物共同使用幾首唱腔的情形,但這絕非是《格薩爾》音樂的真實情況。根據目前這部史詩的所有說唱記載,都是為了更好地塑造和表現眾多人物的藝術形象與思想感情,在每段重點唱段前不僅明確了唱腔的標題名稱,而且有的人物對自己所使用的唱腔作出了種種解釋或贊美。如在《霍爾嶺大戰》中,當格薩爾王從羌塘回到嶺國時,藍色的獵鷹在對國王的唱段中唱道:「我很想唱首《潔白的六聲曲》,但我嘴角堅硬不能唱,現用首《獵鷹六聲曲》唱出家中發生的諸事。」我們還可以進一步探索這一現象。如《賽馬稱王》全書共由56個唱段組成,其中以人物特定標題性專曲專用的唱腔就達36首之多;《霍爾嶺大戰》全書共由233個唱段組成,其中以人物特定標題性專曲專用的唱腔就有46首,等等。如果按此方法對《格薩爾》中的所有音樂唱腔進行統計,那麼可以肯定《格薩爾》的音樂唱腔不僅豐富多彩,而且數多量大,是一種十分龐大的曲調群體。關於不同人物所使用的特定標題性專曲專用的問題,在《格薩爾》中有了簡略的說明。如在《達嶺大戰》中,嶺國要人米瓊唱道:「深明行道是活佛曲,大@①九聲是咒師曲;母虎吼叫是官人曲,吉祥八寶是僧人曲;我唱喜鵲揚聲曲。」反映了不同人物使用標題性專曲專用的習慣。另外,隨著故事情節的變化,每個主要人物又有眾多特定標題性唱腔,而且為了表達不同的感情使其成為不同的種類。在《賽馬稱王》和《霍爾嶺大戰》中格薩王使用幾十個不同種類的唱腔,如《大海盤繞古爾魯曲》、《金剛古爾魯曲》等是顯示人物特殊地位的唱腔;《宛轉的情曲》、《終生無變曲》、《吉祥八寶曲》是表現人物談情說愛的曲種;《呼天喚地曲》、《呼神箭歌曲》是祀祭用的曲種;表現人物在大庭廣眾敘述實例的專用曲種有《大河慢流曲》、《歡聚江河慢流曲》、《高亢宛轉曲》;表現人物戰斗激情的專用曲種有《攻無不克的金剛自聲曲》、《威鎮大地曲》,等等。類似情況在《格薩爾》說唱藝術中處處可見。所有這些充分說明,音樂以其獨有的藝術手段或功能塑造了眾多不同人物的藝術形象,為史詩的內容增添了無比輝煌的光彩,為《格薩爾》的傳播、發展起到了巨大作用。
二、吐蕃時期民族古典音樂與《格薩爾》音樂的比較研究
《格薩爾》說唱音樂是一種與眾不同的「標題化」民族曲藝說唱音樂藝術作品,這是它的特點之一。為了便於論述,首先簡略地說明標題音樂的基本含義以及民族音樂與民族音樂的相互關系等問題。
縱觀國內外民族音樂的發展歷史,「標題音樂」這一專用名稱出現於19世紀西方音樂大師們的作品中,它是主要用來說明器樂作品內容的一種體裁名稱之一。每個樂章有一個小標題——這些標題就是為了提供或引導廣大聽眾探索它們的內在含義。如以貝多芬的《第六交響曲》為例,《到達鄉間而引起的快感》為第一樂章、《溪邊景色》為第二樂章、《大雷雨》為第四樂章。
在藏民族豐富多彩的民族民間音樂中,雖沒有見到標題音樂作品,但以種種專用標題作為歌曲特定名稱來說明歌曲旋律所包含內容的聲樂作品還是特別繁多,如《格薩爾》中所出現的音樂的標題名稱就是一個很明顯的例子。關於民間音樂與民族音樂的關系問題,民間音樂是人民集體智慧的結晶,民族音樂是民間音樂的創新與發展,換句話說,民間音樂是民族音樂的根基,而民族音樂則源於民間音樂。《格薩爾》音樂是經過有人專門創作的民族說唱音樂。如果要問《格薩爾》音樂的這種特定標題名稱又源於何處呢?對此只要對吐蕃時期民族古典音樂與《格薩爾》音樂進行比較研究,就可以找到其答案。
吐蕃贊普赤松德贊(730~797年)時期是藏族文化得到空前發展的一個時期,據《西藏王統記》記載,787年建成桑耶寺時,從國王至臣民百姓每人都演唱一首歌曲,「國王赤松德贊唱《國王歡樂之歌曲》……王子牟尼贊普唱《人間明燈曲》,王子牟底贊普唱《雪獅傲相曲》,王後們唱《柔枝松石綠葉曲》……蓮花生大師唱《威鎮鬼神曲》……壯年的男子們唱《九座虎山重疊曲》,年輕的女子們唱《鮮艷的花環曲》……」《五部遺教》中還將當時所演唱的歌曲歸納分類成「4種咒師之曲、13種首領歡歌、9種天神之曲、5種人間之曲、13種龍神之曲,以及八瑞祥物婚禮曲」等共計45種民族古典音樂。因此藏族特定標題性聲樂曲的歷史特別悠久。眾所周知的「古爾魯」是吐蕃時期贊普們專用的一種詩歌藝術,據記載這種詩歌都配有音樂旋律,藏語中稱其為「古爾魯」,是藏族聲樂的古典歌曲之一。在《格薩爾》說唱音樂中將《大海盤繞古爾魯曲》和《金剛古爾魯曲》等唱腔都作為格薩爾王所特有的唱腔,說明了藏族古典音樂與《格薩爾》音樂的傳承關系。又比如蓮花生大師在桑耶寺竣工大典上唱的《威鎮鬼神曲》和王後們唱的《柔枝松石綠葉曲》與格薩爾大王的專用唱腔之一《威鎮大眾曲》和珠姆王後的專用曲之一《杜鵑六聲曲》的基本形式、風格特色有著前後傳承的淵源關系。遺憾的是這些民族古典音樂旋律未能流傳後世,使今人無法聽到民族古老音樂的優美動聽的旋律。
三、《格薩爾》說唱音樂的藝術特色
《格薩爾》說唱音樂具有極其濃厚的民族風格和強有力的藝術表現能力,而且顯得特別概括與簡練。這說明它的曲作者賦有很深的觀察生活、表現生活以及以高度集中的藝術手法塑造人物藝術形象的本領。藝術要用形象來表現內容,這就是藝術反映生活的特殊手段。如果沒有反映內容的形象,藝術本身也就不能存在了。《格薩爾》說唱音樂在塑造眾多人物的藝術形象方面具有許多與眾不同的特色。格薩爾王是該史詩中的第一英雄人物,如何在一首高度概括與簡練的曲體中塑造這一英雄人物的基本形象呢?這對當時的曲作家們來說是一個難題。但是,那些無名的曲作家們早已以通觀全局、高度概括、有所側重的手法,即用最少的材料表現出最豐富的內容。如在格薩爾王的專用唱腔中,每當他與敵人面對面地進行生死搏鬥時有幾首唱腔,其中有一曲叫做《攻無不克的金剛自聲曲》,該曲的基本旋律為:
附圖
此曲的整個規模雖不大,但它簡練而准確地塑造了一位指揮千軍萬馬的英雄人物形象。從以下幾個方面了解到它所包含的豐富內容。首先從基本節奏中清楚地看出曲作者為它精心設計了一種具有巨大推動力的節奏,這種節奏為這首唱腔的成功奠定了牢固的基礎,因為節奏就是音樂的靈魂。這四句一首的唱腔中,每句頭一拍的節奏極為突出地採用了一種既有強烈而獨特的彈性,又能夠暴發閃光的切分節奏,使它在全曲音樂旋律中彷彿起到勇往直前的推動作用。為了適應說唱音樂的特殊需要,音樂旋律特別流暢處 僅僅在十度音域之內(@②-@③)進行。當全曲使用特定的節拍,以進行曲的速度演唱的 時候,音樂像排山倒海、氣吞山河般的氣勢顯示出一幅幅氣勢磅礴的戰斗圖畫,藉助音 樂塑造出格薩爾王帶領他的將士勇往直前的高大藝術形象。這首著名的音樂唱腔至今仍 在流傳。
珠姆王後的專用唱腔中有一首充滿情意、優美動聽的唱腔,被稱為《杜鵑六聲曲》。此曲在《格薩爾》的眾多女性人物唱腔中屬於特別典型的唱腔之一,其基本旋律為:
附圖
藏族認為杜鵑是春天的使者,是大地復甦、萬物生長、春暖花開的季節,用表現春天的音樂旋律標題來描繪或塑造溫柔多情、如花似玉的珠姆王後是非常適合的。每當人們聽到這一水晶般透明閃光、充滿情意、優美高雅的音樂旋律時,情不自禁地帶到春光明媚的意境中,那動聽的音樂旋律深深地打動著人們的心靈。這是一首五聲音階羽調式的唱腔,全曲僅在十度音域之內進行,它那流暢上口、回環曲折、樂句巧妙呼應的旋律,以及對終止音的變化處理,令人感到起落有序,表現出珠姆這一人物光彩奪目、綽約多姿的美麗形象。
四、搶救、整理和研究《格薩爾》音樂迫在眉睫
《格薩爾》說唱音樂在藏民族眾多音樂種類中作為一個具有特殊重要地位的龐大的曲調群體,在漫長歲月中由於種種原因使這一珍貴的民族文化遺產漸漸地走向衰落,究其原因主要有以下幾點:
1、能歌善舞的古代藏民族,雖然創造出豐富多彩的民族音樂文化,但由於當時還沒有一種能夠適當記錄音樂旋律的譜號或文字形式,使許多珍貴的民族傳統音樂未能流傳下來,今天已失傳的吐蕃時期的眾多古典音樂就是一個典型的例子。《格薩爾》說唱音樂雖然在廣大民間以口傳形式流傳,唱腔的標題名稱也完整無缺地出現在史詩之中,而它的許多唱腔曲調已漸漸地失傳。
2、和平解放西藏以前,歷代統治階級對於民間傳統文化藝術缺乏最起碼的保護意識,許多民族民間文化藝術始終處於自生自滅的狀態,這也是《格薩爾》音樂厚古薄今的主要原因。
3、解放以後,國內外各種新的文化藝術不斷傳入我區,一方面極大地豐富和滿足了人們的精神文化生活需求;另一方面由於新文化藝術的傳入,使本民族傳統文化藝術受到了空前的撞擊,享受現代文化藝術生活的藏族新一代對古老傳統文化的興趣日益減退,於是傳統文化藝術「人死藝亡」的狀況更加嚴重。
根據以上情況,對音樂遺產的搶救工作迫在眉睫。要想搶救、整理和研究《格薩爾》音樂,首先必須抓緊抓好音樂唱腔的搶救工作,只有這樣才能進行整理和研究工作,否則它在史詩研究領域中仍將處於一種特別薄弱的環節。十一屆三中全會以來,國家特別重視對民族傳統文化遺產的搶救工作,曾採取各種重大措施,投入大量人力和物力,使史詩的搶救、整理和研究工作取得了令世人贊嘆的成果。但對這部史詩的整體藝術中具有重要價值的音樂的搶救仍存在許多不足之處,主要表現在對它的搶救工作既缺乏領導的足夠重視,也缺乏應有的經費投入和專人負責管理等。如果這「三缺」問題得不到很好解決,那麼《格薩爾》音樂的搶救工作無疑將是寸步難行,一事無成。
結語
根據本人長期搜集《格薩爾》說唱音樂的親身體會,結合對史詩中有關音樂的分析研究,《格薩爾》音樂絕非是由東拼西湊、寥寥無幾的少數曲調所組成的,它是一種屬於特定標題性民族傳統說唱音樂,即以獨特的藝術形式,以人定曲、專曲專用的龐大的唱腔群體。它曾吸收或借鑒了吐蕃時期民族古典音樂,體現了藏民族在音樂方面所賦有的特殊才能和智慧。分析《格薩爾》音樂,其始終運用音樂固有的特殊功能,塑造出眾多人物的藝術形象,為史詩的傳播和發展作出了巨大貢獻。為了使這一民族優秀傳統文化繼續發揚光大,充分顯示出本民族藝術的特點,努力從事史詩《格薩爾》說唱音樂的搶救、整理和研究工作是擺在我們面前的重要任務。
希望我的回答對你有所幫助!
Ⅸ 美國電影《出水芙蓉》音樂鑒賞論文
《出水芙蓉》是愉悅的,無論是開頭安排卡羅琳的出場,還是在游泳池傍邊演繹史蒂夫與卡羅琳的相遇,都最終在音樂與舞蹈中緩緩向我們道來兩位主人公自然而又詼諧的相遇。可以說,歌舞片的魅力基礎其實就是在於這種天然愉悅的歌舞伴奏的形式,人物之間關系的建立不需要細枝末節的情節設置或某種劇情中的暗示,而是完全可以拋開那些復雜的建置,用與劇情融為一體的音樂與舞蹈去把故事組織起來,因為歌舞天然就具備著愉悅動人的藝術魅力。也正是由於它的故事開頭太好建立了,使得它在整個故事的發展過程中不得不用大量的故事段落去組織故事高潮的到來。《出水芙蓉》的故事開頭的建置過程是如此的倉促,使得開片十分鍾時就進入到了故事的發展段落了。但我想說的是雖然這個建置很倉促,可是它的開頭還是非常完美的。它的完美就體現在於它的人物性格的建構與場景的設置上:一開場便是伴隨著優美的音樂與舞蹈,我們跟著主人公來到偌大的游泳池旁;通過音樂的伴奏、男子的歌唱與簡單的對話,讓我們知道了主人公史蒂夫是一名作曲家;這樣一個作曲家的身份,讓我們覺得游泳池旁的歌舞與他的身份是相互匹配的,是能讓一開始坐進電影院的觀眾與主人公和劇情產生互動的情緒的。就在這種有趣的互動情緒建立起來以後,女主人公卡羅琳出場便更具有更為生動的特性與愉悅感,讓卡羅琳,一個來自女子舞蹈學院的游泳教師與開場的游泳池產生了互動,並鮮明的向我們表明這是一部愛情歌舞片。隨後二人准備結婚,但作為唱片公司主管的喬治怕這樣會影響他的「水上盛典"的曲譜寫作,所以僱用女演員瑪麗婭假冒史蒂夫的妻子,帶著三個紅頭發孩子來到教堂的婚禮上大鬧了一場,從而達到阻止他們結婚的目的。當卡羅琳一氣之下離開,回到女子舞蹈學院時,故事的開頭建置也就結束了;如此簡單並且不拖泥帶水,這就是它的高超與巧妙的地方。這樣的建置讓隨後發生的一切事情都成了自然而然的了。
音樂舞蹈:
歌舞片之所以叫歌舞片,它的歌舞才是它的真正主導形式。它是一個不僅僅靠故事建立起來的,而是很多時候靠歌舞來達到情緒喚起的。二十年代時,爵士歌曲的流行成為了百老匯的主流。《出水芙蓉》也同樣充滿了類似的音樂,並且利用了它所有能利用的方式把歌曲、舞蹈、花樣游泳等藝術形式機智而又巧妙地融合進了影片中,編排出了一部美輪美奐的歌舞盛宴,也因此詮釋了好萊塢歌舞片表達的經典方式。最後一場「水上盛典」的水上芭蕾是如此的清新自然,氣勢恢宏,是本片的點睛之筆。雷德·斯克爾頓飾演的史蒂夫讓人印象極為深刻,尤其是那場搞笑的舞蹈課,他穿著女子芭蕾服裝,做著可笑而滑稽的動作時,我們幾乎快笑破了肚皮,也因此成為影史上一個經典的片段。音樂與舞蹈在片中每一個喜劇段落中都很好的得到了運用,並時時刻刻在劇情的發展中起到關鍵的作用。
歌舞片是簡單易懂的,它其實就是一個大Party,讓你在看的過程中想和主人公一起跳起來,一起唱起來,當你有這樣的沖動時,這部歌舞片也就成功了。不要去斥責它的浮淺,斥責劇情的俗套,優秀的歌舞片正是在你認為很俗套的時候給你帶來你意想不到的快樂與愉悅感,讓我們的身心得到了一次滋潤,讓我們還相信這個世界依然很美好,這或許就是它的可貴之處吧!